AGÈNCIA DE TRADUCCIONS ANDORRA

Agència de traduccions Andorra

Traduccions a Andorra

La nostra empresa de traduccions professionals porta treballant a Andorra més de 19 anys, comptant amb un ampli i qualificat equip de traductors i intèrprets natius especializados.

Lo que més valoren de 1Global Translators els nostres clients d’Andorra són la qualitat, el preu, la rapidesa, l’atenció i adaptació al client i la puntualitat en les nostres traduccions i interpretacions.

ENVIÏ UN EMAIL! a clients@1globaltranslators.com si desitja un pressupost de traducció a Principat d’Andorra, preus o vol realitzar qualsevol consulta.

El nostre horari és de dilluns a divendres de 9.00 a 19.00.

Opinions d’alguns clients de l’agència de traducció a Andorra província i ciutat

  • “Excel·lent treball i molt ràpid. Em van treure de dificultats, sens dubte tornaria a contractar-los.”
  • “En 1Global Translators són molt ràpids a lliurar-te les traduccions demanades i això em satisfà.”
  • “100% recomanable: ràpid i de qualitat.”
  • “La qualitat de les traduccions és essencial per a mi, i en Global Translators saben com fer-ho.”

Pot emplenar aquest formulari i nosaltres li contactarem com més aviat millor per a interpretacions o traduccions Andorra:

CONSULTA O SOL·LICITUD DE PRESSUPOST GRATIS:

8 avantatges de la nostra agència de traduccions de qualitat a Andorra

QUALITAT

1Global està orientada cap a la qualitat i per a això comptem amb un rigorós Sistema de Qualitat que té una forma triangular. El vèrtex és la nostra orientació cap a les necessitats del client, ja que el nostre objectiu és excedir les seves expectatives. Els dos punts de suport en els quals confiem per a aconseguir l’anterior són: en primer lloc, excel·lents professionals i, en segon lloc, rigorosos procediments i controls de qualitat conforme a les normes de qualitat ISO-9001 i EN-15038. Gràcies a això, hem aconseguit un ràtio de traduccions conformes superior al 99%. Veure el nostre Sistema de Gestió de la Qualitat.

Els preus de les nostres traduccions són molt competitius i sobre els mateixos practiquem importants descomptes per repetició i per volum. Si necessita traductors barats a Andorra, demani’ns informació sobre la nostra modalitat de traducció low cost.

 

PREUS COMPETITIUS

RAPIDESA

Moltes vegades els nostres clients necessiten traduccions ràpides a Principat d’Andorra i per a satisfer aquesta necessitat oferim una modalitat de traducció urgent en què ens adaptem al termini que el client necessiti, sempre que sigui viable. Això ho aconseguim gràcies a comptar més de 1.500 traductors natius, i al nostre Sistema de Gestió de Projectes.Si necessita traducció urgent a Andorra, indiqui’ns el termini màxim en la qual la necessita.

En nuestra empresa de traducción Andorra somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro índice de traducciones puntuales superior al 99%. Lo conseguimos trabajando con profesionales serios y con unos procedimientos rigurosos.

PUNTUALITAT

GRANS PROJECTES DE TRADUCCIONS

Gràcies a comptar amb un gran nombre de professionals i al nostre Sistema de Gestió de Projectes podem abordar grans projectes formant equips de traducció ben coordinats i unificant la terminologia.

El fet d’haver desenvolupat diferents àrees d’especialització i de comptar amb professionals natius altament especialitzats en diferents camps ens permet realitzar una àmplia varietat de projectes, incloent projectes en els quals dins d’un mateix text hi ha terminologia corresponent a diverses àrees del coneixement.

TRADUCCIONS INTERDISCIPLINÁRIS

CONFIDENCIALITAT

Tots els professionals que treballen per a la nostra agència de traducció Principat d’Andorra signen un Compromís de Confidencialitat. Si el client ho desitja, podem signar nosaltres al seu torn un Acord de Confidencialitat amb aquest.

Tenim una filosofia d’adaptació a les necessitats i gustos del client. Diga’ns exactament què necessita i farem tot el que puguem per a proporcionar-li-ho. Faça’ns saber si la traducció a Principat d’Andorra que necessita és jurada o normal. Diga’ns quin programa informàtic prefereix, si necessita treball de formate, composició o disseny gràfic, quin estil lingüístic prefereix o si desitja que usem el seu glossari corporatiu. Diga’ns tot el que necessita… si podem fer-ho, ho farem.

ADAPTACIÓ AL CLIENT

Si necessita una oficina de traducció a Andorra:

Contractació i operativa del nostre servei de traducció a Andorra

1. Sol·licitar un pressupost de traducció a Andorra, interpretació o un altre servei (opcional)

Abans de fer una comanda de traducció professional, interpretació (simultània amb cabina, consecutiva o d’enllaç), doblatge de pel·lícules, sèries o documentals, subtitulació audiovisual, transcripció d’àudios, revisió, maquetació o un altre servei lingüístic a Principat d’Andorra pot sol·licitar un pressupost gratis (és opcional, atés que pot realitzar la seua comanda directament). Per a això, pot contactar a la nostra agència de traducció professional per Email (clients@1globaltranslators.com), telèfon (932 289 258) o a través del formulari per a explicar-nos què necessita i indicar-nos per a quin termini, el seu nom, el nom de la seua empresa (si escau), el seu número de telèfon i la seua adreça de correu electrònic. Si es tracta d’una traducció, pot enviar-nos el text a traduir per Email, missatger o en persona. També necessitem saber l’idioma de destinació i si ho desitja pot indicar-nos alguna variant concreta d’aquest, com a anglés britànic, anglés americà, portugués brasiler, francés canadenc de Quebec, alemany suís, espanyol de Mèxic, espanyol de Colòmbia, espanyol de l’Argentina, espanyol del Perú, espanyol de l’Equador, xinés mandarí, xinés cantonés, català de Mallorca, català d’Eivissa, valencià, holandés d’Holanda, neerlandés de Flandes, gaèlic irlandés, gaèlic escocés, hindi khadiboli, hindi bambaiya, etc. 

Si precisa una traducció barata, li agraïm que ens ho indique per a oferir-li la modalitat estàndard low cost, mentre que si necessita una traducció molt bona li oferirem la modalitat segons normes de qualitat ISO 9001 i 15038 i li assignarem un traductor molt bo i especialitzat en la temàtica a traduir.

Li direm al més prompte possible si estem en condicions de realitzar el servei sol·licitat i el preu. 

Pot fer clic ací per a sol·licitar un pressupost:

» Pressupost gratis de traducció o un altre servei

2. Fer una comanda

Per a efectuar una comanda és convenient que indique (si no ho ha fet anteriorment) el seu nom, el nom de la seua empresa (si escau), el seu número de telèfon, la seua adreça de correu electrònic i la resta de dades abans esmentades en cas que no haja sol·licitat pressupost prèviament. Si és la seua primera comanda, convé que indique també la seua adreça o l’adreça de la seua empresa i el número d’identificació fiscal (en cas que necessite factura). Si necessita traduccions a Andorra, no oblide adjuntar el text a traduir, en cas que no ho haja fet anteriorment.
Pot fer clic a continuació per a fer una comanda:

» Comanda

Si ja és client corporatiu i ha treballat amb nosaltres altres vegades, començarem la traducció o un altre servei immediatament. En cas contrari, serà necessari que efectue una provisió de fons abans de començar el mateix. Si tria el sistema de pagament mitjançant targeta de crèdit o dèbit (visa, mastercard, etc.) o Paypal, efectuarem un càrrec immediatament per a començar el projecte. En canvi, si opta el sistema de pagament mitjançant transferència bancària, el servei de traducció, interpretació o d’un altre tipus començarà tan prompte com rebem el pagament. Per la nostra experiència, les transferències solen tardar dos o tres dies.

Per a més informació sobre els mitjans de pagament, pot fer clic a continuació:

» Forma de pagament del servei de traducció

3. Lliurament i facturació de la traducció o un altre servei

La nostra empresa de traduccions a Principat d’Andorra li entregarà el text traduït o un altre servei tan prompte com estiga finalitzat, seguint les seues instruccions. Si ho desitja, per a projectes amb determinat volum, podem enviar-li diferents parts a mesura que es vagen acabant. Quan el seu projecte estiga complet, l’enviarem a l’Email o a l’adreça física en el municipi Mallorca que ens haja indicat. La facturació normalment és quinzenal, encara que pot indicar-nos el mètode de facturació que preferisca.

Si necessita una empresa de traduccions a Principat d’Andorra:

Municipis en els quals la nostra oficina ofereix interpretacions i traduccions a la província d’Andorra

Oferim serveis d’interpretació i traducció professional a Andorra, Canillo, Encamp, Ordino, La Massana, Andorra La Vella, Sant Julià de Lòria, Escaldes Engordany [… VEURE LLISTA COMPLETA DE MUNICIPIS]

Si necessita traduccions professionals a d’Andorra:

Traduccions oficials jurades a Andorra

També oferim el servei de traduccions jurades a Andorra, les quals li seran entregades per missatger en el domicili que ens indique. Si és urgent normalment s’intentarà que el traductor certificat estiga el més a prop possible del seu domicili a Mallorca. En cas contrari, el traductor oficial pot trobar-se en una altra província a l’efecte d’aconseguir preus més competitius per a Vosté gràcies a crear economies d’escala. Tots els nostres traductors jurats estan reconeguts pel Ministeri d’Afers exteriors espanyol.

Certs organismes de la província Principat d’Andorra poden posar problemes si la traducció de partides de naixement, actes de matrimoni, certificats de defunció, certificats d’antecedents penals, demandes, contestacions a demanda, informes pericials, proves, recursos d’apel·lació, recursos econòmic-administratius, recursos contenciosos administratius i altres documents oficials o escrits a presentar davant aquestes institucions no és jurada per un traductor oficial reconegut pel Ministeri d’Afers exteriors. Per això, abans d’encarregar una traducció a presentar davant un organisme oficial és necessari preguntar al mateix si aquesta traducció ha de ser jurada o no. En cas que no siga necessària una traducció certificada és preferible demanar a l’agència de traduccions una traducció no oficial, ja que és més barata i menys literal.

Alguns organismes a Andorra que solen exigir traduccions oficials són els següents:

Caixa Andorrana Seguretat Social

Joan Maragall, 3. Andorra la Vella. 870 870

La ITV d’Andorra

Carretera de Bixessarri s/n – Aixovall
AD600 – Sant Julià de Lòria
Principat d’Andorra. 127 (dins del Principat)
+376.741.350 (fora del Principat)

Autoritat Financera Andorrana

C. Bonaventura Armengol, 10 Ed. Montclar, bloc 2, 4ª planta, AD500 Andorra la Vella, Andorra. 376 808 898

Instituto Estudio Andorrano

Av. Rocafort, 21, AD600 Sant Julià de Lòria, Andorra. +376 742 630

Llegir més…

Exemple de traducció profesional a Andorra realitzada per la nostra empresa

D’altra banda, el tipus d’inversió estrangera a Llatinoamèrica ha permès una assimilació insuficient de tecnologies avançades estrangeres. En canvi, la inversió estrangera a la Xina ha jugat un paper important com a corretja de transmissió de tecnologia i know-how. Així com a Llatinoamèrica la inversió estrangera ha consistit predominantment en filials de multinacionals americanes que ostenten una propietat majoritària en aquestes, a la Xina s’ha canalitzat principalment a través de joint ventures amb empreses públiques que ja comptaven amb una base industrial i tècnica, així com amb personal relativament qualificat, i que han entrat en joint ventures, entre altres raons, amb l’objectiu d’adquirir tecnologies avançades i tècniques de gestió, la qual cosa ha permès una millor assimilació.


Finalment, una altra de les diferències entre el model llatinoamericà dels anys cinquanta a vuitanta respecte al model xinès des de 1979 és la seva inestabilitat macroeconòmica, caracteritzant-se per una elevada inflació, dèficit públic, dèficit en la balança de pagaments per compte corrent, una inestabilitat en el tipus de canvi real i un excessiu deute extern. Aquests desequilibris eren manifestació de l’esgotament del model de desenvolupament basat en la industrialització substitutiva d’importacions i en una intensa acció estatal en el procés d’acumulació. Aquest fràgil quadre macroeconòmic va contribuir a la reducció de la inversió en capital i va motivar que l’impacte de la crisi del deute anés de tal intensidad.

En canvi, a la Xina, les polítiques econòmiques seguides han conduït a una relativa estabilitat econòmica, amb una inflació moderada, un dèficit públic moderat, superàvits en la balança de pagaments en la major part d’anys des de 1979 i un deute extern moderat, encara que el tipus de canvi ha estat poc estable. Tot això ha contribuït al fet que l’entorn per a la inversió tant interna com estrangera hagi estat més atractiu a la Xina que a Llatinoamèrica.

A causa dels pobres resultats del model ISI en els anys vuitanta, a la fi d’aquesta dècada resultava clar que es feien necessaris importants canvis estructurals per a fer viable la recuperació del creixement, per la qual cosa a partir de llavors s’han introduït mesures d’estabilització econòmica i reformes estructurals en la majoria de les economies llatinoamericanes. Aquestes mesures han afectat un ampli ventall de sectors i polítiques, entre les quals destaquen les polítiques comercials i financeres, tributàries, polítiques de privatització i canvis en el mercat laboral, sent la seva magnitud i profunditat molt divergent segons els països.

Así como sobre interpretaciones para conferencias, ferias, eventos, juicios, reuniones de negocios, etc., doblaje de películas y documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de cintas y audios, revisión de traducciones, maquetación y otros servicios lingüísticos, así como sobre los formatos con los que trabajamos (Word, Excel, Access para bases de datos, Powerpoint para presentaciones, html, xml, WordPress para webs, etc.).

Ocupació per a intèrprets i traductors a Andorra

Traductors i intèrprets freelance (autònoms) a Andorra

  • Nadius en l’idioma a traduir, especialment a l’anglés, espanyol, francés, italià, alemany, portugués, romanés, castellà, català / valencià, gallec, basc / basc, polonés, holandés, suec, búlgar, danés, noruec, ucraïnés, txec, eslovac, croat, eslové, estonià, bielorús, letó, lituà, neerlandés, àrab, xinés, rus, japonés, hindi, croat, àrab libi, eslové, serbi, àrab de àrabia saudita albanés i moldau.
  • Titulacions: Titulació en Traducció i Interpretació, Dret, Administració d’empreses, Economia, Enginyeria, Informàtica, Medicina, Farmàcia, Química, Arquitectura, Sociologia, Antropologia, etc.
  • Experiència professional en les àrees de Dret, Administració d’empreses, Economia, Enginyeria (industrial, aeronàutica, aerospacial, agroindustrial, ambiental, biomèdica, biònica, biotecnologia, administració de sistemes, enginyeria civil, mecànic electricista, etc.), Informàtica, Medicina, Farmàcia, Filologia, Història de l’Art, Geografia, Enologia, Física, Genètica, Criminologia, Pedagogia, etc…
  • Experiència com a traductor o intèrpret en aquestes àrees, especialment com a advocat, comptable, programari, sistemes computacionals, automatització, geomática, geofísica, sistemes computacionals de maquinari, telemàtica, topografia, mecànica, irrigació, agroalimentació (sobretot vins, olis, begudes, embotits, productes carnis, avícoles i pinsos). També requerim traduccions low cost i traduccions ràpides en microbiologia, mecatrònica, làser, filosofia, logopèdia, fisioteràpia, arqueologia, química industrial, química petroliera, traduccions tècniques, acupuntura, homeopatia, massatges i altres teràpies alternatives.
  • Fort compromís amb la qualitat.Tots els currículums rebuts seran avaluats i si escau, ens posarem en contacte amb Vosté.
    Envie el seu CV a humanresources@1globaltranslators.com

Comercials freelance a Andorra

Si desitja unir-se al nostre equip d’agents comercials a Andorra i buscar nous clients per a l’empresa envie la seua cv a humanresources@1globaltranslators.com.

Valora esta página