Tu votación

 TRADUCCIÓ OFICIAL VALENCIÀ

Traduccions oficials valencià

Traduccions oficials al valencià i del valencià

La nostra empresa, amb 19 anys de trajectòria, li ofereix el servei de traduccions oficials al valencià i del valencià, és a dir, traduccions amb validesa legal, signades i segellades per traductors autoritzats pel Ministeri d’Afers exteriors espanyol. Aquestes traduccions tenen validesa oficial i són requerides per molts organismes públics i oficials (Universitats, Ajuntaments, Registres Civils…) per a molts dels tràmits que realitzen. Quan una traducció porta el segell de la traducció oficial autoritzada, aquest actua com a notari de la traducció, donant fe pública de la fidelitat de la traducció respecte al text original i atorgant-li validesa davant institucions oficials i administracions públiques. Tots els nostres traductors jurats autoritzats estan reconeguts pel Ministeri d’Afers exteriors espanyol. Per norma general només haurà de presentar una traducció oficial si el tràmit i organisme concret així li ho exigeix.

Cerca una traducció oficial barata valencià? En 1Global Translators oferim preus competitius i sobre els mateixos practiquem importants descomptes per repetició i per volum.

Les nostres traduccions oficial legals li seran entregades per missatger en el domicili que ens indique.

També comptem amb servei de traducció oficial urgent al / del valencià, en aquest cas normalment s’intentarà que el traductor estiga el més a prop possible del seu domicili. Si no és urgent, el traductor pot trobar-se en una altra província a l’efecte d’aconseguir preus més competitius per a Vosté gràcies a crear economies d’escala.

7 avantatges de la nostra agència de traduccions oficials del valencià i al valencià

QUALITAT

1Global està orientada cap a la qualitat i per a això comptem amb un rigorós Sistema de Qualitat que té una forma triangular. El vèrtex és la nostra orientació cap a les necessitats del client, ja que el nostre objectiu és excedir les seues expectatives. Els dos punts de suport en els quals confiem per a aconseguir l’anterior són: en primer lloc, excel·lents professionals i, en segon lloc, rigorosos procediments i controls de qualitat conforme a les normes de qualitat ISO-9001 i EN-15038. Gràcies a això, hem aconseguit un ràtio de traduccions conformes superior al 99%. Veure el nostre Sistema de Gestió de la Qualitat.

Els preus de les nostres traduccions oficials de confiança valencià són molt competitius i sobre els mateixos practiquem importants descomptes per repetició i per volum. Si necessita traduccions oficials barates en valencià, demane’ns informació sobre la nostra modalitat de traducció oficial low cost.

PREUS COMPETITIUS

RAPIDESA

Moltes vegades els nostres clients necessiten traduccions oficials ràpides en valencià i per a satisfer aquesta necessitat oferim una modalitat de traducció oficial urgent valencià en què ens adaptem al termini que el client necessite, sempre que siga viable. Això ho aconseguim gràcies a comptar més de 1.500 traductors natius, i al nostre Sistema de Gestió de Projectes. Si necessita una traducció oficial valencià urgent, indique’ns el termini màxim en la qual la necessita.

En la nostra empresa de traducció valencià oficial som conscients de la importància de la puntualitat i per això apliquem un gran rigor en el compliment dels terminis, sent el nostre índex de traduccions puntuals superior al 99%. Ho aconseguim treballant amb professionals seriosos i amb uns procediments rigorosos.

PUNTUALITAT

GRANS PROJECTES DE TRADUCCIONS

Gràcies a comptar amb un gran nombre de professionals i al nostre Sistema de Gestió de Projectes podem abordar grans projectes formant equips de traducció ben coordinats i unificant la terminologia.

El fet d’haver desenvolupat diferents àrees d’especialització i de comptar amb traductors jurats natius valencià altament especialitzats en diferents camps ens permet realitzar una àmplia varietat de projectes, incloent projectes en els quals dins d’un mateix text hi ha terminologia corresponent a diverses àrees del coneixement.

TRADUCCIONS INTERDISCIPLINÀRIES

CONFIDENCIALITAT

Tots els professionals que treballen per a la nostra agència de traducció de l’i al valencià signen un Compromís de Confidencialitat. Si el client ho desitja, podem signar nosaltres al seu torn un Acord de Confidencialitat amb aquest.

Si necessita un servei de traducció oficial valencià urgent:

Combinacions lingüístiques que tradueix el nostre despatx de traduccions oficials autoritzades valencià

Tenim traduccions oficials del / al valencià *lés barates i amb qualitat a / dels següents idiomes:

A Espanya els traductors jurats de valencià i a valencià reconeguts pel Ministeri d’Afers exteriors i de Cooperació ho són a / de castellà. En cas de sol·licitar una traducció oficial reconeguda del / al valencià a / d’idiomes de la llista anterior diferents a l’espanyol, podrem realitzar-la sense problema, però caldrà transitar pel castellà. Per això, si vosté necessita una traducció oficial oficial amb combinacions lingüístiques en les quals no aparega l’espanyol, el cost es duplica.

A més, pot donar-se la circumstància que en la institució on deguen presentara les traduccions aquestes no siguen admeses, per la qual cosa convindria que vosté confirme que l’entitat en qüestió acceptarà la doble traducció necessària en aquest cas.

Si necessita presentar traduccions davant organismes a Espanya a / d’idiomes que no estan en la llista anterior possiblement aquests admetran una traducció no oficial. En aquest cas, si ho desitja podem afegir el segell de la nostra empresa (per un recàrrec addicional) i la signatura del traductor (amb un altre recàrrec addicional), la qual cosa no significarà que aquestes traduccions siguen oficials, sinó que aquesta traducció ha sigut realitzada per la nostra empresa i per aquest traductor. 

Alguns dels idiomes per als quals podem oferir el servei de segellament i signatura són els següents:

Albanés
Amárico
Amhárico
Afrikáans
Amazig
Aragonés
Aranés
Armenio
Asturiano
Asturleonés
Azerbayano
Baluchi
Bahasa
Bereber
Birmano
Bosnio
Cachemir
Camboyano
Checheno
Cingalés
Gaélico
Georgiano
Farsi
Fula
Fulani
Peul
Gujarati
Guyaratí
Hindi
Irlandés
Indonesio
Kazajo
Kazaco
Kirghiz
Kirguiz
Kurdo
Lao
Laosiano
Letón
Luxemburgués
Malayo
Malgache
Maltés
Mande
Mandinga
Moldavo
Mongol
Nepalí
Panyabí
Penyabi
Pashtun
Pashto
Pasto
Rifeño
Soninke
Somalí
Songhay
Tailandés
Tamazight
Tamil
Tuareg
Tibetano
Urdú
Uzbeco
Vietnamita
Volofo
Wolof
Yoruba
Zulú

Les combinacions lingüístiques més sol·licitades són les següents: traduccions oficials de l’espanyol al valencià, del valencià al castellà, del valencià a l’alemany i de l’alemany al valencià, així com del valencià a l’italià, de l’italià a valencià, valencià a xinés i xinés a valencià, valencià a portugués i portugués a valencià. També tenim una considerable demanda de serveis de traducció bona oficial de valencià al català, del català a valencià, del basc al valencià i del valencià al basc, del valencià al gallec i del gallec al valencià, del valencià al valencià i del valencià al valencià, del valencià al basc i del basc al valencià, així com de traduccions oficials bones de valencià a àrab, de l’àrab a valencià, valencià a rus, rus a valencià, valencià a romanés i romanés a valencià.

Així mateix, oferim altres combinacions lingüístiques del valencià i a aquest idioma, com l’holandés, neerlandés, suec, danés, polonés, búlgar, txec, noruec, grec, eslovac, estonià, lituà i hongarés. Per al servei de traduccions oficials del valencià barates i bones a l’i de l’ucraïnés, bielorús, letó, eslové, serbi, croat, bosnià, irlandés, maltés, moldau, georgià i albanés convé tindre en compte que a vegades necessitarem una mica més de termini per a tramitar la traducció, pel fet que hi ha menys traductors jurats que en altres combinacions lingüístiques. 

També posem a les seues disposicions el nostre servei de traducció a valencià i de valencià a l’i del xinés mandarí, xinés cantonés, àrab, hindi, urdú, bengalí, tagalog, nepalés, pastún, persa i altres idiomes asiàtics, així com a l’i del amazig i altres llengües berbers, haussa, fulani, vaig manar, tuareg, amhárico i més de 150 llengües de tot el món.

Traduccions oficials valencià en totes les províncies

Consulta o solicitud de presupuesto gratuito

Especialitats en què oferim servei de traducció oficial valencià

En la nostra agència comptem amb traduccions oficials jurídiques al valencià i del valencià, traduccions oficials econòmiques valencià, traduccions financeres oficials valencià, traduccions mèdiques oficials valencià, traduccions oficials tècniques valencià, traduccions científiques oficials valencià, per a administracions públiques, traduccions farmacèutiques, químiques, de publicitat, de pàgines web, informàtiques, per a empreses, d’informes, contractes i d’ALTRES ESPECIALITATS. 

Alguns dels documents típics per als quals més ens demanen el servei de traducció oficial en valencià ràpid i de qualitat són els següents:

Hipoteques

Llibres de família

Contractes de joint venture

Contractes per a fusions i adquisicions

Recursos econòmic-administratius

Contractes de compravenda d'accions

Comptes anuals

Balanços comptables

Informes d'auditoria

Recursos de reposició

Recursos de cassació

Declaracions d'IVA

Recursos contenciosos administratius

Declaracions de la renda de les persones físiques

Declaracions de l'impost de societats

Declaracions d'impost sobre el patrimoni

Si necessita una empresa de traduccions oficials especialitzades del valencià o al valencià:

Interpretacions oficials valencià

També oferim interpretacions oficials valencià, que ofereixen el servei de traduccions oficials parlades en jutjats, tribunals i altres administracions que requerisquen traduccions oficials orals.

 Aspectes a tindre en compte en el servei de traducció oficial del valencià i al valencià

Tinga en compte que si ha de presentar una traducció oficials a valencià vàlides legalment i de valencià en un organisme oficial anara d’Espanya pot ser que no admeten les traduccions realitzades per traductors reconeguts a Espanya (sinó solament els reconeguts en aquest país), per la qual cosa és necessari que se’ns informe sobre aquest aspecte abans d’encarregar-nos una traducció oficial legal. Si no avisa degudament sobre això a la nostra empresa, aquesta no assumirà cap responsabilitat si la seua traducció realitzada per un traductor jurat en valencià reconegut a Espanya no és admesa a l’estranger.

Certs organismes poden posar problemes si la traducció oficial legal en valencià dels documents oficials o escrits a presentar davant aquestes institucions no és oficial per un traductor jurat reconegut pel Ministeri d’Afers exteriors. Per això, abans d’encarregar una traducció a presentar davant un organisme oficial és necessari preguntar al mateix si aquesta traducció ha de ser oficial o no. En cas que no siga necessària una traducció oficial oficial és preferible demanar a l’agència de traduccions una traducció no oficial, ja que és més barata i menys literal.

Alguns documents per als quals certes administracions poden exigir traduccions oficials de valencià amb validesa oficial i a valencià són de partides de naixement, actes de matrimoni, certificats de defunció, certificats d’antecedents penals, demandes, contestacions a demanda, informes pericials i proves.

Alguns organismes que solen exigir traduccions legals són els següents:

Jutjats i Tribunals.
Departaments d’Estrangeria.
Notaris.
Registres Civils.
Registres de Propriedad.
Registres Mercantils
Hisenda.
Seguretat Social.

Si necessita una agència de traducció oficial bona del valencià o al valencià:

Tinga en compte que certes institucions (com algun consolat) quan demanen traduccions oficials oficials poden exigir també requisits addicionals (com que els traductors jurats estiguen a més homologats per aquesta administració). En aquest sentit, és responsabilitat del nostre client informar-se prèviament de tots aquests requisits addicionals abans d’encarregar una traducció oficial certificada del valencià i al valencià a la nostra agència de traduccions, la qual no assumirà cap responsabilitat per cap requisit de cap organisme que no se li haja comunicat prèviament.

Algunes administracions exigeixen que les traduccions oficials vàlides tinguen la Postil·la de la Haia, tràmit que no duen a terme els serveis de traducció, sinó que podrà aconseguir en algun d’aquests organismes:

– Col·legis Notarials:  postil·la de la Haia en documents notarials com a escriptures de constitució de societat, estatuts socials, hipoteques, escriptures de compravenda d’immobles, contractes de lloguer, contractes de compravenda d’accions atorgats davant notari, contractes de *joint *venture, contractes per a fusions i adquisicions, contractes de fiança, contractes de garantia, contractes de distribució i agència, testaments, pòlisses d’assegurança, notes registrals del Registre Mercantil i documents del Registre Civil com a llibres de família o partides de naixement.

– Delegacions de Justícia: postil·la de la Haia per a certificats d’antecedents penals, d’última voluntat, certificats de matrimoni, de defunció, llibres de família, documents per a adopcions i altres documents oficials.

– Tribunals Superiors de Justícia: postil·la de la Haia per a sentències, actuacions, provisions i altres documents oficials de Jutjats, de l’Audiència, o del TSJ (civil, penal, social, contenciós administratiu, etc.), així com lleis, reglaments i una altra legislació societària, tributària, criminal, civil, laboral, administrativa, processal, mercantil, sobre propietat industrial i intel·lectual, medi ambient, protecció de dades, construcció, arquitectura i urbanisme, tractats internacionals, etc.

Si necessita una oficina de traducció oficial de qualitat valencià:

El nostre horari és de dilluns a divendres de 9.00 a 19.00.

Contractació i operativa del nostre servei de traduccions oficials del valencià i al valencià

1. Sol·licitar un pressupost de traducció oficial amb validesa oficial del / al valencià, interpretació oficial o un altre servei (opcional)

Abans de fer una comanda de traducció oficial certificada al valencià o del valencià, interpretació oficial, revisió i segellament per un traductor jurat de traduccions realitzades per altres traductors, transcripció d’àudios, maquetació o un altre servei lingüístic pot sol·licitar un pressupost gratis (és opcional, atés que pot realitzar la seua comanda directament). Per a això, pot contactar a la nostra agència de traduccions oficials anglés de qualitat per Email, telèfon (932 289 258) o a través del formulari per a explicar-nos què necessita i indicar-nos per a quin termini, el seu nom, el nom de la seua empresa (si escau), el seu número de telèfon, la seua adreça de correu electrònic i l’adreça en què desitja que li entreguem la traducció oficial o en què realitzem la interpretació oficial. Si es tracta d’una traducció oficial, pot enviar-nos el text a traduir per Email, missatger o en persona. També necessitem saber l’idioma de destinació.

Li direm al més prompte possible si estem en condicions de realitzar el servei sol·licitat i el preu. Pot fer clic ací per a sol·licitar un pressupost de servei de traduccions oficials barates valencià:

» Pressupost gratis de traducció o un altre servei

2. Fer una comanda

Per a efectuar una comanda d’interpretació o traducció oficial amb validesa legal en valencià és convenient que indique (si no ho ha fet anteriorment) el seu nom, el nom de la seua empresa (si escau), el seu número de telèfon, la seua adreça de correu electrònic i la resta de dades abans esmentades en cas que no haja sol·licitat pressupost prèviament. Si és la seua primera comanda, convé que indique també la seua adreça o l’adreça de la seua empresa i el número d’identificació fiscal (en cas que necessite factura). Si necessita traduccions homologades, no oblide adjuntar el text a traduir, en cas que no ho haja fet anteriorment.

Pot fer clic a continuació per a fer una comanda de traducció oficial ràpida valencià:

» Comanda

Si ja és client corporatiu i ha treballat amb nosaltres altres vegades, començarem la traducció o un altre servei immediatament. En cas contrari, serà necessari que efectue una provisió de fons abans de començar el mateix. Si tria el sistema de pagament mitjançant targeta de crèdit o dèbit (visa, mastercard, etc.) o Paypal, efectuarem un càrrec immediatament per a començar el projecte. En canvi, si opta el sistema de pagament mitjançant transferència bancària, el servei de traducció oficial, interpretació oficial o d’un altre tipus començarà tan prompte com rebem el pagament. Per la nostra experiència, les transferències solen tardar dos o tres dies.

Per a més informació sobre els mitjans de pagament, pot fer clic a continuació:

» Forma de pagament del servei de traducció

Si necessita una empresa de traduccions oficials fiables en valencià: 

Exemple de traducció realitzada per la nostra agència de traducció oficial al valencià i del valencià

Otras políticas seguidas por NESTLE son evitar la competencia en precio entre distribuidores y limitar su número a dos por cada zona. Ello supone seleccionarlos cuidadosamente, para lo que tiene especialmente presente que estén familiarizados con el producto. Un problema que presentan los mayoristas chinos es que, en ocasiones, piden más género de lo que su capacidad comercial y financiera les permite vender. Por ejemplo, COLGATE-PALMOLIVE vendió en exceso en más de una ocasión, teniendo que ayudar a dar salida a los productos a través de descuentos y promociones en los puntos de venta. No es difícil que ello suceda, si se tiene en cuenta que el volumen de ventas puede variar en poco tiempo, debido a la volatilidad del Rmb y a la situación de rigidez del crédito. Por este motivo, las empresas con experiencia, como COLGATE o NESTLE controlan dicho aspecto continuamente, y tratan de enseñar a los distribuidores sobre sus limitaciones para cubrir áreas y comercializar los productos.

Si precisa una agència de traducció oficial barata i bona valencià:

Així com sobre servei d’interpretacions oficials valencià per a conferències, fires, esdeveniments, judicis, reunions de negocis, etc., doblatge de pel·lícules i documentals, subtitulació audiovisual, transcripció de cintes i àudios, revisió de traduccions, maquetació i altres serveis lingüístics, així com sobre els formats amb els quals treballem (Word, Excel, Access per a bases de dades, Powerpoint per a presentacions, html, xml, Wordpress per a webs, etc.).

Contactar: departaments de la nostra empresa de traduccions oficials a valencià i de valencià

Si ho desitja, pot escriure’ns a: 

Per a temes de facturació, pagaments i cobraments, tresoreria, bancs, crèdits, productes financers, comptabilitat, assegurances, contractes i altres temes legals o relatius a administració i finances.

Per a sol·licitar una traducció oficial en valencià bona i barata en format Word, Excel, Access, Powepoint, pdf, etc., interpretació oficial, ja siga de de cabina o consecutiva per a conferències o d’enllaç per a judicis o reunions de negoci, transcripció de cintes i àudios, maquetació de textos traduïts, revisió de traduccions o un altre servei lingüístic.

Si està interessat a ser el nostre agent comercial o en altres temes relacionats amb la publicitat, la labor comercial, la comunicació i el màrqueting de les traduccions oficials i altres serveis lingüístics (incloent xarxes socials i màrqueting digital).

Si està interessat a ser el nostre agent comercial o en altres temes relacionats amb la publicitat, la labor comercial, la comunicació i el màrqueting de les traduccions oficials i altres serveis lingüístics (incloent xarxes socials i màrqueting digital).Si desitja treballar per a nosaltres, ja siga com a traductor jurat, traductor no jurat o com a professional contractat en algun dels nostres departaments. Necessitem especialment traduccions oficials urgents a l’i de l’anglés britànic, xinés, polonés, txec, eslovac, rus, ucraïnés, àrab, alemany, italià, holandés, francés i romanés. També traduccions oficials ràpides de l’i a l’anglés americà, neerlandés, japonés, basc, gallec, hindi, suec, danés, noruec, finés, búlgar, bielorús i moldau. En menor mesura precisem de traduccions oficials bones per a l’anglés australià, català, valencià, hongarés, estonià, letó, lituà, grec, *urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí i coreà.

Quant a les especialitats, sobretot tenim necessitat de traduccions oficials urgents valencià jurídics, tècnics, de programari, literaris, científics, aeronàutics, de telecomunicacions, automoció, electrònica i enginyeria. També de traduccions oficials econòmiques de manuals d’ús per a electrodomèstics, màquines i equips (especialment maquinària tèxtil, maquinària per al plàstic, màquines-eina, maquinària química i farmacèutica), i de traduccions oficials low cost de textos sobre temàtica tèxtil, ferroviària, naviliera, sobre energies renovables, electricitat, aviació, distribució comercial minorista i majorista, revistes i periòdics. En menor mesura ens fan falta traduccions oficials econòmiques per a textos sobre tecnologia (especialment tecnologia de la informació), metal·lúrgia, química (sobretot hidrocarburs, petroquímica i combustibles), moda, energia nuclear, energia tèrmica, gas, educació, viatges, salut, toxicologia, construcció, agricultura, ramaderia, receptes, cartes de restaurant, patents i plecs de condicions per a licitacions de projectes d’obres públiques, ports, aeroports i infraestructura.

Traducciones oficiales homologadas en idiomas cercanos al valenciano