TRADUCTORES JAPONÉS

TRADUCTORES JAPONÉS

Traductores japonés

En nuestra agencia disponemos de excelentes traductores del japonés y al japonés : traductores jurados  (para cualquier tipo de trámite oficial) y no jurados en más de 150 idiomas. Ofrecemos traducciones técnicas, traducciones jurídicas, financieras, para restaurantes y el sector alimentación, económicas, médicas, farmacéuticas, químicas, informáticas, tecnológicas, empresariales, de telecomunicaciones y localización de software. También contamos con traductores buenos japonés de páginas web, de textos publicitarios, científicos, literarios, inmobiliarios y para los sectores turístico (hoteles, establecimientos de ocio, deportes, etc.), cultural (museos, teatros, espectáculos, etc.), de la construcción, educativo (libros, tesis doctorales, etc.), institucional, de la moda y textil y OTRO TIPO DE ESPECIALIDADES. Asimismo traducimos informes, escrituras, catálogos, textos comerciales, instrucciones de uso, manuales de usuario, periódicos, revistas, documentos oficiales , textos generales y OTRO TIPO DE TEXTOS

Si necesita traductores profesionales japon​¡ENVÍE UN EMAIL! a clients@1globaltranslators.com. Le responderemos a la mayor brevedad posible.

Nuestros traductores al japonés y del

japonés y precios

En 1Global Translators contamos con un amplio equipo de traductores en japonés altamente cualificados y nativos para las diferentes especialidades: abogados, economistas, informáticos, ingenieros, médicos, farmacéuticos, periodistas, geógrafos, historiadores y expertos en otras áreas de conocimiento. Nuestra agencia seleccionará el mejor traductor especializado en el área que usted precise.

Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 garantiza el rigor y la precisión.

Los precios de nuestras traducciones son muy competitivos  y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Si necesita traductores baratos japonés, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción low cost. 

Y si necesita traducciones urgentes japonés, también podemos ofrecerle este servicio.

Nuestros intérpretes japonés y precios

También ofrecemos servicio de interpretación (traducción oral) en japonés​ en sus 3 modalidades:

Leer más… 

Si necesita servicio de traductores intérpretes al japonés o del japonés:

Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00.

Muchos clientes satisfechos con nuestros intérpretes y traductores del japonés y al japonés

Nuestra mayor satisfacción tras 19 años en el sector de la traducción y la interpretación es la fidelidad de nuestros clientes: VEA ALGUNOS CLIENTES de nuestro servicio de intérpretes y traductores japonés baratos y buenos, así como sus opiniones.

El rigor en la calidad y en los plazos unido a nuestros precios nos han permitido crecer y afianzarnos en un mercado altamente competitivo y globalizado. También nuestra atención al cliente, la confidencialidad, la rapidez en caso de traducciones urgentes y la gestión de grandes proyectos especializados, algunos de ellos interdisciplinares. A lo que hay que añadir la adaptación al cliente, la disponibilidad y el servicio de cercanía en el caso de interpretaciones (de cabina o de otro tipo) o de traducciones juradas urgentes.

Calidad en nuestra empresa de traductores de pago en japonés e intérpretes

Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones e interpretaciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 garantiza la precisión, el rigor y la fidelidad al texto o versión original.

Algunos de nuestros mecanismos para garantizar un servicio excelente son las siguientes:

  • Todos nuestros traductores son nativos del idioma de destino.
  • Rigurosa selección de traductores buenos en japonés y rápidos para cada tipo de traducción, según la temática y modalidad de traducción.
  • Adecuada investigación de la terminología y documentación sobre el tema en cuestión.
  • Diversos controles de calidad: revisiones y comprobaciones llevadas a cabo por diferentes profesionales.
  • Uso de glosarios y herramientas de traducción (programas de traducción asistida, etc.).
  • Estrictos procedimientos para la realización de nuestras traducciones, interpretaciones y otros servicios (así como para el funcionamiento de todos los departamentos). Ejemplo de procedimiento:

Más información sobre nuestro Sistema de Gestión de la Calidad. 

Si necesita traductores buenos y baratos japonés:

Provincias en las que ofrecemos servicio de traductor al japonés y del japonés

  • Álava
  • Albacete
  • Alicante
  • Almería
  • Andorra
  • Asturias
  • Ávila
  • Badajoz
  • Barcelona
  • Bilbao
  • Burgos
  • Cáceres
  • Cantabria
  • Castellón
  • Ceuta
  • Ciudad Real
  • Córdoba
  • La Coruña
  • Cuenca
  • Fuerteventura
  • Girona
  • Granada
  • Guadalajara
  • Guipúzcoa
  • Huelva
  • Huesca
  • Ibiza
  • Jaén
  • Barcelona
  • La Rioja
  • Lanzarote
  • Las Palmas Gran Canaria
  • León
  • Lleida
  • Logroño
  • Lugo
  • Madrid
  • Málaga
  • Melilla
  • Menorca
  • Murcia
  • Navarra
  • Ourense
  • Oviedo
  • Palencia
  • Palma de Mallorca
  • Pamplona
  • Pontevedra
  • Salamanca
  • San Sebastían
  • Santa Cruz de Tenerife
  • Santander
  • Segovia
  • Sevilla
  • Soria
  • Tarragona
  • Toledo
  • Valencia
  • Valladolid
  • Zaragoza
  • VER TODAS LAS PROVINCIAS...

Solicite ya un PRESUPUESTO GRATIS si necesita un intérprete o traductor barato y bueno con nuestro formulario:

Combinaciones lingüísticas que más traduce nuestro gabinete de traductores en japonés

Las combinaciones lingüísticas más solicitadas son las siguientes: traducciones del español al japonés, del japonés al castellano, del japonés al alemán y del alemán al japonés, así como del japonés al italiano, del italiano a japonés, japonés a chino y chino a japonés, japonés a portugués y portugués a japonés. También tenemos una considerable demanda de servicios de traductor de pago de japonés al catalán, del catalán a japonés, del euskera al japonés y del japonés al euskera, del japonés al gallego y del gallego al japonés, del valenciano al japonés y del japonés al valenciano, del japonés al vasco y del vasco al japonés, así como de traductores de calidad de japonés a árabe, del árabe a japonés, japonés a ruso, ruso a japonés, japonés a rumano y rumano a japonés.

Asimismo ofrecemos otras combinaciones lingüísticas del japonés y a dicho idioma, como el holandés, neerlandés, sueco, danés, polaco, búlgaro, checo, noruego, griego, eslovaco, estonio, lituano y húngaro. Para el servicio de traductores no jurados japonés al y del ucraniano, bielorruso, letón, esloveno, serbio, croata, bosnio, irlandés, maltés, moldavo, georgiano y albanés conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la traducción, debido a que hay menos traductores profesionales que en otras combinaciones lingüísticas. 

También ponemos a sus disposición nuestro servicio de traductor nativo a japonés y del japonés al y del chino mandarín, chino cantonés, árabe, hindi, urdú, bengalí, tagalog, nepalí, pastún, persa y otros idiomas asiáticos, así como al y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, fulani, mandé, tuareg, amhárico y más de 150 lenguas de todo el mundo.

Muestra de traducción realizada por nuestro servicio de traductor del japonés y al japonés

Para la obtención de créditos específicos el exportador presenta una solicitud a la D.G. de Política Comercial, que la evalúa y, en caso oportuno, comunica al exportador la oferta de crédito y las condiciones, a fin de que pueda continuar con las negociaciones o presentarse a un concurso. Finalmente, remite una propuesta a la Comisión Interministerial del FAD. Dicha comisión, presidida por el Secretario de Estado de Comercio, analiza las propuestas y envía las aprobadas al Consejo de Ministros, quien otorga el crédito FAD. Por último, el Instituto Oficial de Crédito (ICO), como agente financiero del Gobierno, negocia y firma el convenio de crédito con el agente financiero del Gobierno del país que recibe el crédito. 

El hecho de que todo proyecto de JV deba ser aprobado por las autoridades chinas constituye una de las principales diferencias del proceso de creación de JVs en China respecto a la creación de JVs en países desarrollados occidentales, especialmente los de la Unión Europea, en los que la inversión suele estar liberalizada, sin perjuicio de que en determinados sectores estratégicos se requiera la aprobación de las autoridades y de que exista legislación en materia de derecho de la competencia que restrinja la creación de JVs concentrativas. Asimismo, el marco de la inversión en China es diferente a algunos países del Sudeste Asiático, como Corea del Sur o Tailandia, que han liberalizado la inversión extranjera. En cambio, es más similar a otros países en desarrollo grandes, como Brasil, México o Indonesia, cuyas políticas son menos liberales, tomando los gobiernos de estos países diversas medidas para encauzar el capital extranjero a sectores concretos, excluir la inversión extranjera de otros sectores y, en general, ejercer control sobre la actividad inversora.

Los criterios seguidos para la aprobación tanto de la propuesta como posteriormente del contrato de JV por las autoridades chinas están en función de los objetivos e intereses gubernamentales. Aunque en los últimos años las posiciones «de hecho» de las autoridades chinas han ido en otras direcciones, los objetivos perseguidos por el Gobierno chino con la creación de JVs suelen ser introducir alta tecnología, incrementar las exportaciones, reducir las importaciones, crear y desarrollar la infraestructura básica y mejorar la gestión de las empresas. Los gobiernos locales, por su parte, junto o al margen de los objetivos de los planes centrales, pueden estar interesados en la colocación de mano de obra o en el desarrollo industrial de la zona.

Tras la aprobación de la propuesta, se inicia la negociación propiamente dicha. Paralelamente, un comité designado por ambas partes ha de preparar un estudio de viabilidad, que será un punto de apoyo para las negociaciones y la redacción del contrato. El contenido del estudio de viabilidad consiste en información básica sobre la JV; planes de producción, planes de ventas y medios de distribución en los mercados doméstico e internacional; abastecimiento y razones, ubicación del proyecto y razones; equipos y tecnología que se utilizarán y razones; organización de la producción; control de la contaminación y seguridad en el trabajo, equipos sanitarios y razones; forma de construcción, calendario y razones; fuentes de financiación y razones; condiciones para acogerse al tratamiento preferencial a las empresas orientadas a la exportación o con tecnología avanzada; balanza de divisas y razones; análisis global sobre aspectos económicos, técnicos, financieros y legales; análisis de los beneficios y balanza de divisas.

Así como sobre interpretaciones para conferencias, ferias, eventos, juicios, reuniones de negocios, etc., doblaje de películas y documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de cintas y audios, revisión de traducciones, maquetación y otros servicios lingüísticos, así como sobre los formatos con los que trabajamos (Word, Excel, Access para bases de datos, Powerpoint para presentaciones, html, xml, WordPress para webs, etc.).

EMAIL: clients@1globaltranslators.com

Contactar: departamentos de nuestra empresa de traductor en japonés

Si lo desea, puede escribirnos a:

Coordinación

coordination@1globaltranslators.com 

Para solicitar una traducción profesional en formato Word, Excel, Access, Powepoint, html, WordPress, pdf, etc., interpretación de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para reuniones de negocio, doblaje de películas y documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de cintas y audios, maquetación de textos traducidos, revisión de traducciones u otro servicio lingüístico.

RRHH humanresources@1globaltranslators.com Si desea trabajar para nosotros, ya sea como traductor freelance japonés o como profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial traductores profesionales al y del japonés británico, chino, polaco, checo, eslovaco, ruso, ucraniano, árabe, alemán, italiano, holandés, francés y rumano. También son bienvenidos traductores del y al japonés americano, neerlandés, japonés, euskera, gallego, hindi, sueco, danés, noruego, finés, búlgaro, bielorruso y moldavo. En menor medida precisamos de traductores buenos para el japonés australiano, catalán, valenciano, húngaro, estonio, letón, lituano, griego, urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí y coreano. En cuanto a las especialidades, sobre todo tenemos necesidad de traductores técnicos japonés, de software, literarios, científicos, aeronáuticos, de telecomunicaciones, automoción, electrónica e ingeniería. También de traductores nativos de manuales de uso para electrodomésticos, máquinas y equipos (especialmente maquinaria textil, maquinaria para el plástico, máquinas-herramienta, maquinaria química y farmacéutica), y de traductores low cost japonés de textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, sobre energías renovables, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta traductores urgentes para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), moda, energía nuclear, energía térmica, gas, educación, viajes, salud, toxicología, construcción, agricultura, ganadería, recetas, cartas de restaurante, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura.

Administración

billing@1globaltranslators.com

Para temas de facturación, pagos y cobros, tesorería, bancos, créditos, productos financieros, contabilidad, seguros, contratos y otros temas legales o relativos a administración y finanzas.

Marketing

marketing@1globaltranslators.com

Si está interesado en ser nuestro agente comercial o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de nuestra empresa de traductores urgentes japonés (incluyendo redes sociales y marketing digital).

Traductores en idiomas cercanos al japonés 

Si necesita traductor de japonés:

Traductores – Japonés
5 (100%) 1 vote[s]