TRADUCTOR JURAT CATALÀ
Traductors jurats al català i del català
7 avantatges de la nostra agència de traductors jurats del català i al català
Combinacions lingüístiques que tradueix el nostre despatx de traductors jurats autoritzats català
Traductors jurats català en totes les províncies
Especialitats en què oferim servei de traductor jurat català
Aspectes a tenir en compte en el servei de traductor jurat del català i al català
Contractació i operativa del nostre servei de traductors jurats de català i a català
Exemple de traducció realitzada per la nostra agència de traductor jurat al català i del català
Contacte: departaments de la nostra empresa de traductors jurats a català i de català
Traductors jurats al català i del català
La nostra empresa, amb 19 anys de trajectòria, li ofereix el servei de traductors jurats al català i del català, és a dir, traduccions amb validesa legal, signades i segellades per traductors autoritzats pel Ministeri d’Afers Exteriors espanyol. Aquestes traduccions tenen validesa oficial i són requerides per molts organismes públics i oficials (universitats, ajuntaments, registres civils …) per a molts dels tràmits que realitzen. Quan una traducció porta el segell del traductor jurat autoritzat, aquest actua com a notari de la traducció, donant fe pública de la fidelitat de la traducció respecte al text original i atorgant-li validesa davant institucions oficials i administracions públiques. Tots els nostres traductors jurats autoritzats estan reconeguts pel Ministeri d’Afers Exteriors espanyol. Per norma general només ha de presentar una traducció jurada si el tràmit i organisme concret així li ho exigeix.
Està buscant un traductor jurat barat català? En 1Global Translators oferim preus competitius i sobre els mateixos practiquem importants descomptes per repetició i per volum.
Les nostres traduccions jurades li seran lliurades per missatger al domicili que ens indiqui.
També comptem amb servei de traductor jurat urgent al / del català, en aquest cas normalment s’intentarà que el mateix estigui el més a prop possible del seu domicili. Si no és urgent, el traductor pot trobar-se en una altra província a l’efecte d’aconseguir preus més competitius per Vostè gràcies a crear economies d’escala.
7 avantatges de la nostra agència de traductors jurats del català i al català
QUALITAT
1Global està orientada cap a la qualitat i per això comptem amb un rigorós sistema de qualitat que té una forma triangular. El vèrtex és la nostra orientació cap a les necessitats del client, ja que el nostre objectiu és excedir les seves expectatives. Els dos punts de suport en què confiem per aconseguir l’anterior són: en primer lloc, excel·lents professionals i, en segon lloc, rigorosos procediments i controls de qualitat d’acord amb les normes de qualitat ISO-9001 i EN-15038. Gràcies a això, hem aconseguit una ràtio de traduccions conformes superior al 99%. Veure el nostre Sistema de Gestió de la Qualitat.
Els preus dels nostres traductors jurats de confiança català són molt competitius i sobre els mateixos practiquem importants descomptes per repetició i per volum. Si necessita traductors jurats barats en català, demani’ns informació sobre la nostra modalitat de traductor jurat low cost.
PREUS COMPETITIUS
RAPIDESA
Moltes vegades els nostres clients necessiten traduccions jurades ràpides en català i per satisfer aquesta necessitat oferim una modalitat de traductor jurat urgent català en què ens adaptem al termini que el client necessiti, sempre que sigui viable. Això ho aconseguim gràcies a comptar més de 1.500 traductors nadius, i al nostre Sistema de Gestió de Projectes. Si necessita un traductor jurat català urgent, indiqui’ns el termini màxim en què la necessita.
A la nostra empresa de traductors català jurats som conscients de la importància de la puntualitat i per això apliquem un gran rigor en el compliment dels terminis, sent el nostre índex de traduccions puntuals superior al 99%. Ho vam aconseguir treballant amb professionals seriosos i amb uns procediments rigorosos.
PUNTUALITAT
GRANS PROJECTES
Gràcies a comptar amb un gran nombre de professionals i al nostre Sistema de Gestió de Projectes podem abordar grans projectes formant equips de traducció ben coordinats i unificant la terminologia.
El fet d’haver desenvolupat diferents àrees d’especialització i de comptar amb traductors jurats nadius català altament especialitzats en diferents camps ens permet realitzar una àmplia varietat de projectes, incloent projectes en què dins d’un mateix text hi ha terminologia corresponent a diverses àrees del coneixement.
TRADUCCIONS INTERDISCIPLINARIS
CONFIDENCIALITAT
Tots els professionals que treballen per a la nostra agència de traducció català signen un Compromís de Confidencialitat. Si el client ho desitja, podem signar nosaltres al seu torn un Acord de Confidencialitat amb el mateix.
Si necessita un traductor jurat bo i barat català:
Combinacions lingüístiques que tradueix el nostre despatx de traductors jurats autoritzats català
Tenim traductors jurats certificats del / al català / dels següents idiomes:
A Espanya els traductors jurats de català i a català reconeguts pel Ministeri d’Afers Exteriors i de Cooperació ho són a / de castellà. En cas de sol·licitar una traducció jurada del / al català a / d’idiomes de la llista anterior diferents a l’espanyol, podrem realitzar-la sense problema, però caldrà transitar pel castellà. Per això, si vostè necessita una traducció jurada amb combinacions lingüístiques en què no aparegui el espanyol, el cost es duplica. A més, pot donar-se la circumstància que en la institució on hagin de presentés les traduccions aquestes no siguin admeses, de manera que convindria que vostè confirmi que l’entitat en qüestió acceptarà la doble traducció necessària en aquest cas.
Si necessita presentar traduccions davant organismes a Espanya a / d’idiomes que no són a la llista anterior possiblement aquests admetran una traducció no jurada. En aquest cas, si ho desitja podem afegir el segell de la nostra empresa (per un recàrrec addicional) i la signatura del traductor (amb un altre recàrrec addicional), la qual cosa no significarà que aquestes traduccions siguin jurades, sinó que aquesta la traducció ha estat realitzada per la nostra empresa i per aquest traductor. Alguns dels idiomes per als quals podem oferir el servei de segellat i signatura són els següents:
Albanés | |
Amárico | |
Amhárico | |
Afrikáans | |
Amazig | |
Aragonés | |
Arameo | |
Armenio | |
Asturiano | |
Asturleonés | |
Azerbayano | |
Baluchi | |
Bahasa | |
Bereber | |
Birmano | |
Bosnio | |
Cachemir | |
Camboyano | |
Chiluba | |
Danés | |
Gaélico | |
Georgiano | |
Farsi |
Fula | |
Fulani | |
Fulfulde | |
Gujarati | |
Guaraní | |
Hindi | |
Irlandés | |
Indonesio | |
Kazajo | |
Kazaco | |
Kirghiz | |
Kirguiz | |
Kurdo | |
Lao | |
Laosiano | |
Letón | |
Luxemburgués | |
Malayalam | |
Malgache | |
Maltés | |
Mande | |
Mandinga | |
Moldavo |
Mongol | |
Nepalí | |
Panyabí | |
Penyabi | |
Pashtun | |
Pashto | |
Pasto | |
Rifeño | |
Rumano | |
Somalí | |
Songhay | |
Tailandés | |
Tamazight | |
Tamil | |
Tuareg | |
Tibetano | |
Uigur | |
Uzbeco | |
Vietnamita | |
Volofo | |
Wolof | |
Yoruba | |
Zulú |
Les combinacions lingüístiques més sol·licitades són les següents: traduccions jurades de l’espanyol al català, del català al castellà, del català a l’anglès i de l’anglès al català, així com del català a l’italià, de l’italià a català, català a xinès i xinès a català , català a portuguès i portuguès a català. També tenim una considerable demanda de serveis de traductor jurat de l’anglès al català, del català a l’anglès, l’euskera al català i del català al basc, del català al gallec i del gallec al català, del valencià al català i del català al valencià, del català al basc i del basc al català, així com de traductors jurats bons de català a àrab, l’àrab a català, català a rus, rus a català, català a romanès i romanès a català.
Així mateix, ampliat les combinacions lingüístiques del català i a aquest idioma, com l’holandès, neerlandès, suec, danès, noruec, grec, eslovac, polonès, búlgar, txec, estonià, lituà i hongarès. Per al servei de traductors jurats reconeguts del català i l’ucraïnès, bielorús, letó, moldau, eslovè, serbi, croat, bosnià, irlandès, maltès, georgià i albanès convé tenir en compte que en ocasions necessitarem una mica més de termini per tramitar la traducció, pel fet que hi ha menys traductors bons jurats que en altres combinacions lingüístiques.
També posem a les seves disposicions nostre servei de traducció a català i de català a l’i del xinès mandarí, xinès cantonès, urdú, nepalès, àrab, hindi, bengalí, tagalog, paixtu, persa i altres idiomes asiàtics, així com al i del amazic i altres llengües berbers, haussa, tuareg, amhàric, fulani, vaig enviar, i més de 150 llengües de tot el món.
Traductors jurats català en totes les províncies
Consulta o solicitud de presupuesto gratuito
Especialitats en què oferim servei de traductor jurat català
A la nostra agència comptem amb traductors jurats jurídics al català i del català, traductors jurats econòmics català, traductors financers jurats català, traductors mèdics jurats català, traductors jurats tècnics català, traductors científics jurats català, per a administracions públiques, traductors farmacèutics, químics, de publicitat , de pàgines web, informàtics, per a empreses, d’informes, contractes i de ALTRES ESPECIALITATS.
Alguns dels documents típics per als que més ens demanen el servei de traductor jurat en català ràpid i de qualitat són els següents:
Demandas
Contrato de alquiler
Contestaciones a demanda
Informes periciales
Pruebas judiciales
Recursos de apelación
Hipotecas
Libros de familia
Contratos de joint venture
Contratos para fusiones y adquisiciones
Recursos económico-administrativos
Contratos de compraventa de acciones
Cuentas anuales
Balances contables
Informes de auditoría
Recursos de reposición
Recursos de casación
Declaraciones de IVA
Recursos contencioso-administrativos
Declaraciones de la renta de las personas físicas
Declaraciones del impuesto de sociedades
Declaraciones de impuesto sobre el patrimonio
Intèrprets jurats català
També comptem amb intèrprets jurats català, que ofereixen el servei de traduccions jurades parlades en jutjats, tribunals i altres administracions que requereixin traduccions jurades orals.
Aspectes a tenir en compte en el servei de traductor jurat del català i al català
Recordeu que si ha de presentar una traducció en un organisme oficial fora d’Espanya pot ser que no admetin les traduccions realitzades per traductors jurats a català i de català reconeguts a Espanya (sinó només els reconeguts en aquest país), pel que és necessari que se’ns informe sobre aquest aspecte abans d’encarregar-nos una traducció jurada. Si no avisa degudament sobre això a la nostra agència de traducció, aquesta no assumirà cap responsabilitat si la seva traducció realitzada per un traductor jurat legal en català reconegut a Espanya no és admesa a l’estranger.
Certs organismes poden posar problemes si la traducció dels documents oficials o escrits a presentar davant aquestes institucions no és jurada per un traductor jurat català reconegut pel Ministeri d’Afers Exteriors. Per això, abans d’encarregar una traducció a presentar davant un organisme oficial cal preguntar al mateix si aquesta traducció ha de ser jurada o no. En cas que no sigui necessària una traducció oficial jurada és preferible demanar a l’agència de traduccions una traducció no oficial, ja que és més barata i menys literal.
Alguns documents per als que certes administracions poden exigir traductors jurats de català amb validesa legal i a català són de partides de naixement, actes de matrimoni, certificats de defunció, certificats d’antecedents penals, demandes, contestacions a demanda, informes pericials i proves.
Alguns organismes que solen exigir traductors legals són els següents:
Juzgados y Tribunales. | |
Departamentos de Extranjería. | |
Notarios. | |
Registros Civiles. | |
Registros de la Propiedad. | |
Registros Mercantiles. | |
Hacienda. | |
Seguridad Social. |
Si necessita una oficina de traductors jurats bons del català o al català:
Possibles requisits addicionals per a les traduccions realitzades per traductors jurats legals en català
El nostre horari és de dilluns a divendres de 9:00 a 19:00.
Contractació i operativa del nostre servei de traductors jurats de català i a català
1. Sol·licitar un pressupost de traducció jurada del / al català, interpretació jurada o un altre servei (opcional)
Abans de fer una comanda de traducció jurada del català o al català, interpretació jurada, revisió i segellat per un traductor jurat de traduccions realitzades per altres traductors, transcripció d’àudios, maquetació o un altre servei lingüístic pot sol·licitar un pressupost gratis (és opcional, donat que pot realitzar la seva comanda directament). Per a això, pot contactar a la nostra agència de traductors jurats català de qualitat per email (clients@1globaltranslators.com), telèfon (veure el quadre de telèfons de les nostres oficines) o mitjançant el formulari per explicar-nos què necessita i indicar-nos per quin termini, la seva nom, el nom de la seva empresa (si escau), el seu número de telèfon, la seva adreça de correu electrònic i la direcció en què desitja que li lliurem la traducció jurada o en què realitzem la interpretació jurada. Si es tracta d’una traducció oficial, pot enviar el text a traduir per email, missatger o en persona. També necessitem saber l’idioma de destinació.
Li direm com més aviat millor si estem en condicions de realitzar el servei sol·licitat i el preu. Podeu fer clic aquí per sol·licitar un pressupost de servei de traductors jurats barats català:
2. Fer una comanda
Per efectuar una comanda d’interpretació o traducció jurada en català barata i bona és convenient que indiqui (si no ho ha fet anteriorment) el seu nom, el nom de la seva empresa (si escau), el seu número de telèfon, la seva adreça de correu electrònic i la resta de dades abans esmentats en cas que no hagi sol·licitat pressupost prèviament. Si és la seva primera comanda, convé que indiqui també la seva direcció o la direcció de la seva empresa i el número d’identificació fiscal (en cas que necessiti factura). Si necessita traduccions homologades, no oblidi adjuntar el text a traduir, en cas que no ho hagi fet anteriorment.
Podeu fer clic a continuació per fer una comanda de traductor jurat ràpid català:
Si ja és client corporatiu i ha treballat amb nosaltres altres vegades, començarem la traducció o un altre servei immediatament. En cas contrari, caldrà que efectuï una provisió de fons abans de començar el mateix. Si tria el sistema de pagament mitjançant targeta de crèdit o dèbit (visa, mastercard, etc.) o Paypal, farem un càrrec immediatament per començar el projecte. En canvi, si opta el sistema de pagament mitjançant transferència bancària, el servei de traducció jurada amb validesa oficial, interpretació jurada o d’un altre tipus començarà tan aviat com rebem el pagament. Per la nostra experiència, les transferències solen trigar dos o tres dies.
Per a més informació sobre els mitjans de pagament, pot fer clic a continuació:
»Forma de pagament del servei de traducció
Si necessita una empresa de traductors jurats nadius català:
Exemple de traducció realitzada per la nostra agència de traductor jurat del català i al català
En este sentido, se devolvieron las competencias financieras a las empresas públicas, permitiéndoles retener, como se explicó anteriormente, una parte de sus beneficios (en el pasado todos los beneficios eran transferidos al Estado). Los beneficios después de impuestos pueden ser usados para nuevas inversiones, prestaciones sociales o bonus para los trabajadores, a discreción de la gerencia, aunque dentro de ciertas directrices oficiales. Con ello se pretendía que las empresas usasen sus fondos propios más productivamente.
Asimismo, en 1987 se descentralizaron las competencias para crear instituciones financieras no bancarias.
La reforma del sistema fiscal
Al igual que la reforma financiera, la reforma fiscal se ha implementado de un modo relativamente poco gradual, llevándose a cabo una introducción de impuestos sobre los beneficios, una introducción del sistema de responsabilidad del contrato fiscal en 1985-86 y la introducción del sistema del contrato provincial en 1988.
El primer gran cambio consistió, como se ha explicado anteriormente, en que los beneficios comenzaron a ser retenidos en el nivel empresarial, mediante la introducción de impuestos sobre los beneficios, en vez de ser remitidos casi en su totalidad al Estado, lo que alivió al Estado respecto de la financiación de las inversiones empresariales.
Si necessita un servei de traductor jurat barat i bo català:
Així com sobre servei d’intèrprets jurats català per a conferències, fires, esdeveniments, judicis, reunions de negocis, etc., doblatge de pel·lícules i documentals, subtitulació audiovisual, transcripció de cintes i àudios, revisió de traduccions, maquetació i altres serveis lingüístics, així com sobre els formats amb què treballem (Word, Excel, Access per a bases de dades, Powerpoint per a presentacions, html, xml, Wordpress per a webs, etc.).
Contacte: departaments de la nostra empresa de traductors jurats a català i de català
Si ho desitja, pot escriure a:
Per sol·licitar un servei de traductor jurat català bo i barat en format Word, Excel, Access, Powerpoint, pdf, etc., interpretació jurada, ja sigui de de cabina o consecutiva per a conferències o d’enllaç per judicis o reunions de negoci, transcripció de cintes i àudios, maquetació de textos traduïts, revisió de traduccions o un altre servei lingüístic.
Si voleu treballar per a nosaltres, ja sigui com a traductor jurat, traductor no jurat o com a professional contractat en algun dels nostres departaments. Necessitem especialment traductors jurats ràpids a l’i de l’anglès britànic, xinès, polonès, txec, eslovac, rus, ucraïnès, àrab, català, italià, holandès, francès i romanès. També són benvinguts traductors jurats natius de l’i l’anglès americà, neerlandès, japonès, basc, gallec, hindi, suec, danès, noruec, finès, búlgar, bielorús i moldau. En menor mesura ens cal de traductors jurats bons per a l’anglès australià, català, valencià, hongarès, estonià, letó, lituà, grec, urdú, bengalí, paixtu, persa, panjabi i coreà.
Pel que fa a les especialitats, sobretot tenim necessitat de traductors jurats urgents català jurídics, tècnics, de programari, literaris, científics, aeronàutics, de telecomunicacions, automoció, electrònica i enginyeria. També de traductors jurats econòmics nadius de manuals d’ús per a electrodomèstics, màquines i equips (especialment maquinària tèxtil, maquinària per al plàstic, màquines-eina, maquinària química i farmacèutica), i de traductors jurats low cost de textos sobre temàtica tèxtil, ferroviària, naviliera, sobre energies renovables, electricitat, aviació, distribució comercial minorista i majorista, revistes i diaris. En menor mesura ens calen traductors jurats ràpids per a textos sobre tecnologia (especialment tecnologia de la informació), metal·lúrgia, química (sobretot hidrocarburs, petroquímica i combustibles), moda, energia nuclear, energia tèrmica, gas, educació, viatges, salut, toxicologia, construcció, agricultura, ramaderia, receptes, cartes de restaurant, patents i plecs de condicions per a licitacions de projectes d’obres públiques, ports, aeroports i infraestructura.
Per temes de facturació, pagaments i cobraments, tresoreria, bancs, crèdits, productes financers, comptabilitat, assegurances, contractes i altres temes legals o relatius a administració i finances.
Si està interessat en ser el nostre agent comercial o en altres temes relacionats amb la publicitat, la tasca comercial, la comunicació i el màrqueting de les traduccions jurades i altres serveis lingüístics (incloent xarxes socials i màrqueting digital).
Traductors jurats homologats en idiomes propers al català
També oferim interpretacions i traduccions professionals d’idiomes propers al català:
- Traductors professionals a l’i del francès.
- Serveis de traducció de qualitat de l’i l’espanyol.
- Traduccions bones de pagament bones i barates al i del català balear.
- Servei de traductors nadius bons i ràpids del i al portugues.
- Traduccions certificats low cost al i de l’italià.
- Traductors tècnics especialitzats des del gallec i al gallec.