AXENCIA DE TRADUCIÓN DE OURENSE

Axencia de tradución Ourense

Traducións en Ourense

A nosa empresa de tradución profesional leva máis de 19 anos traballando en Ourense, cun amplo e cualificado equipo de tradutores e intérpretes nativos especializados.

O que os nosos clientes Ourense valoran máis sobre 1Global Translators son a calidade, o prezo, a velocidade, a atención e a adaptación ao cliente ea puntualidade nas nosas traducións e interpretacións.

ENVÍE UN EMAIL! a clients@1globaltranslators.com se queres un orzamento de tradución en Ourense, prezos ou queres facer algunha dúbida.

O noso horario é de luns a venres de 9:00 a 19:00.

Opinións dalgúns clientes da axencia de tradución na provincia e cidade de Ourense

  • “Tratamento amigable, traballo impecable.”
  • “Pode xestionar todo en liña sen ter que ir ás súas oficinas. Moi satisfeito”
  • “Excelente relación calidade-prezo”
  • “Traballei moitas veces con esta empresa de tradución e só podo dicir cousas boas.”

Pode cubrir este formulario e poñémonos en contacto contigo canto antes para interpretacións ou traducións Ourense:

    CONSULTA O SOLICITUD DE PRESUPUESTO GRATIS:

    8 vantaxes da nosa axencia de tradución de calidade en Ourense

    CALIDADE

    1Global está orientado á calidade e para iso contamos cun rigoroso sistema de calidade que ten unha forma triangular. O vértice é a nosa orientación cara ás necesidades do cliente, xa que o noso obxectivo é superar as súas expectativas. Os dous puntos de apoio nos que contamos para lograr o anterior son: primeiro, excelentes profesionais e, en segundo lugar, procedementos rigorosos e controis de calidade de acordo coas normas de calidade ISO-9001 e EN-15038. Grazas a isto, conseguimos unha proporción de traducións conformes superiores ao 99%. Consulte o noso sistema de xestión de calidade.

    Os prezos das nosas traducións son moi competitivos e sobre eles practicamos importantes descontos para a repetición e o volume. Se precisa de tradutores baratos en Ourense, solicítanos información sobre o noso modo de tradución a baixo custo.

    PREZOS COMPETITIVOS

    RAPIDEZ

    Moitas veces os nosos clientes necesitan traducións rápidas en Ourense e para satisfacer esta necesidade ofrecemos un modo de tradución urxente no que nos adaptamos ao termo que o cliente necesita, sempre que sexa viable. Faino isto grazas a máis de 1.500 tradutores nativos e ao noso Sistema de Xestión de Proxectos. Se necesitas tradución urxente en Ourense, cóntanos o prazo máximo no que o necesitas.

    Na nosa empresa de tradución de Orense somos conscientes da importancia da puntualidade e por iso aplicamos un gran rigor ao cumprir os prazos, co noso índice de traducións puntuais superior ao 99%. Faino isto traballando con profesionais serios e con procedementos rigorosos.

    PUNTUALIDADE

    GRANDES PROXECTOS DE TRADUCIÓN

    Grazas a un gran número de profesionais e ao noso Sistema de Xestión de Proxectos podemos afrontar grandes proxectos formando equipos de tradución ben coordinados e unificando a terminoloxía.

    O feito de desenvolver diferentes áreas de especialización e ter profesionais nativos altamente especializados en diferentes campos permítenos levar a cabo unha ampla variedade de proxectos, incluídos proxectos nos que dentro do mesmo texto hai unha terminoloxía correspondente a varias áreas de coñecemento.

    TRADUCIÓNS INTERDISCIPLINARIAS

    CONFIDENCIALIDADE

    Todos os profesionais que traballan na nosa axencia de tradución Ourense asinan un Compromiso de Confidencialidade. Se o cliente desexa, podemos asinar un acordo de confidencialidade.

    Temos unha filosofía de adaptación ás necesidades e gustos do cliente. Cóntanos exactamente o que necesitas e faremos todo o que podamos para proporcionalo. Envíanos se a tradución de Ourense que necesitas está xurado ou normal. Díganos que programa de ordenador prefire, se precisa un traballo de formato, composición ou deseño gráfico, que estilo lingüístico prefire ou se quere que usemos o glosario corporativo. Díganos todo o que necesitas … se podemos facelo, imos.

    ADAPTACIÓN DO CLIENTE

    Se necesitas unha oficina de tradución en Ourense:

    Contratación e funcionamento do servizo de tradución en Ourense

    1. Solicitar un orzamento de tradución en Ourense, interpretación ou outro servizo (opcional)

    Antes de realizar un pedido de tradución profesional, interpretación (simultáneamente con stand, consecutivo ou enlace), doblaje de películas, series ou documentais, subtitulación audiovisual, transcrición de audio, revisión, esquema ou outro servizo lingüístico en Ourense pode solicitar un orzamento gratuíto (É opcional, xa que pode poñer o seu pedido directamente). Para facelo, pode contactar coa nosa axencia de tradución profesional por correo electrónico (clients@1globaltranslators.com), por teléfono (932 289 258) ou a través do formulario para explicar o que necesita e indicar o termo, o seu nome, o nome da súa empresa ( se procede, o seu número de teléfono e o seu enderezo de correo electrónico. Se é unha tradución, pode enviarnos o texto a ser traducido por correo electrónico, mensaxeiro ou persoalmente. Tamén necesitamos saber a lingua de destino e, se o desexa, pode indicarnos unha variante específica, como inglés británico, inglés americano, portugués brasileiro, francés canadiense de Quebec, alemán suízo, español de México, español de Colombia, español de arxentina, español do Perú, español de Colombia, chinés mandarín, chinés cantonés, catalán de Mallorca, catalán de ibiza, búlgaro, holandés de Holanda, holandés de Flandres, gaélico irlandés, gaélico escocés, hindi Khadiboli, Hindi Bambaiya, etc.

    Se necesitas unha tradución barata, agradecémoslle que o indicaches para ofrecer o modo estándar de baixo custo, mentres que se necesitas unha moi boa tradución ofrecémosche a modalidade segundo os estándares de calidade ISO 9001 e 15038 e asignaremos un tradutor moi bo e especializado en o tema a traducir.

    Podes facer clic aquí para solicitar un orzamento:

    » Cotización gratuíta para a tradución ou outro servizo

    2. Facer un pedido

    Para realizar un pedido é aconsellable que indique (se non o fixo antes) o seu nome, o nome da empresa (se é o caso), o seu número de teléfono, o seu enderezo de correo electrónico e o resto dos datos mencionados non solicitou previamente un orzamento. Se é a túa primeira orde, deberás indicar tamén o teu enderezo ou o enderezo da túa empresa e o número de identificación fiscal (se necesitas unha factura). Se necesitas traducións en Ourense, non esquezas achegar o texto a ser traducido, se non o fixeches antes.

    Podes facer clic abaixo para facer un pedido:

    » Pedido

    Se xa es cliente corporativo e traballou connosco noutros momentos, iniciaremos a tradución ou outro servizo de inmediato. Se non, será necesario subministrar fondos antes de inicia-lo. Se escolle o sistema de pago con tarxeta de crédito ou débito (visa, mastercard, etc.) ou Paypal, faremos un custo inmediatamente para iniciar o proxecto. Por outra banda, se escolle o sistema de pago por transferencia bancaria, a tradución, interpretación ou outro servizo comezará logo que recibamos o pagamento. Dende a nosa experiencia, as transferencias normalmente levan dous ou tres días.

    Para máis información sobre os medios de pagamento, podes facer clic abaixo:

    » Método de pagamento do servizo de tradución

    3. Entrega e facturación da tradución ou outro servizo

    A nosa empresa de tradución en Ourense entregará o texto traducido ou outro servizo en canto estea finalizado, seguindo as súas instrucións. Se o desexa, para proxectos cun determinado volume, podemos enviarlle distintas pezas ao terminar. Cando remate o teu proxecto, o enviaremos ao correo electrónico ou ao enderezo físico no municipio de Ourense que indicaches. A facturación é normalmente quincenal, aínda que pode indicarnos o método de facturación que prefire.

    Se necesitas unha empresa de tradución en Ourense:

    Municipios nos que a nosa oficina ofrece interpretacións e traducións na provincia de Ourense

    Ofrecemos servizos de interpretación e tradución profesional en Ourense, Allariz, Amoeiro, Arnoya, Avión, Baltar, Bande, Baños de Molgas, Beariz, Boborás, Calvos de Randín [… VEXA A LISTA COMPLETA DE MUNICIPIOS]

    Se necesitas traducións profesionais en Ourense:

    Traducións xurídicas oficiais en Ourense

    Tamén ofrecemos o servizo de tradución xurada en Ourense, que será entregado por correo á dirección indicada. Se é urxente, normalmente intentarase que o tradutor certificado sexa o máis próximo posible á súa casa en Ourense. Se non, o tradutor oficial pode estar noutra provincia para obter prezos máis competitivos grazas á creación de economías de escala. Todos os nosos tradutores xurados son recoñecidos polo Ministerio de Asuntos Exteriores de España.

    Algunhas organizacións da provincia de Ourense poden causar problemas se a tradución de certificados de nacemento, certificados de matrimonio, certificados de defunción, certificados de antecedentes penais, demandas xudiciais, resposta a demanda, informes de expertos, probas, recursos, recursos económico-administrativos Os recursos contencioso-administrativos e outros documentos oficiais ou escritos que se presenten a devanditas institucións non están xurados por un tradutor oficial recoñecido polo Ministerio de Asuntos Exteriores. Por esta razón, antes de solicitar que se envíe unha tradución a un órgano oficial, é necesario preguntar se a tradución debe ser xurada ou non. No caso de que non sexa necesaria unha tradución certificada, é preferible solicitar á axencia de tradución unha tradución non oficial, xa que é máis barata e menos literal.

    Algunhas axencias de Ourense que normalmente requiren traducións oficiais son as seguintes:

    Audiencia Provincial de Ourense

    Plaza Concepción Arenal, 32003, Ourense. 988 68 70 56.

    Xulgados de Primeira Instancia de Ourense 

    C/ VELÁZQUEZ, S/N PLANTA 3, 32071, Ourense. 988 68 70 20.

    Rexistro Civil de Ourense 

    Rúa Velázquez, s/n, 32003, Ourense. 965 93 40 22.

    Rexistro Predial de Ourense 

    Progreso 137, 32003, Ourense. 988 21 28 42.

    Ler máis…

    Exemplo de tradución profesional en Ourense feita pola nosa empresa

    Anteriormente explicouse que a hipótese de traballo desta tese é que, dado que o mercado asiático é marcadamente diferente do ambiente dos países desenvolvidos occidentais, a operación no mercado de tradución chinés debe, hipotéticamente, requirir estratexias particulares, non sendo apropiado para aplicar enfoques occidentais de xeito ríxido. Tamén se sinalou que dous dos principais aspectos desta hipótese son que o método de toma de decisións empresariais en Asia ten as súas peculiaridades e que as estratexias de entrada adecuadas non son as mesmas nos países desenvolvidos occidentais do devandito mercado de tradución. económico Esta parte I da tese céntrase precisamente no estudo de ambos os dous aspectos.

    Para comprobar estes aspectos, é necesario, de acordo coa metodoloxía descrita na Introdución, analizar o contorno chinés relevante para o mercado das traducións económicas, polo que neste capítulo analízase o ambiente económico, político, demográfico e socioeconómico. cultural en China.

    O contorno económico, que se discute na sección 1.1., Analízase a fondo, xa que a formulación de estratexias axeitadas para o mercado de tradución asiático está baseada en gran parte no ambiente económico, polo que o coñecemento e a comprensión é esencial verificar a hipótese de traballo. A análise que se realiza neste apartado 1.1. resúmese no esquema I.1.1., no que se aprecian as relacións causa-efecto entre as distintas variables económicas e os factores relevantes que provocaron os logros económicos asiáticos. Este esquema complexo está dividido na sección 1.1., Na que se analiza cada unha das súas partes.

    Primeiro, na sección 1.1.1.1. Estúdanse políticas macro e microeconómicas que se presentan xuntas para dar unha visión global do proceso de reforma da economía chinesa. Neste sentido, no canto de dividir a sección 1.1.1.1. en macro e micro políticas, divídese en políticas referidas aos diferentes sectores da economía: política agraria, política industrial, política relacionada co sector comercial, política financeira e monetaria, política fiscal e orzamentaria, política laboral e política económica externa. Esta división é a máis utilizada polos autores que realizan unha análise da economía chinesa. Aínda que algúns autores analizan a política económica xunto coa evolución da economía, nesta tese optouse por presentar estes aspectos por separado, xa que esta sistemática permite obter unha visión global máis clara, por unha banda, de todo o proceso de reforma da economía chinesa e, por outra banda, como a situación económica evolucionou como resultado deste proceso de reforma, o que afectou significativamente o mercado das traducións económicas.

    Así como interpretacións de conferencias, feiras, eventos, xuízos, reunións empresariais, etc., dobraxe de películas e documentais, subtitulación audiovisual, transcrición de cintas e audios, revisión de traducións, esquema e outros servizos lingüísticos, así como formatos con quen traballamos (Word, Excel, Access para bases de datos, Powerpoint para presentacións, html, xml, WordPress para sitios web, etc.).

    Emprego para intérpretes e tradutores en Ourense

    Tradutores e intérpretes independentes (autónomos) en Ourense

    • Experiencia profesional nas áreas de Dereito, Administración de Empresas, Economía, Enxeñaría (industrial, aeronáutica, aeroespacial, agroindustrial, ambiental, biomédica, biónica, biotecnoloxía, administración de sistemas, enxeñería civil, mecánica de electricistas, etc.), informática, medicina Farmacia, Filoloxía, Historia da Arte, Xeografía, Enoloxía, Física, Xenética, Criminoloxía, Pedagoxía, etc …
    • Titulación: Licenciatura en Tradución e Interpretación, Dereito, Administración de Empresas, Economía, Enxeñería, Tecnoloxías da Información, Medicina, Farmacia, Química, Arquitectura, Socioloxía, Antropoloxía, etc.
    • Nativos na lingua a traducir, especialmente inglés, español, francés, italiano, alemán, portugués, romanés, castelán, catalán / valenciano, galego, éuscaro / vasco, polaco, holandés, sueco, búlgaro, danés, noruego, ucraniano, checo , Eslovaco, croata, esloveno, estoniano, bielorruso, letón, lituano, holandés, árabe, chinés, ruso, xaponés, hindi, croata, esloveno, serbio, albanés e moldavo.
    • Experiencia como tradutor ou intérprete nestas áreas, especialmente como avogado, contador, software, sistemas informáticos, automatización, xeomática, xeofísica, sistemas de hardware informático, telemática, topografía, mecánica, irrigación, agroalimentaria (especialmente viños, aceites, bebidas, embutidos) , produtos cárnicos, aves e alimentos). Necesitamos tamén traducións de baixo custo e traducións rápidas en microbioloxía, mecatrónica, láser, filosofía, terapia de fala, fisioterapia, arqueoloxía, química industrial, química do petróleo, traducións técnicas, acupuntura, homeopatía, masaxes e outras terapias alternativas.
    • Un forte compromiso coa calidade.

    Todos os currículos recibidos serán avaliados e, se procede, poñerémonos en contacto con vostede.

    Envía o teu currículo humanresources@1globaltranslators.com

    Autónomos comerciais en Ourense

    Se queres unirnos ao noso equipo de axentes comerciais en Alacant e atopar novos clientes para a empresa envía o teu cv a humanresources@1globaltranslators.com.