TRADUCCIONES KIKONGO Y TRADUCTORES KIKONGO
Traductores y traducciones al / del kikongo
En nuestra agencia de traductores, con más de 18 años de trayectoria, estamos especializados en las traducciones al y del kikongo de todo tipo de textos jurados, técnicos, jurídicos, científicos, médicos, financieros, turísticos, informáticos, económicos, literarios, farmacéuticos, químicos, de publicidad, de páginas web, para hoteles y restaurantes, sobre alimentación y de otras especialidades.
Lo que más aprecian nuestros clientes de nuestro servicio de traducción profesional kikongo son la calidad, el precio, la rapidez, la atención al cliente, la disponibilidad y adaptación al cliente y la puntualidad en nuestras traducciones e interpretaciones.
¿Necesita traductores al y del kikongo?
Los precios de nuestras traducciones son muy competitivos y sobre los mismos realizamos grandes descuentos por volumen (en función del número de palabras). Si necesita traducciones baratas al y del kikongo, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción low cost para textos no especializados.
Si precisa traducciones urgentes kikongo, nuestra empresa de traductores también podemos ofrecerle este servicio.
¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO! enviando un email a clients@1globaltranslators.com. Le responderemos a la mayor brevedad posible.
Nuestra agencia le ofrece traducciones al y del kikongo de calidad
Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones en base a la normas de calidad ISO 9001 y la norma europea de calidad UNE EN 15038 garantiza el rigor, la precisión de nuestras traducciones al kikongo y del kikongo.
Algunos de nuestros mecanismos para garantizar un servicio excelente son las siguientes:
- Todos nuestros traductores al kikongo y del kikongo son nativos del idioma de destino, es decir, que su lengua materna es el kikongo.
- Rigurosa selección de los profesionales adecuados para cada tipo de traducción, según la temática y modalidad de traducción.
- Nuestros traductores nativos del kikongo son profesionales avalados con una amplia experiencia, formación académica y realizan sólo traducciones de textos en los que estén especializados.
- Formación de nuestros traductores del kikongo y al kikongo para que cumplan nuestros estándares de calidad.
- Adecuada investigación de la terminología y documentación sobre el tema en cuestión.
- Diversos controles de calidad: revisiones y comprobaciones llevadas a cabo por diferentes profesionales de nuestra empresa de traducciones (terminología, estilo, ortografía, tipografía, formato, que no haya quedado nada sin traducir, etc.) para asegurarnos de que sea una traducción perfecta.
- Uso de glosarios y herramientas de traducción (programas de traducción asistida, etc.) por el traductor profesional.
- Estrictos procedimientos para la realización de nuestras traducciones, interpretaciones y otros servicios (así como para el funcionamiento de todos los departamentos).
Si necesita servicio de traducciones al y del kikongo nosotros somos su mejor opción.
Solicite un presupuesto sin compromiso mediante el formulario de abajo o, si lo prefiere, envíenos un correo electrónico a clients@1globaltranslators.com o llámenos a la oficina más cercana de nuestra agencia de traducciones. Nos pondremos en contacto a la mayor brevedad posible.
Consulta o solicitud de presupuesto gratuito
Español kikongo, kikongo castellano y otras combinaciones de nuestra empresa de traductores profesionales
Ofrecemos servicio de traductor profesional del kikongo al español y del español al kikongo, del kikongo al inglés y del inglés al kikongo, del kikongo al francés y del francés al kikongo, del kikongo al alemán y del alemán al kikongo, del kikongo al castellano y del castellano al kikongo, del kikongo al catalán y del catalán al kikongo, del kikongo al euskera y del euskera al kikongo, del kikongo al gallego y del gallego al kikongo y en general del kikongo a otros idiomas y de otros idiomas al kikongo.
¿Dónde presta su servicio nuestra agencia de traducciones al y del kikongo?
Nuestra empresa ofrece traducciones al y del kikongo en Madrid, Barcelona, Bilbao, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Palma de Mallorca, Coruña, Las Palmas de Gran Canaria, Pamplona, Santa Cruz de Tenerife, Melilla, San Sebastián / Donostia, Tarragona, Salamanca, Oviedo, Murcia, Badajoz, Valladolid, Toledo, Cuenca, Logroño, Granada, Navarra, Menorca, Alicante, Cantabria, Guipúzcoa, Pontevedra, Burgos, Almería, La Rioja, Girona, Castellón, Gijón, Andorra, Lleida, Huelva, Guadalajara, Ourense, Lanzarote, Granada, Segovia, Álava, Fuerteventura, Ibiza, Ávila, León, Teruel, Lugo … (ver todas las provincias).
¡LLÁMENOS A NUESTRA OFICINA MÁS CERCANA!
Servicio de intérpretes kikongo
Nuestra agencia de traducción también cuenta con servicio de interpretación al y del kikongo (traducción oral) en sus 3 modalidades:
- Interpretaciones simultáneas al / del kikongo (traducciones para congresos con muchos participantes).
- Intérpretes al kikongo y del kikongo consecutivos (traducciones para eventos, conferencias y presentaciones con menos asistentes).
- Interpretaciones kikongo de enlace (traducciones para reuniones de negocio con pocas personas, juicios, ferias, etc.).
También ofrecemos interpretaciones y traducciones profesionales de idiomas cercanos al kikongo :
- Traductores profesionales al y del sesotho.
- Servicios de traducción de calidad del y al rifeño.
- Traducciones buenas de pago buenas y baratas al y del afrikáans.
- Servicio de traductores nativos buenos y rápidos del y al wólof.
- Traducciones certificados low cost al y del basari.
- Traductores técnicos especializados desde el suajili y al suajili.
Información interesante sobre el kikongo
El kikongo fue la primera lengua bantú en ser escrita en alfabeto latino y en tener un diccionario. Un catecismo fue producido en 1557 bajo la autoridad de Diogo Gomes, un jesuita nacido en el Reino del Congo de padres portugueses. En 1624, Mateus Cardoso, otro jesuita portugués editó y publicó una traducción kikongo del catecismo portugués de Marcos Jorge. El diccionario fue publicado ca. 1648 por Manuel Robredo, un obispo secular. Un capuchino italiano de Nuoro, Bonaventura da Sardegna, fue el primero en escribir una gramática kikongo hacia 1645. Hiacinto Brusciotto de Vetralla escribió también una obra sobre la gramática kikongo en 1659, Regulae quaedam pro difficillimi congensium idiomatis faciliori captu ad grammaticae normam redactae, Romae: Typis S. Congreg. de Propaganda Fide. Diccionarios adicionales fueron creados por misioneros franceses en el reino de Loango en la década de 1780, y un listado fue publicado por Bernardo da Canecattim en 1805.