INTÉRPRETES PARA EDITORIALES
INTERPRETACIONES PARA REVISTAS
¿Qué es un intérprete para editoriales?
Nuestros intérpretes para editoriales expertos y precios
Nuestras interpretaciones para revistas fiables y precios
5 ventajas de nuestra agencia de intérpretes para editoriales
Muchos clientes satisfechos con nuestra oficina de interpretaciones para revistas
Calidad de nuestra empresa de intérpretes para editoriales y traductores de confianza
¿Dónde ofrecemos nuestro servicio de interpretaciones para revistas profesionales?
Intérpretes jurados para editoriales excelentes
Contactar: departamentos de nuestra empresa de interpretaciones para revistas
¿Qué es un intérprete para editoriales?
Un intérprete para editoriales es un profesional que convierte una conversación o exposición oral de un idioma a otro de manera verbal, debe ser fiel al primera en cuanto al significado. Cabe destacar que para obtener una interpretación especializada de calidad el intérprete debe estar debe estar especializado en editorial y revistas.
Intérpretes para editoriales
1Global Translators es una empresa con un área de especialización en intérpretes para editoriales y para revistas de confianza, asesorías para revistas, gestorías, procuradores, consultorías, auditorías, bancos, aseguradoras y departamentos legales y financieros. La mayor parte de nuestras interpretaciones para revistas son realizadas para este sector, aunque al mismo tiempo hemos desarrollado otras áreas de especialización con el fin de satisfacer las necesidades de nuestros clientes.
Además ofrecemos el servicio de intérpretes en otras especialidades como: intérpretes técnicos, intérpretes jurídicos, financieros, médicos, farmacéuticos, químicos, informáticos, tecnológicos, legales, empresariales, científicos, literarios, aeronáuticos, de telecomunicaciones, de economía, ingeniería, software, maquinaria y equipos, automoción y para OTRO TIPO DE ESPECIALIDADES.
Si necesita una empresa de intérpretes fiables ¡ENVÍE UN EMAIL! a clients@1globaltranslators.com. Le responderemos a la mayor brevedad posible.
¡SOLICITE UN PRESUPUESTO GRATIS!
Nuestros intérpretes para editoriales expertos y precios
En 1Global Translators contamos con un amplio equipo de intérpretes para editoriales nativos altamente cualificados de diferentes nacionalidades. Ofrecemos intérpretes para editoriales al y del inglés, español, francés, alemán, italiano, portugués, ruso, rumano, búlgaro, polaco, holandés, neerlandés, sueco, danés, noruego, finés, checo, eslovaco, húngaro, lituano, letón, estonio, croata, esloveno, serbio, ucraniano, bielorruso, albanés, finlandés, moldavo, castellano, catalán / valenciano, gallego, vasco y otros idiomas europeos. También contamos con intérpretes al y del árabe, chino, urdú, japonés, hindi, bengalí, turco, persa, coreano y otros idiomas asiáticos, así como al y del fula, wolof, soninké, mandinga, hausa, yoruba, songhay, amárico, igbo, yulá, quechua y demás idiomas africanos y del resto del mundo. Ver OTROS IDIOMAS.
Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para interpretaciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 garantiza el rigor y la precisión de nuestras interpretaciones para revistas.
Los precios de nuestros intérpretes para editoriales especializados son competitivos. Si necesita intérpretes para editoriales baratos, pídanos información sobre nuestra modalidad de intérprete para editorial low cost.
Y si necesita intérpretes urgentes para editoriales, también podemos ofrecerle este servicio.
Nuestras interpretaciones para revistas fiables y precios
Ofrecemos servicio de intérpretes para editoriales (traducción oral) en sus 3 modalidades:
- Interpretaciones para revistas simultáneas (traductores verbales para editoriales para congresos con muchos participantes)
- Interpretaciones para revistas consecutivas (traducciones verbales para revistas para eventos, conferencias y presentaciones con menos asistentes)
- Interpretaciones para revistas de enlace (traductores orales para editoriales para reuniones de negocio con pocas personas, juicios, ferias, etc.)
LLÁMENOS AL 911 280 540 ó 932 289 258
Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00.
5 ventajas de nuestra agencia de intérpretes para editoriales
1.-Calidad
1Global está orientada hacia calidades altas y para ello contamos con un riguroso Sistema de Calidad que tiene una forma triangular. El vértice es nuestra orientación hacia las necesidades del cliente, ya que nuestro objetivo es exceder sus expectativas. Los dos puntos de apoyo en los que confiamos para conseguir lo anterior son: en primer lugar, excelentes intérpretes para editoriales y, en segundo lugar, rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.
2.-Precios competitivos
Los precios de nuestras interpretaciones para revistas de confianza son muy competitivos. Si necesita intérpretes baratos. Pídanos información sobre nuestra modalidad de intérprete para editoriales low cost.
3.-Rapidez
Muchas veces nuestros clientes necesitan interpretaciones para revistas urgentes y para satisfacer esta necesidad ofrecemos una modalidad de intérprete para editoriales urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar más de 400 intérpretes oficiales y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos.
4.-Puntualidad
En nuestra empresa de intérpretes somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los horarios.
5.-Interpretaciones interdisciplinares
El hecho de haber desarrollado diferentes áreas de especialización y de contar con intérpretes nativos altamente especializados en diferentes campos nos permite realizar una amplia variedad de proyectos, incluyendo proyectos en los que dentro de un mismo texto haya terminología correspondiente a varias áreas del conocimiento.
Si necesita una agencia de intérpretes para editoriales precisos:
¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO!
Muchos clientes satisfechos con nuestra agencia de interpretaciones para revistas
Nuestra mayor satisfacción tras estos 19 años es la fidelidad de nuestros clientes, quienes nos puntúan año tras año con una nota media cercana al 9 sobre 10. Algunos de ellos son los siguientes:
Despachos de abogados y asesorías:
- Cuatrecasas
- PriceWaterhouse Coopers
- KPMG Abogados
- Latham & Watkins
- Clifford Chance
- Gómez Acebo & Pombo
- Legalia
- Rodés y Sala
- Marimón Abogados
- J. Isern Patentes y Marcas
- AGM Abogados
- Jausàs Abogados
- Mullerat
- Arasa & De Miquel
- Dexeus Abogados
- Valencia Lawyers
- José Briones Abogados
- Anglés Buxeda Advocats
- Díez Romeo Abogados
- Bufete Escura
- Mavica Asesores
- Garrigues
- Baker & McKenzie
- Linklaters
- Lovells
- Allen & Overy
- Freshfields
- Sagardoy Abogados
- Ferreras Abogados
- Fornesa Prada Fernández
- Hessler & del Puerto
- Luris Valls Abogados
- Bufete Janer
- Navarro Abogados
- BGE Abogados Asociados
- Bufete Gaspar & Pardo
- Bufete Giménez Torres
- Pujadó & Associats
- Bufet Vallès Arbós
- Creixell Estudi Legal Alguacil Asesores Asociados
- Ernst & Young Abogados
- Bird & Bird
- Jones Day
- Hammonds
- Dibb Lupton Alsop
- Cooley Godward
- Menéndez & Asociados
- Bufet Gómez Ferré
- Soler Aznárez Abogados
- González Franco Abogados
- Duran Pons Gestió i Assessorament
- Vicente & Asociados
- Manubens & Asociados
- Gabinete Luis Burgués
- Lizarbe, López Sánchez & Valadés
- Álvarez Sotelo Abogados
- Tomás Rubio Asesores
- A2C Gabinete Fiscal
Departamentos para revistas y financieros:
- Gas Natural
- Leroy Merlin
- San Miguel
- Amadeus
- Edreams
- LTE
- Laboratorios Andrómaco
- Ciclum Farma
- Grupo Planeta
- Pronovias
- Costa Cruceros
- Grupo Marina D’Or
- Eurocopter
- Milcap Media Group
- Tecnológica
- Intercom
- Chupa Chups
- Repsol
- Aixam
- Tercat
- Intellisys Ingeniería
- Age Fotostock
- Novembal
- Interdigital Corporación
¡PÍDANOS MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE NUESTRAS INTERPRETACIONES PARA REVISTAS!
Calidad de nuestra empresa de intérpretes para editoriales y traductores de confianza
Contamos con intérpretes para editoriales con mucha experiencia y seleccionaremos para su evento el intérprete más adecuado en función de sus necesidades.
Contamos con un Sistema de Gestión de la Calidad para asegurar que se preste un servicio de interpretaciones para revistas adecuado. Información sobre nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.
Algunos de nuestros mecanismos para garantizar un servicio excelente son los siguientes:
Todos nuestros intérpretes para editoriales son nativos del idioma de origen o destino.
Rigurosa selección de los profesionales adecuados para cada tipo de interpretación, según la temática y modalidad de interpretación.
Nuestros intérpretes nativos profesionales son avalados con una amplia formación y experiencia.
Formación de nuestros intérpretes para editoriales para que cumplan nuestros estándares de calidad.
Adecuada investigación de la terminología y documentación sobre el tema en cuestión.
Estrictos procedimientos para la realización de nuestras interpretaciones para revistas y otros servicios (así como para el funcionamiento de todos los departamentos).
Si necesita interpretaciones para revistas nosotros somos su mejor opción.
Solicite un presupuesto sin compromiso mediante el formulario de abajo o, si lo prefiere, envíenos un correo electrónico a clients@1globaltranslators.com o llámenos a la oficina más cercana de nuestra agencia de interpretaciones para revistas. Nos pondremos en contacto a la mayor brevedad posible.
Consulta o solicitud de presupuesto gratuito
¿Dónde ofrecemos nuestro servicio de interpretaciones para revistas profesionales?
Nuestra agencia de intérpretes para editoriales ofrece su servicio principalmente en:
Tenemos intérpretes buenos y baratos para editoriales solamente en algunas provincias de España, pero si necesita el servicio de interpretación para revistas en una provincia donde no hay intérpretes para editoriales al idioma o idiomas en cuestión, normalmente pueden acudir a dicha provincia intérpretes para editoriales de otras provincias o en algunos supuestos del extranjero. En dichos casos el cliente suele pagarle los gastos de desplazamiento, hotel y dietas. Nuestra empresa puede ofrecerle servicio de intérpretes para editoriales en las siguientes provincias:
- Álava
- Albacete
- Alicante
- Almería
- Andorra
- Asturias
- Ávila
- Badajoz
- Barcelona
- Bilbao
- Burgos
- Cáceres
- Cádiz
- Cantabria
- Castellón
- Ceuta
- Ciudad Real
- Córdoba
- Coruña
- Cuenca
- Fuerteventura
- Girona
- Granada
- Guadalajara
- Guipúzcoa
- Huelva
- Huesca
- Ibiza
- Jaén
- La Rioja
- Lanzarote
- Las Palmas de Gran Canaria
- León
- Lleida
- Logroño
- Lugo
- Madrid
- Málaga
- Melilla
- Menorca
- Murcia
- Navarra
- Orense
- Oviedo
- Palencia
- Palma de Mallorca
- Pamplona
- Pontevedra
- Salamanca
- San Sebastían
- Santa Cruz de Tenerife
- Santander
- Segovia
- Sevilla
- Soria
- Tarragona
- Toledo
- Valencia
- Valladolid
- Vitoria Gasteiz
- Vizcaya
- Zaragoza
Combinaciones lingüísticas que más traduce nuestro despacho de intérpretes para editoriales de calidad
Ofrecemos servicio de interpretaciones profesionales para más de 4.000 combinaciones lingüísticas. Las que más nos solicitan son las siguientes: intérpretes para editoriales del español al inglés, del inglés al castellano, del español al alemán y alemán al castellano, así como del español al francés, del francés a castellano, español a italiano e italiano a castellano. También tenemos una considerable demanda de intérpretes para editoriales del castellano al chino, del chino a español, castellano a portugués y portugués a español, castellano a portugués y portugués a español, castellano a catalán y catalán a español, euskera a castellano y español a euskera, castellano a valenciano y valenciano a español, gallego a castellano y español a gallego, castellano a vasco y vasco a español, así como de intérpretes precisos del castellano a árabe, del árabe a español, castellano a ruso, ruso a español, castellano a rumano y rumano a español.
Asimismo ofrecemos servicio de intérprete bueno para editoriales certificado para otras combinaciones lingüísticas del castellano y a dicho idioma, del inglés y a esa lengua y del y a otros idiomas europeos, como el holandés, neerlandés, sueco, danés, finés, polaco, búlgaro, checo, noruego, griego, eslovaco, estonio, lituano y húngaro. Para el servicio de traductores para editoriales al y del ucraniano, bielorruso, turco, esloveno, serbio, croata, bosnio, finlandés, latín, macedonio, conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la interpretación, debido a que hay menos intérpretes profesionales para editoriales oficiales que en otras combinaciones lingüísticas.
También ponemos a sus disposición nuestro servicio de intérprete bueno y barato para editoriales al y del chino mandarín, árabe, bengalí, persa, hebreo, coreano y japonés, así como al letón, albanés, maltés, bosnio, aranés, hindi, irlandés, moldavo, georgiano, armenio, indonesio, malayo, tailandés, panyabi, urdú, gujarati, occitano, azerbayano y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, fulani, mandé, tuareg, amhárico y más de 150 lenguas de todo el mundo. Para algunas lenguas muy poco comunes, como el yoruba, songhay, igbo, lingala, swahili o gujarati, frecuentemente tendremos que pasar por el inglés como idioma puente, debido a la falta de intérpretes para editoriales nativos que sepan castellano.
SOLICÍTENOS SERVICIO DE INTÉRPRETES PARA EDITORIALES CERCA DE AQUÍ.
Intérpretes jurados para editoriales excelentes
En ocasiones los juzgados y otros organismos piden intérpretes profesionales para editoriales que estén reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Si necesita intérpretes oficiales jurados podemos ofrecerle dicho servicio. Estos intérpretes para editoriales autorizados tienen una función similar a los notarios, dando fe de que lo que traducen es fiel a la versión original.
Más información sobre nuestros intérpretes para editoriales certificados.
Si necesita un intérprete jurado para editoriales homologado:
Contactar: departamentos de nuestra empresa de interpretaciones para revistas
Si lo desea, puede escribirnos a:
Coordinación
coordination@1globaltranslators.com
Para solicitar un intérprete oficial para editoriales en formato Word, Excel, Access, Powepoint, pdf, etc., interpretación profesional para revistas , ya sea de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para juicios o reuniones de negocio, transcripción de cintas y audios, maquetación de textos traducidos, revisión de traducciones u otro servicio lingüístico.
RRHH
humanresources@1globaltranslators.com
Si desea trabajar para nosotros, ya sea como intérprete profesional para editoriales oficial o como profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial intérpretes buenos para editoriales certificados al y del inglés británico, chino, polaco, checo, eslovaco, ruso, ucraniano, árabe, alemán, italiano, holandés, francés y rumano. También son bienvenidos intérpretes baratos para editoriales certificados nativos del y al inglés americano, neerlandés, japonés, euskera, gallego, hindi, sueco, danés, noruego, finés, búlgaro, bielorruso y moldavo. En menor medida precisamos de intérpretes profesionales para editoriales buenos para el inglés australiano, catalán, valenciano, húngaro, estonio, letón, lituano, griego, urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí y coreano.
En cuanto a las especialidades, sobre todo tenemos necesidad de intérpretes para editoriales urgentes, técnicos, de software, literarios, científicos, aeronáuticos, de telecomunicaciones, automoción, electrónica e ingeniería. También de intérpretes baratos para editoriales baratos nativos de manuales de uso para electrodomésticos, máquinas y equipos (especialmente maquinaria textil, maquinaria para el plástico, máquinas-herramienta, maquinaria química y farmacéutica), y de intérpretes buenos para editoriales low cost de textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, sobre energías renovables, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta intérpretes profesionales para editoriales rápidos para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), moda, energía nuclear, energía térmica, gas, educación, viajes, salud, toxicología, construcción, agricultura, ganadería, recetas, cartas de restaurante, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura.
Administración
billing@1globaltranslators.com
Para temas de facturación, pagos y cobros, tesorería, bancos, créditos, productos financieros, contabilidad, seguros, contratos y otros temas legales o relativos a administración y finanzas.
Marketing
marketing@1globaltranslators.com
Si está interesado en ser nuestro agente comercial o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de las traducciones y otros servicios lingüísticos (incluyendo redes sociales y marketing digital).
Intérpretes en especialidades cercanas a la para revistas
Asimismo tenemos intérpretes profesionales en áreas próximas a la para revistas:
- Intérpretes nativos especializados en publicidad.
- Servicio de intérpretes de calidad en textos generales.
- Agencia de intérpretes de pago buena en noticias.
- Empresa de intérpretes de libros de texto buenos, baratos y rápidos.
- Despacho de traductores oficiales buenos, baratos y rápidos literarios.
- Oficina de intérpretes profesionales y urgentes para periódicos.
Si necesita una empresa de interpretaciones profesionales para revistas de calidad: