Barcelona, a 28 de Junio de 2004 Reunidos De una parte, D. ___________, provisto de DNI nº 46566555-L, actuando en nombre y representación de 1Global Traductores Profesionales S.L., con domicilio social en Gran Via de les Corts Catalanes 392 de Barcelona y con CIF B-63463046 (en adelante 1Global Traductores Profesionales o el prestatario de servicios) … Read more

Se consideran colaboradores internos los que trabajan en nuestras oficinas. Para cada colaborador interno se abrirá una carpeta, en la que se guardará: – El CV – El contrato de trabajo o el convenio en prácticas – El Compromiso de Confidencialidad firmado por el profesional – Hoja de Inducción y Concienciación firmada por la persona … Read more

A veces las empresas de traducciones buscan colaboradores en otros países para reducir costes o cuando no se encuentra en España lo que buscamos. A la hora de fijar remuneraciones hay que tener en cuenta que los pagos internacionales, las llamadas internacionales, el correo y la tramitación de las facturas son más caros que los … Read more

El Responsable de Recursos Humanos de la agencia de traducciones averiguará qué necesita cada profesional para sentirse a gusto (si necesita autonomía o trabajo en equipo, etc.) y se intentará adaptar la forma de trabajar a dichas preferencias del profesional en la medida de lo posible. Para ello, se puede pedir al profesional que escriba cómo … Read more

Periódicamente (preferiblemente una vez al mes) se efectuará una evaluación a los profesionales de apoyo. Dicha evaluación la efectuará el Gerente de la agencia de traducciones, el Subdirector, el Director del Departamento o la persona en que Gerencia delegue. Preferiblemente se mantendrá una reunión presencial. Dicha evaluación se efectuará en base a la información contenida … Read more

Para los profesionales de apoyo, en la carpeta “03. Seleccionados” se guardan las carpetas de las personas seleccionadas para hacer funciones de apoyo. La selección de realiza conjuntamente entre el Responsable de Recursos Humanos de la empresa de traducciones y el Director del Departamento correspondiente (o el Gerente de la agencia de traduccion, si éste … Read more

Además de los profesionales que ejecutan materialmente el proyecto, en las agencias de traducciones se necesitan también profesionales de apoyo, como un Responsable de Recursos Humanos, Coordinadores de Proyectos para Traducciones e Interpretaciones, un Responsable de Facturación, de Tesorería, un Director Financiero, un Director de Producción, un Director de Calidad, un Director de Marketing, Directores … Read more