5/5 - (5 votes)

 TRADUCTORES ALEMÁN TRADUCCIONES ALEMÁN

Traductores alemán 100% nativos con mucha experiencia.

Traductores alemán español Traducciones español alemán

Traducciones profesionales alemán. Entrega urgente 24h. Precios económicos.

En nuestra agencia disponemos de excelentes traductores de alemán: traductores profesionales alemán jurados  (para cualquier tipo de trámite oficial) y no jurados en más de 150 idiomas. Ofrecemos traductores  técnicos, traductores jurídicos, financieros, para restaurantes y el sector alimentación, económicos, médicos, farmacéuticos, químicos, informáticos, tecnológicos, empresariales, de telecomunicaciones y localización de software. También contamos traductores profesionales alemán de páginas web, traducciones alemán español de textos publicitarios, científicos, literarios, inmobiliarios y traducciones de alemán para los sectores turístico (hoteles, establecimientos de ocio, deportes, etc.), cultural (museos, teatros, espectáculos, etc.), de la construcción, educativo (libros, tesis doctorales, etc.), institucional, de la moda y textil y OTRO TIPO DE ESPECIALIDADES.  

Traductores alemán 100% nativos, para garantizarle una traducción perfecta, como si hubiese sido redactada en alemán originalmente. Tenemos rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.

Somos una agencia de traducción de alemán con oficinas por toda España. Servicios de traducción profesional de/a alemán, con total garantía de calidad. Más de 19 años ofreciendo siempre traducciones perfectas, con precios ajustados a sus necesidades, y cumpliendo estrictamente los presupuestos y plazos acordados.

¿Cuánto cuesta una traducción  de alemán? Los precios varían dependiendo de los documentos originales a traducir. En 1Global Translators ofrecemos precios competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Envíenos sus documentos y en 1 hora le enviaremos el precio exacto.

Manuales de empresas – Traductores alemán español € 0.045/pal.
Catálogos publicitarios – Traducciones español alemán € 0.045/pal. 
Páginas web – Traducciones alemán español € 0.045/pal.
Contratos de arrendamiento –Traductores español alemán € 0.045/pal.
Dossiers educativos – Traducción alemán español € 0.045/pal.
Declaraciones de impuestos – Traducción español alemán € 0.045/pal.
Demandas – Traductores alemán español € 0.045/pal. 
Otro tipo de traducciones especializadas de alemán. 

¿Cuánto tarda una traducción de alemán? Realizar una traducción tarda como mínimo 3 días laborables. Sin embargo en 1Global Translators ofrecemos una modalidad de traducción de alemán urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable

Servicio de traductores alemán: Variantes ofrecidas por 1Global Translators

Ofrecemos las siguientes variantes del alemán:

  • Traducciones alemán de Alemania ( Traductores alemán de Alemania ).

  • Traducciones alemán suizo ( Traductores alemán suizo ).

El idioma alemán (Deutschpronunciado /dɔʏtʃ/ ) es una lengua germánica occidental hablada por unas 135 millones de personas, principalmente en Centroeuropa. Es el idioma oficial de AlemaniaAustriaSuizaTirol del Sur (Italia), la Comunidad Germanófona de BélgicaLiechtensteinLuxemburgo y partes del Voivodato de Opole (Polonia). Es el segundo idioma germánico más hablado, después del inglés, y una de las lenguas más importantes del mundo. En la Unión Europea tiene más hablantes nativos que cualquier otra: cerca de 135 millones. En cuanto a los idiomas más enseñados/aprendidos como lengua extranjera, se encuentra en el puesto tercero o cuarto, según cómo se interpreten los datos.

Empresa de traducciones alemán: Combinaciones lingüísticas que más traducimos

Las combinaciones lingüísticas más solicitadas a nuestros traductores de alemán son las siguientes:

  • Traductores alemán español ( Traducciones alemán español ).

  • Traducciones español alemán ( Traductores español alemán ).

  • Traducciones  alemán inglés ( Traductores  alemán inglés ).

  • Traducciones inglés alemán ( Traductores inglés alemán ).

Así como del alemán al italiano, del italiano a alemán, alemán a chino y chino a alemán, alemán a portugués y portugués a alemán. También tenemos una considerable demanda de servicios de traducción de alemán al catalán, del catalán a alemán, del euskera al alemán y del alemán al euskera, del alemán al gallego y del gallego al alemán, del valenciano al alemán y del alemán al valenciano, del alemán al vasco y del vasco al alemán, así como de traducciones de alemán a árabe, del árabe a alemán, alemán a ruso, ruso a alemán, alemán a rumano y rumano a alemán.

Asimismo ofrecemos otras combinaciones lingüísticas del alemán y a dicho idioma, como el holandés, neerlandés, sueco, danés, polaco, búlgaro, checo, noruego, griego, eslovaco, estonio, lituano y húngaro. Para las traducciones alemán al y del ucraniano, bielorruso, letón, esloveno, serbio, croata, bosnio, irlandés, maltés, moldavo, georgiano y albanés conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la traducción, debido a que hay menos traductores profesionales que en otras combinaciones lingüísticas. 

También ponemos a sus disposición nuestra agencia de traducción alemán al y del chino mandarín, chino cantonés, árabe, hindi, urdú, bengalí, tagalog, nepalí, pastún, persa y otros idiomas asiáticos, así como al y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, fulani, mandé, tuareg, amhárico y más de 150 lenguas de todo el mundo.

Nuestros intérpretes de alemán y precios

También ofrecemos servicio de interpretación de alemán (traducción oral)en sus 3 modalidades:

¡PRECIOS DE INTERPRETACIONES DE ALEMÁN! 

Agencia de traductores de alemán español: Provincias en las que ofrecemos nuestro servicio

Si necesita una empresa de traductores alemán de calidad:

¡PÍDANOS UN PRESUPUESTO GRATUITO EN LA PROVINCIA QUE SE ENCUENTRE!cat

Puede llenar el siguiente formulario para solicitar un servicio de traductores alemán:

    Solicite ya un PRESUPUESTO GRATIS si necesita un intérprete o traductor barato y bueno con nuestro formulario:

    Agencia de traducción de alemán: Clientes de 1GlobalTranslators 

    Algunos de los clientes de nuestra agencia de traductores alemán son los siguientes:

    REPSOL – GAS NATURAL,  es una multinacional energética y petroquímica española, ubicada en Calle Mendez Alvaro, 44, 28045 Madrid. Para esta empresa, nuestra agencia de traductores  alemán ha ofrecido: traductores alemán español, entre otros tipos de textos,  de webs, folletos, material publicitario, fichas técnicas de productos, composición de productos.

    BANCO DE SANTANDER, es una empresa multinacional española de servicios bancarios y financieros, ubicada en Av. de Cantabria, s/n, 28660 Boadilla del Monte, Madrid. Para esta empresa, hemos realizado traducciones alemán español, entre otros tipos de textos, de traducciones juradas, contratos, documentación legal, etc.

    NESTLÉ, es una empresa multinacional suiza de alimentos y bebidas, ubicada en Carrer de Clara Campoamor, 2, 08950 Esplugues de Llobregat, Barcelona. Para este empresa, nuestra agencia de traducciones alemán ha ofrecido traductores español alemán, entre otros tipos de textos, de material promocional, de folletos informativos.

    MELIÁ HOTELS INTERNATIONAL S.A., es una empresa hotelera, ubicada en C/Calle Gremio Toneleros 24, 07009 Palma de Mallorca. Para esta empresa, hemos ofrecido traductores alemán español de  folletos, de catálogos, de textos para mailings, de cartas publicitarias, de campañas publicitarias.

    LEROY MERLIN, es una multinacional francesa especializada en bricolaje, construcción, decoración y jardinería, ubicada en Av. de la Vega, 2, 28108 Alcobendas, Madrid. Para esta empresa, nuestra agencia de traducciones castellano alemán ha realizado traducciones español alemán de catálogos y traducciones alemán español de dossiers educativos.

    DEUTSCHE BANK, es una compañía global de servicios bancarios y financieros, ubicada en Paseo de la Castellana, 18, 28046 Madrid. Para esta empresa hemos ofrecido  traductores alemán inglés y traductores inglés alemán, para documentos especializados, traducciones juradas, contratos, documentación legal, etc.

    BANCO DE SABADELL, es un banco español, ubicado en Avda. Óscar Esplá, 37 – 03007 Alicante. Para esta empresa, nuestra agencia de traductores alemán castellano ha realizado traducciones, entre otros tipos de textos, traducciones juradas, contratos, documentación legal, etc. 

    ERNST & YOUNG, es una de las más importantes firmas de servicios profesionales del mundo (que incluyen auditoría, impuestos, finanzas, contabilidad, asesoría legal, etc.), ubicada en Calle de Raimundo Fernández Villaverde, 65, 28003 Madrid. Para esta empresa, hemos realizado traducciones alemán castellano, entre otros tipos de textos, de documentos oficiales, de certificados, de títulos, de contratos mercantiles, de documentos societarios, de documentos fiscales, de documentos procesales, de documentos administrativos, etc.

    ROYAL CARIBBEAN CRUISES ESPAÑA S.L., es una empresa de cruceros, ubicada en Carrer de Provença, 392, 08025 Barcelona. Para esta empresa, nuestra agencia de traductores castellano alemán ha realizado traducciones, entre otros tipos de textos, de textos económicos, de folletos, de catálogos, de textos para mailings, de cartas publicitarias, de campañas publicitarias, de carteles, etc. 

    PRICE WATERHOUSE COOPERS, es una de las firmas de consultoría de las Big Four, ubicada en Paseo de la Castellana, 259 B, 28046 Madrid. Para esta empresa, hemos ofrecido servicio de traductores alemán español y traductores castellano alemán, traducciones juradas, contratos, documentación legal, etc.

    MITSUBISHI ESPAÑA S.A., es una compañía tecnológica japonesa, ubicada en Avenida de la Albufera, 319. 28031 Madrid. Para esta empresa, nuestra agencia de traducciones castellano alemán ha realizado traducciones, entre otros tipos de textos, de artículos informáticos y tecnológicos, páginas webs, contratos, publicitarios, etc.

    AIRBUS DS GEO SGSA, es una corporación industrial ubicada en Av. de Aragón, 404, 28022 Madrid. Para esta empresa, hemos ofrecido servicio de traductores alemán español y traductores español alemán, entre otros tipos de textos, de textos económicos, de folletos, de catálogos, de textos para mailings, de cartas publicitarias, de campañas publicitarias, de carteles, etc. 

    MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL (MEFP), el actual departamento ministerial del Gobierno de España con competencias sobre la propuesta y ejecución de la política del Gobierno en materia educativa y de formación profesional, ubicado en Calle de Alcalá, 34 28014 Madrid. Para este organismo, nuestra agencia de traductores alemán castellano ha ofrecido traductores alemán español, entre otros tipos de textos, de documentos especializados, traducciones juradas, contratos, documentación institucional, etc.

    GENERALITAT DE CATALUNYA, es el sistema institucional en que se organiza políticamente la comunidad autónoma española de Cataluña, ubicada en Plaça Sant Jaume, 4 08002, Barcelona. Para este organismo, nuestra agencia de traductores alemán castellano ha realizado traducciones alemán español y traducciones español alemán, entre otros tipos de textos, de documentos oficiales, de certificados, de títulos, de documentos societarios, de documentos fiscales, de documentos procesales, de documentos administrativos, etc.

    GOBIERNO DE ARAGÓN (oficialmente Diputación General de Aragón y ocasionalmente Generalidad de Aragón), es el órgano de gobierno de la comunidad autónoma española de Aragón, ubicado en Paseo María Agustín, 36, 50003 Zaragoza. Para este organismo hemos ofrecido traductores alemán español, traducciones alemán español y traducciones español alemán, entre otros tipos de textos, de documentos oficiales, de certificados, de títulos, de documentos administrativos, etc.

    UNILEVER ESPAÑA, es una empresa multinacional británico-neerlandesa a base de productos hechos de aceites y grasas, ubicada en Carrer de la Tecnologia, 19, 08840 Viladecans, Barcelona. Para esta empresa hemos realizado traducciones, entre otros tipos de textos, de folletos, de catálogos, de textos para mailings.

    COSTA CRUCEROS, es una línea de cruceros italiana y el operador de cruceros Nº 1 en Europa, Calle de Pedro Teixeira, 8, Planta 5, 28020 Madrid. Para esta empresa hemos realizado traducciones, entre otros tipos de textos, traducciones alemán español de textos económicos y de folletos.

    THYSSEN KRUPP AG, una industria siderúrgica alemana y la empresa más importante en el país dedicada a la fundición y forja del acero, ubicada en Calle Condado de Treviño, 2, 28033 Madrid. Para esta empresa hemos ofrecido traductores alemán castellano, entre otros tipos de textos, de webs, folletos, material publicitario, fichas técnicas de productos, composición de productos. 

    Agrupemse: Agencia de seguros que presta de servicios de administración de fincas, servicios de rent a car, y de servicios jurídicos a empresas y particulares, y la promoción, construcción, rehabilitación, reparación, conservación, administración, compra, venta, arrendamiento y tenencia. Ubicada en C/ Santa Lucia, 3 Of.B ; 03801 – Alcoy (Alicante). Para esta empresa hemos realizado traducciones, entre otros tipos de textos, de documentos jurados.

    Alpargatas Europe, S.L.U. – Havaianas European Headquarters: Compañía dedicada a los servicios en restaurantes. Ubicada en Avenida Arroyo del Santo, 4bis, 28042 Madrid. Para esta empresa hemos realizado traducciones, entre otros tipos de textos, entre otros tipos de textos, de webs, folletos, material publicitario, fichas técnicas de productos, composición de productos.

    Bralo: Compañía dedicada a la fabricación y distribución de remaches y tuercas remachadles, ubicada en Calle Milanos, 12, Pol. Ind. La Estación, 28320 – Pinto (Madrid). Para esta empresa hemos realizado traducciones alemán, entre otros tipos de textos, de manuales de instrucciones y manuales de usuario, de especificaciones técnicas, de mecánica, de cualquier tipo de contrato, manual, informe, especificación técnica, etc.

    R & J Cambrass Sa: Compañia dedicada a la Fabricación de artículos de puericultura, canastilla, mobiliario infantil, ropa para bebé, y artículos infantiles. Ubicada en carrer Esteve Urgelles, 10, 46870 Ontinyent, Valencia. Para esta empresa hemos realizado traducciones, entre otros tipos de textos, de artículos informáticos y tecnológicos, páginas webs, contratos, publicitarios, etc.

    Casanova Agency: Agencia que se dedica a que las marcas crezcan ya sea a través de lo que son (branding), de lo que dicen (contenidos) o de lo que hacen (experiencias). Ubicada en Carrer de la Concòrdia, 48, 08004 Barcelona. Para esta empresa, hemos ofrecido traductores alemán español de material publicitario, traductores español alemán de fichas técnicas de productos, de la composición de productos y página de web.

    Si traducciones alemán español o traductores castellano alemán:

    Agencia de traducciones alemán español: Muestra de traducción realizada

    Me ha explicado que es necesario/conveniente proceder, en mi situación, a realizar una LEGRADO EVACUADOR OBSTÉTRICO.

    1. 1. El principal propósito del legrado evacuador es limpiar la cavidad endometrial de restos ovulares. A veces puede ser necesario un segundo legrado para completar esta evacuación, sobre todo en los casos de aborto diferido.

    La intervención consiste en dilatar el cuello uterino si es preciso, y extracción de restos ovulares con el material quirúrgico apropiado o bien por aspiración. En algunos casos es necesario colocar el día anterior a la evacuación tallos de laminaria para lograr la dilatación cervical, asociado a la aplicación de goteo intravenoso de oxitocina.

    El legrado evacuador sólo se puede practicar por vía vaginal.

    1. 2. Complicaciones y/o riesgos y fracasos: Toda intervención quirúrgica, tanto por la propia técnica quirúrgica como por la situación vital de cada paciente (diabetes, cardiopatía, hipertensión, edad avanzada, anemia, obesidad…) lleva implícita una serie de posibles complicaciones comunes y potencialmente serias que podrían requerir tratamientos complementarios tanto médicos como quirúrgicos, así como un mínimo porcentaje de mortalidad.

     

    Las complicaciones específicas del legrado evacuador, por orden de frecuencia, pueden ser:

    1. Infecciones con posible evolución febril (urinarias, endometritis, salpingitis…).
    2. Hemorragias con la posible necesidad de transfusión (intra o postoperatoria).
    3. Perforación del útero.
    4. Persistencia de restos.

    Si en el momento del acto quirúrgico surgiera algún imprevisto, el equipo médico podrá modificar la técnica quirúrgica habitual o programada.

    1. 3. Por mi situación actual, el médico me ha explicado que pueden aumentar o aparecer riesgos o complicaciones como..……………………………………………………..…………………………………………………………………………………………………………………….

    …………………………………………………………………………….…………………………………………………………………………………………………………

    1. 4. Cuidados: Me han sido explicados las precauciones, y tratamiento en su caso, que he de seguir tras la intervención y que me comprometo a observar.
    1. Anestesia: El legrado evacuador precisa anestesia, que será valorada bajo la responsabilidad del Servicio de Anestesia.
    1. Transfusiones: No se puede descartar a priori que en el transcurso de la intervención programada surja la necesidad de una transfusión sanguínea, que, en todo caso, se realizaría con las garantías debidas y por el personal facultativo cualificado para ello.
    1. 7. Anatomía Patológica: Todo el material extraído en la intervención se someterá a estudio anatomopatológico posterior para obtener el diagnóstico definitivo, siendo la paciente y/o sus familiares o representante legal, en su caso, informados de los resultados del estudio.

    He comprendido las explicaciones que se me han facilitado en un lenguaje claro y sencillo y el facultativo que me ha atendido me ha permitido realizar todas las observaciones y me ha aclarado todas las dudas que le he planteado.

    También comprendo que en cualquier momento y sin necesidad de dar ninguna explicación puedo revocar el consentimiento que ahora presto.

    Por ello manifiesto que estoy satisfecha con la información recibida y que comprendo el alcance y los riesgos del tratamiento.

    Por lo tanto, conocedora de todo lo expuesto, libremente PIDO que se me practique el procedimiento señalado, AUTORIZO y doy mi CONSENTIMIENTO al equipo que me asista y SOLICITO a la Clínica Corachan la prestación propia de los correspondientes servicios quirúrgicos y hospitalarios.

    Servicio de traductores español alemán: Contratación y operativa de 

    1. Solicitar un presupuesto de traducción al alemán o del alemán, interpretación u otro servicio (opcional)

    Antes de hacer un pedido de traducciones alemán profesional, interpretación de alemán (simultánea con cabina, consecutiva o de enlace), doblaje de películas, series o documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de audios, revisión, maquetación u otro servicio lingüístico puede solicitar un presupuesto gratis a nuestros traductores de alemán (es opcional, dado que puede realizar su pedido directamente). Para ello, puede contactar a nuestra agencia de traducciones alemán por Email (clients@1globaltranslators.com), teléfono (vea nuestra lista de oficinas y teléfonos) o a través del formulario para explicarnos qué necesita e indicarnos para qué plazo, su nombre, el nombre de su empresa (si procede), su número de teléfono y su dirección de correo electrónico. Si se trata de una traducción de alemán, puede enviarnos el texto a traducir por Email, mensajero o en persona. También necesitamos saber el idioma de destino y si lo desea puede indicarnos alguna variante concreta del mismo, como inglés británico, inglés americano, portugués brasileño, francés canadiense del Quebec, alemán suizo, español de México, español de Colombia, español de Argentina, español de Perú, español de Ecuador, chino mandarín, chino cantonés, catalán de Mallorca, catalán de Ibiza, valenciano, holandés de Holanda, neerlandés de Flandes, gaélico irlandés, gaélico escocés, hindi khadiboli, hindi bambaiya,  etc.

    Si precisa traductores español alemán baratos, le agradecemos que nos lo indique para ofrecerle la modalidad estándar low cost, mientras que si necesita traductores alemán español muy buenos le ofreceremos la modalidad según normas de calidad ISO 9001 y 15038 y le asignaremos un traductor de alemán muy bueno y especializado en la temática a traducir.

    Nuestros traductores alemán español y traductores español alemán le dirán lo antes posible si estamos en condiciones de realizar el servicio solicitado y el precio. Puede hacer clic aquí para solicitar un presupuesto:

    » Presupuesto gratis de servicio de traducciones alemán

    2. Hacer un pedido

    Para efectuar un pedido es conveniente que indique (si no lo ha hecho anteriormente) su nombre, el nombre de su empresa (si procede), su número de teléfono, su dirección de correo electrónico y el resto de datos antes mencionados en caso de que no haya solicitado presupuesto previamente. Si es su primer pedido, conviene que indique también su dirección o la dirección de su empresa y el número de identificación fiscal (en caso de que necesite factura). Si necesita una traducción de alemán, no olvide adjuntar el texto a traducir, en caso de que no lo haya hecho anteriormente.

    Puede hacer clic a continuación para hacer un pedido a nuestros traductores alemán español o traductores español alemán:

    » Pedido de traducciones alemán

    Si ya es cliente corporativo y ha trabajado con nuestra agencia de traducciones  alemán otras veces, nuestros traductores alemán comenzarán la traducción u otro servicio inmediatamente. En caso contrario, será necesario que efectúe una provisión de fondos antes de comenzar el mismo. Si elige el sistema de pago mediante tarjeta de crédito o débito (visa, mastercard, etc.) o Paypal, efectuaremos un cargo inmediatamente para empezar el proyecto. En cambio, si opta el sistema de pago mediante transferencia bancaria, el servicio de traducción alemán, interpretación o de otro tipo empezará tan pronto como recibamos el pago. Por nuestra experiencia, las transferencias suelen tardar dos o tres días.

    Para más información sobre los medios de pago admitidos por nuestra agencia de traducciones español alemán, puedes hacer clic a continuación:

    » Forma de pago del servicio de traducción alemán

    3. Entrega y facturación de la traducción u otro servicio

    Nuestra agencia de traductores alemán le entregará el texto traducido u otro servicio tan pronto como esté finalizado, siguiendo sus instrucciones. Si lo desea, para proyectos con determinado volumen, nuestros traductores alemán pueden enviarle diferentes partes a medida que se vayan terminando con las traducciones alemán. Cuando su proyecto esté completo, nuestros traductores lo enviarán al Email o a la dirección física que nos haya indicado. La facturación normalmente es quincenal, aunque puede indicarnos el método de facturación que prefiera.

    Si necesita una agencia de traductores español alemán o traductores alemán español:

    ¿Qué es un traductor al o del alemán?

    Un traductor del alemán es un profesional que convierte un texto de lengua alemana en un texto redactado en otro idioma, que debe ser fiel al primero en cuanto al significado. Para ello debe ser nativo de la lengua de destino. No conviene confundir con un intérprete del alemán, que convierte una conversación o exposición oral en alemán a otro idioma de manera verbal, mientras que el traductor del alemán lo hace de manera escrita.

    Y un traductor al alemán es un profesional que traduce de manera escrita un texto de otra lengua al alemán. Para que dicha traducción suene bien la tiene que hacer un traductor alemán nativo.

    Si requiere un servicio de traducciones alemán español profesional:

    ¿Qué tipo de traductores de alemán existen?

    Hay 2 tipos de traductores de alemán:

    • Traductores alemán humanos, que se dividen en traductores profesionales alemán (los que se dedican profesionalmente a ello, los cuales normalmente han cursado estudios en traducción) y traductores de alemán no profesionales (quienes hacen alguna traducción esporádica porque tienen conocimientos de las lenguas de origen y destino de la traducción). Normalmente para garantizar la calidad de la traducción, ésta tiene que ser realizada por un traductor profesional alemán.
    • Traductores de alemán automáticos o máquinas: se trata de un software que realiza la traducción. Estas traducciones de alemán se suelen caracterizar por un nivel de calidad más bajo que las traducciones de cataán humanas, ya que las máquinas no pueden entender el contexto en que se usa cada palabra.

    En traductores profesionales alemán somos su mejor opción.

    Traductores en idiomas cercanos al alemán