5/5 - (1 voto)

TRADUCCIONES JURADAS GALLEGO

Con más de 20 años de experiencia, ofrecemos un servicio de traducciones juradas gallego con traductores autorizados por el Ministerio de Asuntos Exteriores español.

TRADUCCIONES JURADAS GALLEGO ESPAÑOL

A continuación explicamos qué son las traducciones juradas gallego y que son los traductores jurados gallego, cómo solicitarnos su traducción jurada gallego español o traducción jurada español gallego, que precio tienen, cuándo tardan y la forma de entrega:

Tabla de contenidos

Agencia de traducciones juradas gallego

Nuestros traductores jurados gallego no solo realizan traducciones lingüísticamente correctas, sino también culturalmente adaptadas y conformes con los requisitos legales del sistema español.

Nuestro objetivo es facilitar la comunicación efectiva en procesos legales y administrativos, ayudando a nuestros clientes a lograr una validación expedita y sin contratiempos.

TRADUCCIONES JURADAS INGLÉS ESPAÑOL

→ TRADUCCIONES JURADAS GALLEGO ESPAÑOL

realizadas exclusivamente por traductores jurados gallego español , nativos y autorizados por el Ministerio de Asuntos Exteriores español. Estas traducciones llevan la firma y el sello del traductor jurado, lo que garantiza su autenticidad y validez legal ante cualquier institución o autoridad que lo requiera, tanto en España como en el extranjero.

TRADUCCIONES JURADAS INGLÉS ESPAÑOL

→ TRADUCCIONES JURADAS ESPAÑOL GALLEGO

Este servicio es ideal para las traducciones juradas español gallego de documentos oficiales como certificados de nacimiento, diplomas, expedientes académicos, certificados de calificaciones, poderes notariales, contratos y cualquier documento que necesite ser reconocido legalmente.

Todas nuestras traducciones juradas gallego incluyen un sello que confirma que el traductor posee la autorización oficial y que el documento traducido es una representación exacta del original.

Esto aporta seguridad y confianza a nuestros clientes, ya que se garantiza que nuestra traducción jurada gallego es válida y reconocida por organismos públicos y privados.

Nuestros traductores jurados gallego autorizados por el MAEC

¿Por qué contratar nuestra agencia de traductores certificados gallego?

Traductores jurados gallego español

Porque nuestros clientes nos puntúan con reseñas 5 estrellas en Google.

Porque ofrecemos traducciones juradas gallego con validez legal,  firmadas y selladas por traductores oficiales registrados en el Ministerio (MAEC).

Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones e interpretaciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 (norma europea específica para la prestación de servicios de traducciones de calidad) garantiza la precisión, el rigor y la fidelidad al texto o versión original.

Servicio de traducción jurada Málaga

Traductores jurados español gallego

Si necesita de una agencia de traductores jurados gallego español:

¿Está usted seguro de necesitar un servicio de traducciones juradas gallego?

¿Tiene un certificado oficial en español y necesita traducirlo a gallego para que sea válido ante los organismos oficiales de Galicia?

¿Necesita traducir un certificado de gallego a español para presentarlo ante las autoridades o instituciones de España?

Si requiere traducir de forma legal documentos a gallego, necesita una traducción jurada español gallego, firmada y sellada por traductor oficial español gallego.

Somos 1Global Translators, una agencia de traducción jurada gallego mejor valorada por calidad y precio, con más de 20 años de experiencia.

Adquiera aquí su traducción jurada gallego, notarizada por traductores jurados gallego autorizados por el Ministerio (MAEC). Plena validez jurídica, envío gratuito y precios económicos.

Precios ajustados

Tarifa oficial por palabra: €0.08

Presupuesto gratis

En 1 hora por email. Sin compromiso.

Envío a domicilio

Por pdf. o por mensajero al sitio que nos indique.

Si requiere de un servicio de traducciones juradas gallego español:

Nuestras traducciones juradas gallego español con total garantía de calidad

Por seguridad legal y jurídica: los organismos oficiales exigen que un documento extranjero sea traducido de manera correcta y precisa, evitando engaños o falsificaciones, por eso sólo los traductores jurados gallego español tienen la capacidad de firmar y sellar una traducción gallego o español como jurada.

Los documentos extranjeros de gallego a presentarse para un trámite oficial en España deben estar redactados es español, o en su defecto traducirse mediante Traducción jurada oficial gallego español.

¿Qué es una traducción jurada gallego?

Es una traducción con validez legal, firmada y sellada por un traductor oficial que certifica que el contenido de un documento oficial corresponde al original de su traducción jurada. 

Por ejemplo, si viene de Galicia a estudiar en Madrid, necesitará una traducción jurada de gallego a español de sus certificados de estudios. Por otra parte, si sus títulos académicos están redactados en español y va a estudiar en Galicia, necesitará una traducción jurada a gallego.

¿Quién es un traductor jurado gallego?

Es quien con su sello y firma certifica que el texto traducido es fiel al original. Esta registrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores español y actúa como notario de la traducción.

Certifica que los documentos oficiales traducidos a gallego o a español corresponden exacta y precisamente a los textos del idioma original evitando de esta manera falsificaciones y/o  engaños fraudulentos.

Si necesita un empresa de traducciones juradas gallego español:

¿Cómo solicitarnos sus traducciones juradas gallego?

Solicitar traducciones juradas gallego español o traducciones juradas español gallego con nosotros es un proceso sencillo y rápido, pensado para brindar comodidad y eficacia a nuestros clientes.

Solo necesita seguir estos tres simples pasos para obtener una traducción oficial gallego, firmada y sellada por traductores autorizados:

1. Presupuesto

Envíenos el documento que necesita traducir de forma digital o física. Puede hacerlo por correo electrónico o a través de nuestra plataforma segura en línea. Nos aseguramos de que todos los documentos se manejen con absoluta confidencialidad.

Una vez recibido el documento, uno de nuestros expertos lo evaluará y le enviaremos un presupuesto detallado en un plazo de 24 horas.

2. Confirmación y pago

Una vez recibido el documento, le enviaremos un presupuesto personalizado y el tiempo estimado de entrega. Nuestros plazos se adaptan a sus necesidades, y siempre garantizamos cumplir con las fechas acordadas. Una vez confirmado el pago, nuestro equipo de traductores nativos y jurados comenzará con su traducción.

3. Revisión y entrega de su traducción

Todas nuestras traducciones juradas gallego pasan por un proceso de revisión para asegurar la precisión terminológica y el cumplimiento de los estándares legales del idioma de destino. 

 Le entregaremos la traducción jurada gallego firmada y sellada, en el formato que necesite. Podrá recogerla en nuestras oficinas o recibirla mediante mensajería a su domicilio, con total seguridad y sin preocupaciones.

Con estos tres sencillos pasos, garantizamos que recibirá una traducción jurada de calidad, cumpliendo todos los requisitos legales y lingüísticos necesarios para la validez de su documento.

Resolveremos sus inquietudes sobre las traducciones juradas gallego, legalizaciones válidas y trámites asociados.

Nuestra agencia de traductores jurados gallego español le ayudará a conseguir en la medida de lo posible, una traducción jurada gallego económica y rápida:

Precios de nuestras traducciones juradas gallego

Precios de traducciones juradas de y a gallego para todo tipo de certificados y documentos oficiales.
Tarifas por documento y por palabra:

Traducciones juradas gallego

Título Universitario

Traducciones juradas gallego español

Precio: €40

Traducciones juradas gallego

Antecedentes penales

Traducciones juradas gallego español

Precio: €40

Traducciones juradas gallego

Certificado de nacimiento

Traducciones juradas a gallego

Precio: €40

Traducciones juradas gallego

Balances contables

Traducciones juradas español gallego

Precio: €0.08/palabra

Traducciones juradas gallego

Poderes notariales

Traducciones juradas español gallego

Precio: €0.08/palabra

Traducciones juradas gallego

Escrituras de constitución

Traducciones juradas español gallego

Precio: €0.08/palabra

El precio por palabra de una traducción jurada español – gallego es 0,08 EUR. por palabra.

Tarifa mínima €43.

Solicítenos el precio exacto para sus traducciones juradas gallego:

Plazos y entrega de nuestras traducciones certificadas gallego

La mayoría de traducciones certificadas gallego se entregan en menos de 1 semana, en ocasiones incluso en 24h.

El tiempo exacto de cada traducción jurada gallego depende de muchos factores.

¿Cuánto tarda su traducción jurada gallego?

Las traducciones juradas gallego tienen un plazo promedio de 5 días, si se trata de certificados y documentos sencillos; los documentos más especializados y/o extensos llevarán más tiempo.

Si necesita traducciones juradas gallego urgentes (en 24 horas), consúltenos.

¿Cómo enviáremos su traducción jurada gallego?

La traducciones juradas gallego se envían por mensajero urgente 24h. en un sobre membretado, cerrado y sellado a través de Nacex Express (€10 extras).

También podemos enviar la traducción jurada gallego escaneada por email si lo necesita cuanto antes.

Para saber el plazo exacto de entrega de su traducción jurada gallego:

Presupuesto de traducciones juradas gallego en 1 hora por Email

Llene el siguiente formulario con sus datos y con sus documentos originales a traducir y le enviaremos un presupuesto gratuito en 1 hora por email.
O si desea, llámenos al 664 501 828 o escríbanos a clients@1globaltranslators.com

 

Documentos que exigen la firma de traductores certificados gallego

Existe una gran demanda de traducciones juradas gallego español para documentación exigida en Administraciones Públicas, Notarias, Universidades, Tribunales, etc.

Los clientes de nuestra agencia de traductores jurados gallego español nos han solicitado el servicio de traducción jurada de entre otros documentos de los siguientes:

ADMINISTRACIONES PÚBLICAS

DNI / NIE / Pasaporte
Licencia de conducir
Partida de nacimiento
Acta de matrimonio
Libro de familia
Certificado de antecedentes penales
Expedientes extranjería

EDUCACIÓN

Diploma de bachillerato
Certificados de matrícula
Título universitario
Certificado de estudios
Convenios de becas
Certificado de calificaciones
Convalidaciones

TRIBUNALES

Notificaciones del juzgado
Demandas procesales
Notificaciones
Burofaxes
Pruebas judiciales
Resoluciones judiciales

Patentes y marcas

En caso de necesitar una agencia de traductores jurados gallego español:

Instituciones y organismos que exigen traducciones juradas gallego español

Muchas instituciones públicas e incluso organismos privados exigen que los documentos extranjeros redactados en gallego sean traducidos traductores jurados gallego español para poder recibirlos, entre ellas están:

Juzgados y tribunales

Seguridad Social

Embajadas y consulados

Registros civiles

Departamentos de Extranjería

Registros de la propiedad

Notarios

Registros Mercantiles

Hacienda

Si necesita saber si el organismo al cual va a presentar su documentación exige una traducción jurada gallego español:

¿Qué es la Apostilla de La Haya?

La Apostilla de La Haya es una certificación que verifica la autenticidad de un documento público emitido en un país miembro del Convenio de La Haya, para que sea válido en otro país también miembro de dicho convenio.

Se la debe solicitar en el país donde se emitió originalmente el documento a presentar en el extranjero.

Esta apostilla se utiliza en lugar de un proceso de legalización completo y simplifica considerablemente los trámites de validación de documentos internacionales.

Aquí tiene una lista actualizada de los: países firmantes de la Haya

¿Cuándo es necesaria la Apostilla de la Haya? Ejemplos prácticos

La Apostilla de la Haya es necesaria cuando:

  • Se presentan documentos oficiales en otro país (por ejemplo, certificados de nacimiento, matrimonio, defunción, o títulos académicos).
  • Documentos como contratos, poderes notariales, documentos corporativos y otros que necesiten validez internacional.

Por ejemplo, un título universitario emitido en Galicia que vaya a ser presentado en USA deberá ser apostillado y traducido juradamente al gallego para que las autoridades estadounidenses lo reconozcan oficialmente.

Ejemplo práctico:

Si Usted necesita presentar un certificado de nacimiento español en Galicia.

En este caso, la Apostilla de la Haya se la debe solicitar en España para después realizar la traducción jurada español gallego y poder presentar el certificado en Galicia. 

No es posible apostillar un documento de España en  Galicia ya que las instituciones gallegas  carecen de jurisdicción para legalizar un documento español. Una vez obtenida la Apostilla de la Haya en España se realizaría la traducción jurada a gallego del certificado de nacimiento y de la correspondiente Apostilla de la Haya.

Normalmente la Apostilla de la Haya la puede conseguir en instituciones oficiales de su localidad como:

  • Colegios Notariales.
  • Ministerio de Relaciones Exteriores.
  • Delegaciones de justicia.
  • Tribunales superiores de justicia.

Si necesita asesoramiento con su traducción jurada gallego por favor:

Apostilla de La Haya GRATIS para sus traducciones gallego

La Apostilla de la Haya es un certificado que no lo proporcionan las agencias de traducción.

En España, obtener la Apostilla de La Haya es un servicio proporcionado por el Ministerio de Justicia y ciertas autoridades regionales de forma gratuita para los ciudadanos.

Puede obtenerla sin coste en las oficinas de las Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia, ubicadas en diferentes ciudades españolas, y en las oficinas de algunas comunidades autónomas.

Opciones para conseguir la Apostilla:

Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia: Estas oficinas están distribuidas por toda España y se encargan de apostillar documentos oficiales. Revisa la página web del Ministerio de Justicia para encontrar la gerencia más cercana y sus horarios de atención.

Oficinas de Decanatos en Tribunales Superiores de Justicia: En algunas comunidades autónomas (como Cataluña, País Vasco y Andalucía), los tribunales superiores también ofrecen el servicio de apostilla.

Ministerio de Asuntos Exteriores (en Madrid): Este servicio está dirigido principalmente a documentos relacionados con el ámbito diplomático y consular.

Portal de la Administración Electrónica: Algunos documentos permiten realizar el trámite de apostilla online, aunque los documentos deben ser electrónicos para optar a esta modalidad.

Para evitar cualquier contratiempo, consulta la web del Ministerio de Justicia o llama antes de ir, ya que en algunos casos podrías necesitar cita previa.

Si aún tiene dudas acerca de la Apostilla de la Haya para sus traducciones juradas gallego:

Nuestra empresa de traductores jurados español gallego cerca de usted

Somos una empresa de traductores jurados español gallego con oficinas en muchas ciudades de España:

Si requiere una empresa de traducciones juradas gallego español en otra localidad:

Servicio de intérpretes jurados gallego

También contamos con intérpretes jurados en gallego, que ofrecen el servicio de traducciones juradas habladas en juzgados, tribunales y otras administraciones que requieran traducciones juradas orales.

Las combinaciones lingüísticas más solicitadas a nuestra agencia de intérpretes jurados gallego son las siguientes:

 Intérpretes jurados gallego español

Interpretaciones juradas gallego español

 Intérpretes jurados español gallego

Interpretaciones juradas español gallego

Si requiere una agencia de traductores intérpretes jurados gallego:

Ejemplo de nuestras traducciones certificadas gallego español

Servicio de traducciones juradas gallego español

Texto en gallego:

2.1.4. DURACIÓN DA EQUITY JOINT VENTURE

A duración máxima das JV é de 50 anos, pero son prorrogables con autorización administrativa. A solicitude da prórroga debe presentarse cunha antelación de seis meses á finalización do contrato, debendo ser aprobada ou rexeitada polas autoridades chinesas no prazo dun mes desde a recepción da solicitude. Se se concede a prórroga, debe inscribirse na Administración na que estea inscrita a JV.

Para calcular dita duración da JV, debe tomarse como data inicial a data de emisión da licenza de negocios.

2.1.5. DISOLUCIÓN E LIQUIDACIÓN DA EQUITY JOINT VENTURE

A lexislación chinesa establece que son causas de disolución dunha JV a finalización do período de duración da JV, a imposibilidade de continuar as actividades debido a fortes perdas, a imposibilidade de continuar as actividades debido ao incumprimento por unha das partes das obrigas estipuladas no contrato de JV ou nos Estatutos, a imposibilidade de conseguir os obxectivos da JV ou outras causas establecidas no contrato de JV e nos Estatutos. No suposto de perdas causadas por incumprimento do contrato, a parte que incumpriu debe responder, ademais, por ditas perdas.

Algúns empresas ofrecen, para retener ao persoal, outros incentivos económicos, como sistemas de previsión, transporte, comidas, parte nos beneficios, atencións, médicos de empresa, etc.

3.2.3. ESTRATEXIAS DE FORMACIÓN DOS RECURSOS HUMANOS

«Os que nacen coa posesión do coñecemento son a clase superior de homes. Os que aprenden e así toman posesión do coñecemento son os seguintes»

Kun Zi (Confucio), Analecta XVI.9

A formación do persoal chinés é un aspecto moi importante, máis importante que a formación de persoal local nos países desenvolvidos, debido á falta de cualificación e á cultura do traballo existente na República Popular. Esta necesidade é especialmente acusada co persoal directivo. Neste sentido, unha das leccións máis importantes que aprendeu ***** do seu *** en China é que transferir cualidades de xestión é polo menos tan importante como ensinar os aspectos técnicos.

Texto traducido al español:

2.1.4. DURACION DE LA EQUITY JOINT VENTURE

La duración máxima de las JV es de 50 años, pero son prorrogables con autorización administrativa. La solicitud de la prórroga debe presentarse con una antelación de seis meses a la finalización del contrato, debiendo ser aprobada o rechazada por las autoridades chinas en el plazo de un mes desde la recepción de la solicitud. Si se concede la prórroga, debe inscribirse en la Administración en la que esté inscrita la JV .

Para calcular dicha duración de la JV, se debe tomar como fecha inicial la fecha de emisión de la licencia de negocios .

2.1.5. DISOLUCION Y LIQUIDACION DE LA EQUITY JOINT VENTURE

La legislación china establece que son causas de disolución de una JV la finalización del período de duración de la JV, la imposibilidad de continuar las actividades debido a fuertes pérdidas, la imposibilidad de continuar las actividades debido al incumplimiento por una de las partes de las obligaciones estipuladas en el contrato de JV o los Estatutos, la imposibilidad de conseguir los objetivos de la JV u otras causas establecidas en el contrato de JV y los Estatutos. En el supuesto de pérdidas causadas por incumplimiento del contrato, la parte que haya incumplido debe responder, además, por dichas pérdidas .

Algunas empresas ofrecen, para retener al personal, otros incentivos económicos, como sistemas de previsión , transporte, comidas, parte en los beneficios, atenciones , médicos de empresa , etc.

3.2.3. ESTRATEGIAS DE FORMACION DE LOS RECURSOS HUMANOS

“Los que nacen con la posesión del conocimiento son la clase superior de hombres. Los que aprenden y así toman posesión del conocimiento son los siguientes”

Kun Zi (Confucio), Analecta XVI.9

La formación del personal chino es un aspecto muy importante, más importante que la formación de personal local en los países desarrollados, debido a la falta de cualificación y a la cultura del trabajo existente en la República Popular. Esta necesidad es especialmente acusada con el personal directivo. En este sentido, una de las lecciones más importantes que ha aprendido ***** de su *** en China es que transferir cualidades de gestión es por lo menos tan importante como enseñar los aspectos técnicos .

Servicio de traducciones juradas español gallego

Texto en español:

La Influencia Celta en Galicia: Un Vínculo Cultural Profundo

Galicia, en el noroeste de la Península Ibérica, ha sido testigo de una rica historia cultural que se entrelaza con diversas influencias a lo largo de los siglos. Uno de los elementos más fascinantes que ha dejado una huella duradera en esta región es la influencia celta. Aunque a menudo eclipsada por otras corrientes culturales, la herencia celta en Galicia es profunda y se manifiesta en varios aspectos de la vida cotidiana, desde la música hasta la iconografía y la lengua.

La presencia celta en Galicia se remonta a la Edad del Hierro, cuando las tribus celtas se establecieron en esta tierra fértil. La conexión celta se ha mantenido a lo largo de los siglos, y hoy en día, la cultura celta sigue siendo una parte integral de la identidad gallega. La música celta, con sus tonadas melancólicas y ritmos enérgicos, resuena en las celebraciones populares y festivales tradicionales de la región. Instrumentos como la gaita, herencia celta, se han convertido en símbolos icónicos de la música gallega.

La influencia celta también se manifiesta en la mitología y la iconografía gallega. Las leyendas celtas, con sus seres mágicos y cuentos épicos, han encontrado un hogar en la tradición oral gallega. Los símbolos celtas, como nudos y espirales, adornan la artesanía local y los monumentos históricos, recordando la conexión ancestral con esta rica herencia cultural.

La lengua gallega, aunque indudablemente latina en su base, también ha absorbido elementos celtas a lo largo de los siglos. Las expresiones idiomáticas y ciertos rasgos lingüísticos revelan la influencia de las lenguas celtas que se hablaban en la región en tiempos antiguos. Este legado lingüístico es un testimonio tangible de la convivencia de diferentes culturas a lo largo de la historia de Galicia.

La arquitectura gallega, con sus construcciones de piedra y tejados de pizarra, también lleva la marca de la influencia celta. Los castros, antiguos asentamientos fortificados que datan de la Edad del Hierro, son testigos silenciosos de la presencia ancestral celta en la región. Estas estructuras defensivas, construidas estratégicamente en colinas y promontorios, reflejan la habilidad ingenieril de los celtas y su conexión con la tierra.

Los festivales celtas, como la famosa festividad de San Juan, son momentos en los que la influencia celta resurge con fuerza en Galicia. Las hogueras encendidas en la víspera de San Juan, una tradición que se remonta a rituales celtas de celebración del solsticio de verano, son una manifestación contemporánea de esta herencia ancestral.

En conclusión, la influencia celta en Galicia es un tesoro cultural que ha perdurado a lo largo de los siglos, integrándose de manera intrínseca en la identidad de esta región. Desde la música y la mitología hasta la lengua y la arquitectura, la presencia celta es palpable en todos los aspectos de la vida gallega. Este vínculo profundo con la herencia celta no solo enriquece la cultura local, sino que también sirve como recordatorio de la diversidad y la complejidad de la historia de Galicia.

Texto traducido al gallego:

A Influencia Celta en Galicia: Un Vínculo Cultural Profundo

Galicia, no noroeste da Península Ibérica, foi testemuña dunha rica historia cultural que se entrelaza con diversas influenzas ao longo dos séculos. Un dos elementos máis fascinantes que deixou unha pegada duradeira nesta rexión é a influencia celta. Aínda que ás veces eclipsada por outras correntes culturais, a herencia celta en Galicia é profunda e maniféstase en varios aspectos da vida cotiá, desde a música até a iconografía e a lingua.

A presenza celta en Galicia remóntase á Idade do Ferro, cando as tribos celtas se asentaron nesta terra fértil. A conexión celta mantívose ao longo dos séculos, e hoxe en día, a cultura celta segue sendo unha parte integral da identidade galega. A música celta, coas súas melodías melancólicas e ritmos enérxicos, resoa nas celebracións populares e festivais tradicionais da rexión. Instrumentos como a gaita, herdanza celta, converteronse en símbolos icónicos da música galega.

A influencia celta tamén maniféstase na mitoloxía e na iconografía galega. As lendas celtas, cos seus seres máxicos e contos épicos, atoparon un fogar na tradición oral galega. Os símbolos celtas, como nudos e espirais, adornan a artesanía local e os monumentos históricos, recordando a conexión ancestral con esta rica herencia cultural.

A lingua galega, aínda que indubidablemente latina na súa base, tamén absorbeu elementos celtas ao longo dos séculos. As expresións idiomáticas e certos rasgos lingüísticos revelan a influencia das linguas celtas que se falaban na rexión en tempos antigos. Este legado lingüístico é un testemuño tangible da convivencia de diferentes culturas ao longo da historia de Galicia.

A arquitectura galega, coas súas construcións de pedra e tellados de pizarra, tamén leva a marca da influencia celta. Os castros, antigos asentamentos fortificados que datan da Idade do Ferro, son testemuñas silenciosas da presenza ancestral celta na rexión. Estas estruturas defensivas, construídas estratexicamente en outeiros e promontorios, reflicten a habilidade enxeñeiral dos celtas e a súa conexión coa terra.

Os festivais celtas, como a famosa festividade de San Xoán, son momentos nos que a influencia celta resurxe con forza en Galicia. As lumeiradas acesas na víspera de San Xoán, unha tradición que se remonta a rituais celtas de celebración do solsticio de verán, son unha manifestación contemporánea desta herencia ancestral.

En conclusión, a influencia celta en Galicia é un tesouro cultural que perdura ao longo dos séculos, integrándose de maneira intrínseca na identidade desta rexión. Desde a música e a mitoloxía ata a lingua e a arquitectura, a presenza celta é palpable en todos os aspectos da vida galega. Este vínculo profundo coa herencia celta non só enriquece a cultura local, senón que tamén serve como recordatorio da diversidade e complexidade da historia de Galicia.

Si precisa un servicio de traducciones juradas gallego:

Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones juradas gallego español

Estas son algunas de las reseñas 5 estrellas de los clientes de nuestra agencia de traducciones juradas gallego:

Ofrecemos el mejor servicio de traductores jurados gallego español:

Traducciones oficiales juradas a otros idiomas

Ofrecemos el servicio de traducciones certificadas para los siguientes idiomas:

 Somos la mejor agencia de traducciones juradas gallego.