TRADUCCIÓ DEL CATALÀ Al ALEMANY

 

Traductores Alemán

 

 

 

 

 

 

Traduccions i traductors català alemany

 

La nostra agència de traducció, amb més de 18 anys de trajectòria, compta amb traductors especialitzats del català a l’alemany en textos jurats, tècnics, jurídics, científics, mèdics, financers, turístics, informàtics, econòmics, literaris, farmacèutics, químics, de publicitat, de pàgines web, per a hotels i restaurants, sobre alimentació i d’altres especialitats.

El que més aprecien els nostres clients del nostre servei de traducció professional del català alemany es la qualitat, el preu, la rapidesa, l’atenció al client, la disponibilitat i adaptació al client, així com la puntualitat en les nostres traduccions i interpretacions.

 

¿Necessita traduccions del català al alemany?

 

Els preus de les nostres traduccions són molt competitius i sobre els mateixos realitzem grans descomptes per volum (en funció del nombre de paraules). Si necessita traduccions barates català alemany, demani’ns informació sobre la nostra modalitat de traducció low cost per a textos no especialitzats.

Si precisa traduccions urgents del català al alemany, la nostra empresa de traductors també pot oferir-li aquest servei..

SOL·LICITI’NS UN PRESSUPOST GRATUÏT! enviant un email a clients@1globaltranslators.com. Li respondrem tan aviat com sigui possible.

 

La nostra agència li ofereix traduccions català alemany de qualitat

 

El nostre Sistema de Gestió de la Qualitat per a traduccions sobre la base de la normes de qualitat ISO 9001 i la norma europea de qualitat UNEIX EN 15038 garanteix el rigor i la precisió de les nostres traduccions del català al alemany.

Alguns dels nostres mecanismes per a garantir un servei excel·lent són les següents:

  • Tots els nostres traductors del català al alemany són natius de l’idioma de destinació, és a dir, la seva llengua materna és el català.
  • Rigorosa selecció dels professionals adequats per a cada tipus de traducció, segons la temàtica i modalitat de traducció.
  • Els nostres traductors natius català alemany són professionals avalats amb una àmplia experiència, formació acadèmica i realitzen només traduccions de textos en els quals estiguin especialitzats.
  • Formació dels nostres traductors de català a alemany perquè compleixin els nostres estàndards de qualitat.
  • Adequada recerca de la terminologia i documentació sobre el tema en qüestió.
  • Diversos controls de qualitat: revisions i comprovacions dutes a terme per diferents professionals de la nostra empresa de traduccions (terminologia, estil, ortografia, tipografia, format, que no hagi quedat res sense traduir, etc.) per a assegurar-nos que sigui una traducció perfecta.
  • Ús de glossaris i eines de traducció (programes de traducció assistida, etc.) pel traductor professional.
  • Estrictes procediments per a la realització de les nostres traduccions, interpretacions i altres serveis (així com per al funcionament de tots els departaments).

Si necessita servei de traduccions del català al alemany nosaltres som la seva millor opció.

Sol·liciti un pressupost sense compromís mitjançant el formulari de baix o, si ho prefereix, enviï’ns un correu electrònic a clients@1globaltranslators.com o truqui´ns a l’oficina més pròxima.  Ens posarem en contacte com sigui possible. 
 

    CONSULTA O SOL·LICITUD DE PRESSUPOST GRATIS:

     
     

    ¿On presta el seu servei la nostra agència de traduccions de català a alemany?

     

    La nostra empresa ofereix traduccions de català a alemany a Madrid, Barcelona, Bilbao, València, Sevilla, Saragossa, Màlaga, Palma, Coruña, Las Palmas de Gran Canaria, Pamplona, Santa Cruz de Tenerife, Sant Sebastià / Donostia, Tarragona, Oviedo, Múrcia, Badajoz, Valladolid, Toledo, Santander, Logronyo, Granada, Navarra, Menorca, Alacant, Cantàbria, Guipúscoa, Pontevedra, Burgos, Almeria, La Rioja, Girona, Castelló, Gijón, Andorra, Lleida, Huelva, Guadalajara, Orense, Lanzarote, Granada, Salamanca, Segòvia, Àlaba, Lugo, Santiago de Compostel·la, Àvila, Melilla, Lleó, Ciudad Real, Lugo … (veure totes les províncies).

     

    ¡TELEFONI’NS A LA NOSTRA OFICINA MÉS PRÒXIMA!

     

    Servei d’intèrprets del català al alemany

     

    La nostra agència de traducció també compta amb servei d’interpretació del català al alemany (traducció oral) en les seves 3 modalitats:

    També oferim intèrprets i traductors professionals d’altres idiomes al alemany :

     

    ¡SOL·LICITI UN PRESSUPOST JA!

     

    Informació sobre el català i el alemany

     

    L’idioma català (català és el autoglotónimo i la denominació oficial en la comunitat autònoma de Catalunya, de les Illes Balears, Andorra, la ciutat italiana de L’Alguer, la Franja de Aragó i denominació tradicional a la regió francesa de el Rosselló) o idioma valencià (valencià és el autoglotónimo i la denominació oficial en la Comunitat Valenciana i tradicional a la comarca murciana de El Carche) és una llengua romanç parlada per uns deu milions de persones (incloent parlants no natius) a Catalunya, la Comunitat Valenciana (excepte en algunes comarques de l’interior), les Illes Balears, Andorra, la Franja d’Aragó, El Carche (una comarca de la Regió de Múrcia poblada per immigrants valencians), el Rosselló, la ciutat sarda de L’Alguer i en petites comunitats de tot el món (entre les quals destaca la de l’Argentina, amb 195 000 parlants). Té uns deu milions de parlants, dels quals al voltant de la meitat són natius; el seu domini lingüístic, amb una superfície de 68 730 km² i 13 529 127 habitants (2009), inclou 1687 termes municipals. Com les altres llengües romanços, el alemany descendeix del llatí vulgar que parlaven els romans que es van establir a Hispània durant la Edat Antiga.

     

    L’alemany (Deutsch [dɔʏtʃ]) és una llengua germànica occidental parlada principalment a l’Europa Central. És la llengua oficial o co-oficial i la més parlada d’Alemanya, Àustria, Suïssa, el Tirol del Sud (Itàlia), la Comunitat Germanòfona de Bèlgica i Liechtenstein. També és una de les tres llengües oficials de Luxemburg i llengua cooficial al Voivodat d’Opole a Polònia. Les llengües més semblants a l’alemany són els altres membres de la branca de llengua germànica occidental: l’afrikaans, el neerlandès, l’anglès, el frisó, el baix alemany, el luxemburguès i l’ídix. També hi ha similituds rellevants de vocabulari amb el danès, el noruec i el suec, tot i que pertanyen al grup germànic septentrional. L’alemany és el segon idioma germànic més difós després de l’anglès. El nom en català prové del francès medieval, llengua que va acabar donant a la totalitat dels alemanys una designació que originàriament només era vàlida per al poble dels alamans.