TRADUCTOR DE WEB LATÍN TRADUCCIÓN DE CONTENIDOS WEB LATÍN
¿Qué es una traducción de contenidos web de latín?
Nuestra empresa de traducciones de sitios web latín precisa y precios
Intérpretes páginas web latín profesionales y precios
7 ventajas de nuestra agencia de traductores páginas web latín
Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones de páginas web latín
¿Dónde se encuentra nuestra empresa de traductores de páginas web latín?
Traducciones juradas de sitios web latín excelentes
Contactar: departamentos de nuestra agencia de traducciones de sitios web latín
¿Qué es una traducción de contenidos web de latín?
La traducción de contenidos web de latín consiste en traducir de otro idioma a latín documentos páginas web o de páginas web, ya sean públicos o privados. Cabe indicar que el traductor debe estar especializado en estos campos para poder utilizar la terminología correcta y para que la traducción suene bien.
Traductores páginas web latín
En 1Global tenemos un área de especialización en traducción de páginas web en español, inglés, alemán, francés, portugués, italiano, catalán, euskera, rumano, chino, ruso, japonés y otros idiomas.
Su traducción web la realizará siempre un traductor 100% nativo y además pasará 2 revisiones de estilo, siguiendo nuestro sistema de gestión de la calidad (conforme a las normas ISO 9001:2000 y UNE EN-15038:2006). Con esto podemos asegurar que la traducción final no sólo tendrá una altísima calidad de traducción, sino que además, transmitirá tanto el estilo como la filosofía de la web en su idioma original.
Contamos con un equipo de traductores especialistas en diseño y programación web, expertos en posicionamiento en buscadores (Google, Yahoo!, Bing, Ask, Alexa, Boodigo …), por lo que estamos preparados para traducir código interno no visible (metatags, titles, alts, rutas de enlaces), imprescindible para un buen posicionamiento web en las SERP’s (Search engine results pages o Páginas de resultados del buscador) del idioma de destino.
Ofrecemos la posibilidad de traducir la web en Word (la opción más usada y recomendada), sobre código HTML, XML, PHP o en gestores de contenidos, como Wordpress, Joomla, Drupal, Silverstripe, CMS y otros. Asimismo, podemos traducir directamente sobre eCommerce (Prestashop, Magento, Shopify, Woocommerce, Oleoshop, etc.). También sobre bases de datos como SQL, MySQL, Oracle, Visual FoxPro, Access, etc. Asimismo ofrecemos la posibilidad de extraer el contenido de la web y trabajar sobre un fichero de texto. Si dispone de una página web autogestionable o prefiere que realicemos la traducción directamente sobre código o en su CMS puede hacernos llegar las claves de acceso a su cuenta FTP o bien los archivos de la web en formato ZIP. Traducimos todo tipo de contenidos digitales.
¡SOLICITE UN PRESUPUESTO GRATIS!
Nuestra empresa de traducciones de sitios web latín precisa y precios
Los precios de nuestras traducciones son muy competitivos y sobre los mismos realizamos grandes descuentos por volumen (en función del número de palabras). Si necesita traducciones de páginas web latín baratas, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción de contenidos web latín low cost para textos no especializados.
Si precisa traducciones de sitios web urgentes del y al latín, nuestra empresa de traducciones de páginas web profesionales al y del latín también puede ofrecerle este servicio.
¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO! enviando un email a clients@1globaltranslators.com. Le responderemos a la mayor brevedad posible.
Interpretaciones de sitios web latín profesionales y precios
Ofrecemos servicio de interpretación de contenidos web de y a latín (traducción oral) en sus 3 modalidades:
- Intérpretes páginas web latín simultáneos (traducciones verbales de sitios web para congresos con muchos participantes)
- Interpretaciones de sitios web latín consecutivas (traducciones verbales de sitios web para eventos, conferencias y presentaciones con menos asistentes)
- Intérpretes páginas web latín de enlace (traducciones orales de sitios web para reuniones de negocio con pocas personas, juicios, ferias, etc.)
Si necesita interpretaciones de sitios web latín de calidad:
CONTACTE CON NUESTRA OFICINA MÁS CERCANA
Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00.
7 ventajas de nuestra agencia de traductores páginas web latín
1.-Calidad
1Global está orientada hacia calidades altas y para ello contamos con un riguroso Sistema de Calidad que tiene una forma triangular. El vértice es nuestra orientación hacia las necesidades del cliente, ya que nuestro objetivo es exceder sus expectativas. Los dos puntos de apoyo en los que confiamos para conseguir lo anterior son: en primer lugar, excelentes profesionales y, en segundo lugar, rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Gracias a ello, hemos conseguido un ratio de traducciones conformes superior al 99%. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.
2.-Precios competitivos
Los precios de nuestros traductores páginas web latín son muy competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Si necesita una agencia de traducciones de sitios web latín barata, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción de contenidos web del/al latín low cost.
3.-Rapidez
Muchas veces nuestros clientes necesitan traducciones de sitios web urgentes latín rápidas y para satisfacer esta necesidad ofrecemos una modalidad de traducción de contenidos web latín urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar más de 1.000 traductores y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos.
4.-Puntualidad
En nuestra empresa de traductores de páginas web latín somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro índice de traducciones puntuales superior al 99%. Lo conseguimos trabajando con profesionales serios y con unos procedimientos rigurosos.
5.-Grandes proyectos de traducciones
Gracias a contar con un gran número de traductores nativos y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos podemos abordar grandes proyectos formando equipos de traducción bien coordinados y unificando la terminología.
6.-Traducciones interdisciplinares
El hecho de haber desarrollado diferentes áreas de especialización y de contar con traductores altamente especializados en diferentes campos nos permite realizar una amplia variedad de proyectos, incluyendo proyectos en los que dentro de un mismo texto haya terminología correspondiente a varias áreas del conocimiento.
7.-Confidencialidad
Todos los traductores de páginas web latín que trabajan para 1Global firman un Compromiso de Confidencialidad. Si el cliente lo desea, podemos firmar nosotros a su vez un Acuerdo de Confidencialidad con el mismo.
Si necesita una agencia de traducciones de sitios web latín precisas:
¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO!
Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones de páginas web latín
Nuestra mayor satisfacción tras estos 19 años es la fidelidad de nuestros clientes, quienes nos puntúan año tras año con una nota media cercana al 9 sobre 10. Algunos de ellos son los siguientes:
- Aba Estudio.
- Boletín Oficial del Estado.
- Doggy Kit.
- Dildos Assorted.
- Galileu.
- Hill & Knowlton.
- IBI Spain.
- Impactarte.
- Intangible Media.
- Integra Interactive.
- Intercom Worldwide.
- Interdigital Corporación Tecnológica.
- Itaca.
- Johan Cruyff Football.
- Lékue.
- Lexxel.
- Leroy Merlin.
- Medialive Content.
- Ministerio de Educación y Ciencia.
- Ministerio de Justicia.
- Mkes.Com.
- Net Real Solutions.
- Nominalia Internet.
- Philips.
- Prints Zone. Graphic Design & Multimedia.
- Rockabox Creative.
- Trama Group.
- Viaintermedia Interactive.
- Winche Redes Comerciales.
- 04Edb.
¡PÍDANOS MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE NUESTRO SERVICIO DE TRADUCCIÓN DE CONTENIDOS WEB LATÍN!
Consulta o solicitud de presupuesto gratuito
¿Dónde se encuentra nuestra empresa de traductores de páginas web latín?
- Álava
- Albacete
- Alicante
- Almería
- Andorra
- Asturias
- Ávila
- Badajoz
- Barcelona
- Bilbao
- Burgos
- Cáceres
- Cádiz
- Cantabria
- Castellón
- Ceuta
- Ciudad Real
- Córdoba
- Coruña
- Cuenca
- Fuerteventura
- Girona
- Granada
- Guadalajara
- Guipúzcoa
- Huelva
- Huesca
- Ibiza
- Jaén
- La Rioja
- Lanzarote
- Las Palmas de Gran Canaria
- León
- Lleida
- Logroño
- Lugo
- Madrid
- Málaga
- Melilla
- Menorca
- Murcia
- Navarra
- Ourense
- Oviedo
- Palencia
- Palma de Mallorca
- Pamplona
- Pontevedra
- Salamanca
- San Sebastían
- Santa Cruz de Tenerife
- Santander
- Segovia
- Sevilla
- Soria
- Tarragona
- Toledo
- Valencia
- Valladolid
- Vizcaya
- Zaragoza
- Todas las provincias
Y también ofrecemos nuestro servicio de traducciones de sitios web latín en los siguientes países:
- Argentina
- Bolivia
- Brasil
- Chile
- Colombia
- Costa Rica
- Cuba
- Ecuador
- El Salvador
- Estados Unidos de América
- Guatemala
- Honduras
- México
- Nicaragua
- Paraguay
- Perú
- Puerto Rico
- República Dominicana
- Uruguay
- Venezuela
Traducciones juradas de sitios web latín excelentes
En ocasiones los juzgados y otros organismos piden traducciones juradas latín que estén reconocidas por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Si necesita traducciones oficiales juradas latín podemos ofrecerle dicho servicio. Estos traductores autorizados tienen una función similar a los notarios, dando fe de que lo que traducen es fiel a la versión original.
Más información sobre nuestros traductores páginas web certificados.
Si necesita una traducción jurada de contenidos web homologada:
Contactar: departamentos de nuestra agencia de traducciones de sitios web latín
Si lo desea, puede escribirnos a:
Coordinación
coordination@1globaltranslators.com
Para solicitar un traducción oficial de contenidos web latín en formato Word, Excel, Access, Powepoint, pdf, etc., traducción profesional de contenidos web latín, ya sea de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para juicios o reuniones de negocio, transcripción de cintas y audios, maquetación de textos traducidos, revisión de traducciones u otro servicio lingüístico.
RRHH
humanresources@1globaltranslators.com
Si desea trabajar para nosotros, ya sea como traductor profesional página web oficial o como profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial intérpretes buenos páginas web certificados al y del albanés británico, chino, polaco, checo, eslovaco, ruso, ucraniano, árabe, alemán, italiano, albanés, francés y rumano. También son bienvenidos traductores baratos páginas web certificados nativos del y al inglés americano, neerlandés, japonés, euskera, gallego, hindi, sueco, danés, noruego, finés, búlgaro, bielorruso y moldavo. En menor medida precisamos de traductores profesionales páginas web buenos para el albanés australiano, catalán, valenciano, húngaro, estonio, letón, lituano, griego, urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí y coreano.
En cuanto a las especialidades, sobre todo tenemos necesidad de intérpretes páginas web del y al albanés urgentes, técnicos, de software, literarios, científicos, aeronáuticos, de telecomunicaciones, automoción, electrónica e ingeniería. También de intérpretes páginas web buenos albanés baratos nativos de manuales de uso para electrodomésticos, máquinas y equipos (especialmente maquinaria textil, maquinaria para el plástico, máquinas-herramienta, maquinaria química y farmacéutica), y de intérpretes buenos educativos low cost de textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, sobre energías renovables, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta intérpretes páginas web albanés rápidos para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), moda, energía nuclear, energía térmica, gas, educación, viajes, salud, toxicología, construcción, agricultura, ganadería, recetas, cartas de restaurante, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura.
Administración
billing@1globaltranslators.com
Para temas de facturación, pagos y cobros, tesorería, bancos, créditos, productos financieros, contabilidad, seguros, contratos y otros temas de páginas web o relativos a administración y finanzas.
Marketing
marketing@1globaltranslators.com
Si está interesado en ser nuestro agente comercial o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de las traducciones y otros servicios lingüísticos (incluyendo redes sociales y marketing digital).
Traducciones en especialidades cercanas a la de contenidos web
Asimismo tenemos traducciones del latín en áreas próximas a la de contenidos web:
- Traducciones de páginas web especializadas.
- Servicio de traducciones de calidad de sitios web.
- Agencia de traducción profesional en Internet.
- Empresa de traducciones en portales web.
- Despacho de traducciones oficiales online buenas, baratas y rápidas.
- Oficina de interpretaciones profesionales y espacio virtual.
Si necesita una agencia de traducciones de sitios web latín de calidad:
Más información sobre el idioma latín El idioma latín es una lengua itálica, perteneciente al subgrupo latino-falisco y a su vez a la familia de las lenguas indoeuropeas que fue hablada en la Antigua Roma y posteriormente durante la Edad Media y la Edad Moderna, llegando hasta la Edad Contemporánea, pues se mantuvo como lengua científica hasta el siglo XIX. Su nombre deriva de una zona geográfica de la península itálica donde se desarrolló Roma, el Lacio (en latín, Latium). Adquirió gran importancia con la expansión de Roma, y fue lengua oficial del Imperio romano en gran parte de Europa, África septentrional y Oriente Próximo, junto con el griego. Como las demás lenguas indoeuropeas en general, el latín era una lengua flexivade tipo fusional con un mayor grado de síntesis nominal que las actuales lenguas romances, en la cual dominaba la flexión mediante sufijos, combinada en determinadas veces con el uso de las preposiciones, mientras que en las lenguas modernas derivadas dominan las construcciones analíticas con preposiciones, mientras que se ha reducido la flexión nominal a marcar solo el género y el número, conservando los casos de declinación solo en los pronombres personales (estos tienen, además, un orden fijo en los sintagmas verbales).