5/5 - (1 voto)

TRADUCTORES FARMACÉUTICOS HINDI TRADUCCIONES DE FARMACIA HINDI

 

 

¿Qué es una traducción farmacéutica de hindi?

Traductores farmacéuticos hindi

Nuestra empresa de traducciones de farmacia hindi precisa y precios

Intérpretes farmacéuticos hindi profesionales y precios 

7 ventajas de nuestra agencia de traductores de farmacia castellano hindi

Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones de farmacia hindi

¿Dónde se encuentra nuestra empresa de traductores de farmacia hindi español?

Traducciones juradas farmacéuticas hindi excelentes

Contactar: departamentos de nuestra agencia de traducciones de farmacia hindi castellano

 

¿Qué es una traducción farmacéutica de hindi?

 

La traducción farmacéutica de hindi consiste en traducir de otro idioma a hindi documentos  farmacéuticos o de farmacia, ya sean públicos o privados. Cabe indicar que el traductor debe estar especializado en estos campos para poder utilizar la terminología correcta y  para que la traducción suene bien.

 

Traductores farmacéuticos hindi

 

1Global Translators es una empresa de traducciones con un área de especialización en traducciones farmacéuticas de confianza para laboratorios, empresas del sector farmacéutico, universidades, centros de investigación, organismos, investigadores, profesionales, revistas y editoriales en el ámbito farmacéutico. Nuestra agencia de traducciones ha creado un grupo de licenciados en Farmacia y expertos en estos campos que se encargan de formar y supervisar a un grupo más amplio de traductores farmacéuticos especializados.

Algunas de nuestras subespecialidades y tipos de textos que traducimos son los siguientes: 

 

¡SOLICITE UN PRESUPUESTO GRATIS!

 

Nuestra empresa de traducciones de farmacia hindi precisa y precios

 

Los precios de nuestras traducciones de farmacia hindi son muy competitivos y sobre los mismos realizamos grandes descuentos por volumen (en función del número de palabras). Si necesita traducciones de farmacia hindi baratas, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción farmacéutica hindi low cost para textos no especializados.

Si precisa traducciones farmacéuticas urgentes del y al hindi, nuestra empresa de traducciones de farmacia profesionales al y del hindi también puede ofrecerle este servicio.

¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO! enviando un email a clients@1globaltranslators.com. Le responderemos a la mayor brevedad posible.

 

¡ENVÍENOS UN EMAIL YA!

 

Interpretaciones farmacéuticas hindi profesionales y precios 

 

Ofrecemos servicio de interpretación farmacéutica de y a hindi (traducción oral) en sus 3 modalidades:

Si necesita interpretaciones farmacéuticas hindi de calidad:

 

CONTACTE CON NUESTRA OFICINA MÁS CERCANA

 

Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00.

 

7 ventajas de nuestra agencia de traductores de farmacia castellano hindi

 

1.-Calidad

1Global está orientada hacia calidades altas y para ello contamos con un riguroso Sistema de Calidad que tiene una forma triangular. El vértice es nuestra orientación hacia las necesidades del cliente, ya que nuestro objetivo es exceder sus expectativas. Los dos puntos de apoyo en los que confiamos para conseguir lo anterior son: en primer lugar, excelentes traductores de farmacia castellano hindi y, en segundo lugar, rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Gracias a ello, hemos conseguido un ratio de traducciones farmacéuticas hindi conformes superior al 99%. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.

 

2.-Precios competitivos

Los precios de nuestras traducciones farmacéuticas castellano hindi son muy competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Si necesita una agencia de traducciones farmacéuticas hindi barata, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción farmacéutica del/al hindi low cost.

 

3.-Rapidez

Muchas veces nuestros clientes necesitan traducciones farmacéuticas castellano hindi rápidas y para satisfacer esta necesidad ofrecemos una modalidad de traducción farmacéutica hindi urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar más de 1.000 traductores  y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos.

 

4.-Puntualidad

En nuestra empresa de traducciones farmacéuticas castellano hindi somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro índice de traducciones puntuales superior al 99%. Lo conseguimos trabajando con profesionales serios y con unos procedimientos rigurosos.

 

5.-Grandes proyectos de traducciones

Gracias a contar con un gran número de traductores de farmacia hindi nativos y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos podemos abordar grandes proyectos formando equipos de traducción bien coordinados y unificando la terminología.

 

6.-Traducciones interdisciplinares

El hecho de haber desarrollado diferentes áreas de especialización y de contar con traductores farmacéuticos hindi español altamente especializados en diferentes campos nos permite realizar una amplia variedad de proyectos, incluyendo proyectos en los que dentro de un mismo texto haya terminología correspondiente a varias áreas del conocimiento.

 

7.-Confidencialidad

Todos los traductores farmacéuticos hindi español que trabajan para 1Global firman un Compromiso de Confidencialidad. Si el cliente lo desea, podemos firmar nosotros a su vez un Acuerdo de Confidencialidad con el mismo.

 

Si necesita una agencia de traductores farmacéuticos hindi español precisos:

 

¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO!

 

Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones farmacéuticas hindi español

 

Nuestra mayor satisfacción tras estos 19 años es la fidelidad de nuestros clientes, quienes nos puntúan año tras año con una nota media cercana al 9 sobre 10. Algunos de ellos son los siguientes:

  • ABC Farma.
  • Alliance Search.
  • Andrómaco.
  • Cederroth Ibérica.
  • Ciclum Farma.
  • Cien Por Cien Natural.
  • Cosmetics Galeno.
  • Cruzfarma.
  • Distribución Cosmética Pavira.
  • Esteve.
  • Ever Neuro Pharma Gmbh.
  • Farmaprojets.
  • FDG-Farmadiet.
  • Frymakoruma.
  • Grünenthal.
  • Laboratorios Alcalá Farma.
  • Laboratorios Diater.
  • Laboratorio DPA.
  • Laboratorios Gilbert.
  • Laboratorios Servier.
  • Natura Bissé International.
  • Progenika Biopharma.
  • Quartz Cosmetics.
  • Rottapharma.
  • Sensalia.
  • Slobel.
  • Valefarma.
  • Warner Chilcott Iberia.

 

¡PÍDANOS MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE NUESTRO SERVICIO DE TRADUCCIONES FARMACÉUTICAS HINDI ESPAÑOL!

 

Consulta o solicitud de presupuesto gratuito

 

¿Dónde se encuentra nuestra empresa de traductores de farmacia hindi español?

 

Y también ofrecemos nuestro servicio de traductores de farmacia hindi español en los siguientes países:

 

¡SOLICITE MÁS INFORMACIÓN!  

 

Traducciones juradas farmacéuticas hindi excelentes

 

En ocasiones los juzgados y otros organismos piden traducciones juradas hindi que estén reconocidas por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Si necesita traducciones oficiales juradas hindi podemos ofrecerle dicho servicio. Estos traductores autorizados tienen una función similar a los notarios, dando fe de que lo que traducen es fiel a la versión original.

Más información sobre nuestros traductores farmacéuticos certificados.

Si necesita una traducción jurada farmacéutica homologada:

 

PIDA YA UN PRESUPUESTO GRATIS  

 

Contactar: departamentos de nuestra agencia de traducciones de farmacia hindi castellano

 

Si lo desea, puede escribirnos a:

 

Coordinación

coordination@1globaltranslators.com

Para solicitar un traducción farmacéutica hindi en formato Word, Excel, Access, Powepoint, pdf, etc., traducción profesional farmacéutica hindi, ya sea de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para juicios o reuniones de negocio, transcripción de cintas y audios, maquetación de textos traducidos, revisión de traducciones farmacéuticas hindi u otro servicio lingüístico.

 

RRHH

humanresources@1globaltranslators.com

Si desea trabajar para nosotros, ya sea como traductor farmacéutico hindi o como profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial intérpretes buenos farmacéuticos al y del inglés británico, chino, polaco, checo, hindi, ruso, ucraniano, hindi, alemán, italiano, hindi, hindi y rumano. También son bienvenidos traductores de farmacia hindi certificados nativos del y al hindi americano, hindi, japonés, euskera, hindi, hindi, sueco, hindi, noruego, hindi, búlgaro, hindi y moldavo. En menor medida precisamos de traductores profesionales farmacéuticos buenos para el hindi australiano, catalán, valenciano, húngaro, hindi, letón, lituano, hindi, urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí y coreano.

En cuanto a las especialidades, sobre todo tenemos necesidad de intérpretes farmacéuticos del y al hindi urgentes, técnicos, de software, literarios, científicos, aeronáuticos, de telecomunicaciones, automoción, electrónica e ingeniería. También de intérpretes farmacéuticos buenos hindi baratos nativos de manuales de uso para electrodomésticos, máquinas y equipos (especialmente maquinaria textil, maquinaria para el plástico, máquinas-herramienta, maquinaria química y farmacéutica), y de intérpretes buenos farmacéuticos low cost de textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, sobre energías renovables, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta intérpretes farmacéuticos hindi rápidos para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), moda, energía nuclear, energía térmica, gas, educación, viajes, salud, toxicología, construcción, agricultura, ganadería, recetas, cartas de restaurante, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura.

 

Administración

billing@1globaltranslators.com

Para temas de facturación, pagos y cobros, tesorería, bancos, créditos, productos financieros, contabilidad, seguros, contratos y otros temas de farmacia o relativos a administración y finanzas.

 

Marketing

marketing@1globaltranslators.com

Si está interesado en ser nuestro agente comercial  o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de las traducciones y otros servicios lingüísticos (incluyendo redes sociales y marketing digital).

 

Traducciones en especialidades cercanas a la farmacéutica

 

Asimismo tenemos traducciones del hindi en áreas próximas a la farmacéutica:

  • Traducciones farmacéuticas especializadas.
  • Servicio de traducciones de calidad de farmacias.
  • Agencia de traducción profesional en boticarios.
  • Empresa de traducciones farmacológicas.
  • Despacho de traducciones de medicamentos buenas, baratas y rápidas.
  • Oficina de interpretaciones profesionales de droguerías. 

Si necesita una agencia de traducciones farmacéuticas hindi de calidad:

 

¡CONTÁCTENOS YÁ!

 

Más información sobre el idioma hindi

El hindi o hindustani (autoglotónimo: हिन्दी [ˈɦɪn̪d̪iː]) es uno de los dos idiomas con carácter oficial en la India, junto con el inglés y otros veintidós idiomas en diversos estados del país de carácter cooficial.

El hindi es el cuarto idioma más hablado del mundo, teniendo en cuenta el número de hablantes nativos, después del mandarín, inglés y español,​ y el tercer idioma más hablado teniendo en cuenta el número total de hablantes, después del mandarín e inglés. Está estrechamente relacionado con el urdu, lengua oficial de la República Islámica de Pakistán. Ambos son mutuamente inteligibles, al ser, desde un punto de vista lingüístico, variedades de un mismo idioma, el idioma indostánico, el cual, contabilizado así, sería la segunda lengua más hablada, por detrás del chino mandarín y por delante del español. Sus diferencias sobre todo se reducen al sistema de escritura, que en el caso del hindi es el alfabeto devanagari, mientras que el urdu emplea una forma del alfabeto árabe. Estos dos idiomas también se diferencian en su terminología culta, que el hindi toma generalmente del sánscrito (el proceso de «sanscritizar»). De esta manera, se comenzó un proceso de erradicación de la terminología de origen persa-árabe del hindi, con el fin de disociarlo políticamente del urdu, mientras que en urdu los cultismos son mayormente de origen persoárabe. En la lengua familiar que se habla a diario por la mayoría de los hablantes, el hindi y el urdu son más similares que en sus respectivas formas más cultas.

Se estima que para el año 2050 el idioma hindi tendrá 680 millones de hablantes, y que para el año 2100 tendrá 780 millones de hablantes.