5/5 - (1 voto)

TRADUCTORES FARMACÉUTICOS VASCO TRADUCCIONES DE FARMACIA EUSKERA

 

 

¿Qué es una traducción farmacéutica de vasco?

Traductores farmacéuticos vasco

Nuestra empresa de traducciones de farmacia euskera precisa y precios

Intérpretes farmacéuticos vasco profesionales y precios 

7 ventajas de nuestra agencia de traductores de farmacia castellano euskera

Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones de farmacia vasco

¿Dónde se encuentra nuestra empresa de traductores de farmacia vasco español?

Traducciones juradas farmacéuticas vasco excelentes

Contactar: departamentos de nuestra agencia de traducciones de farmacia vasco castellano

 

¿Qué es una traducción farmacéutica de vasco?

 

La traducción farmacéutica de vasco consiste en traducir de otro idioma a euskera documentos  farmacéuticos o de farmacia, ya sean públicos o privados. Cabe indicar que el traductor debe estar especializado en estos campos para poder utilizar la terminología correcta y  para que la traducción suene bien.

 

Traductores farmacéuticos vasco

 

1Global Translators es una empresa de traducciones con un área de especialización en traducciones farmacéuticas de confianza para laboratorios, empresas del sector farmacéutico, universidades, centros de investigación, organismos, investigadores, profesionales, revistas y editoriales en el ámbito farmacéutico. Nuestra agencia de traducciones ha creado un grupo de licenciados en Farmacia y expertos en estos campos que se encargan de formar y supervisar a un grupo más amplio de traductores farmacéuticos especializados.

Algunas de nuestras subespecialidades y tipos de textos que traducimos son los siguientes: 

 

 

¡SOLICITE UN PRESUPUESTO GRATIS!

 

Nuestra empresa de traducciones de farmacia euskera precisa y precios

 

Los precios de nuestras traducciones de farmacia euskera son muy competitivos y sobre los mismos realizamos grandes descuentos por volumen (en función del número de palabras). Si necesita traducciones de farmacia euskera baratas, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción farmacéutica vasco low cost para textos no especializados.

Si precisa traducciones farmacéuticas urgentes del y al vasco, nuestra empresa de traducciones de farmacia profesionales al y del vasco también puede ofrecerle este servicio.

¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO! enviando un email a clients@1globaltranslators.com. Le responderemos a la mayor brevedad posible.

 

¡ENVÍENOS UN EMAIL YA!

 

Interpretaciones farmacéuticas vasco profesionales y precios 

 

Ofrecemos servicio de interpretación farmacéutica de y a vasco (traducción oral) en sus 3 modalidades:

Si necesita interpretaciones farmacéuticas euskera de calidad:

 

CONTACTE CON NUESTRA OFICINA MÁS CERCANA

 

Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00.

 

7 ventajas de nuestra agencia de traductores de farmacia castellano euskera

 

1.-Calidad

1Global está orientada hacia calidades altas y para ello contamos con un riguroso Sistema de Calidad que tiene una forma triangular. El vértice es nuestra orientación hacia las necesidades del cliente, ya que nuestro objetivo es exceder sus expectativas. Los dos puntos de apoyo en los que confiamos para conseguir lo anterior son: en primer lugar, excelentes traductores de farmacia castellano euskera y, en segundo lugar, rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Gracias a ello, hemos conseguido un ratio de traducciones farmacéuticas vasco conformes superior al 99%. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.

 

2.-Precios competitivos

Los precios de nuestras traducciones farmacéuticas castellano euskera son muy competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Si necesita una agencia de traducciones farmacéuticas euskera barata, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción farmacéutica del/al euskera low cost.

 

3.-Rapidez

Muchas veces nuestros clientes necesitan traducciones farmacéuticas castellano euskera rápidas y para satisfacer esta necesidad ofrecemos una modalidad de traducción farmacéutica euskera urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar más de 1.000 traductores  y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos.

 

4.-Puntualidad

En nuestra empresa de traducciones farmacéuticas castellano euskera somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro índice de traducciones puntuales superior al 99%. Lo conseguimos trabajando con profesionales serios y con unos procedimientos rigurosos.

 

5.-Grandes proyectos de traducciones

Gracias a contar con un gran número de traductores de farmacia vasco nativos y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos podemos abordar grandes proyectos formando equipos de traducción bien coordinados y unificando la terminología.

 

6.-Traducciones interdisciplinares

El hecho de haber desarrollado diferentes áreas de especialización y de contar con traductores farmacéuticos euskera español altamente especializados en diferentes campos nos permite realizar una amplia variedad de proyectos, incluyendo proyectos en los que dentro de un mismo texto haya terminología correspondiente a varias áreas del conocimiento.

 

7.-Confidencialidad

Todos los traductores farmacéuticos euskera español que trabajan para 1Global firman un Compromiso de Confidencialidad. Si el cliente lo desea, podemos firmar nosotros a su vez un Acuerdo de Confidencialidad con el mismo.

 

Si necesita una agencia de traductores farmacéuticos euskera español precisos:

 

¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO!

 

Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones farmacéuticas vasco español

 

Nuestra mayor satisfacción tras estos 19 años es la fidelidad de nuestros clientes, quienes nos puntúan año tras año con una nota media cercana al 9 sobre 10. Algunos de ellos son los siguientes:

  • ABC Farma.
  • Alliance Search.
  • Andrómaco.
  • Cederroth Ibérica.
  • Ciclum Farma.
  • Cien Por Cien Natural.
  • Cosmetics Galeno.
  • Cruzfarma.
  • Distribución Cosmética Pavira.
  • Esteve.
  • Ever Neuro Pharma Gmbh.
  • Farmaprojets.
  • FDG-Farmadiet.
  • Frymakoruma.
  • Grünenthal.
  • Laboratorios Alcalá Farma.
  • Laboratorios Diater.
  • Laboratorio DPA.
  • Laboratorios Gilbert.
  • Laboratorios Servier.
  • Natura Bissé International.
  • Progenika Biopharma.
  • Quartz Cosmetics.
  • Rottapharma.
  • Sensalia.
  • Slobel.
  • Valefarma.
  • Warner Chilcott Iberia.

 

 

¡PÍDANOS MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE NUESTRO SERVICIO DE TRADUCCIONES FARMACÉUTICAS VASCO ESPAÑOL!

 

Consulta o solicitud de presupuesto gratuito

 

¿Dónde se encuentra nuestra empresa de traductores de farmacia vasco español?

 

Y también ofrecemos nuestro servicio de traductores de farmacia vasco español en los siguientes países:

 

¡SOLICITE MÁS INFORMACIÓN!  

 

Traducciones juradas farmacéuticas vasco excelentes

 

En ocasiones los juzgados y otros organismos piden traducciones juradas vasco que estén reconocidas por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Si necesita traducciones oficiales juradas vasco podemos ofrecerle dicho servicio. Estos traductores autorizados tienen una función similar a los notarios, dando fe de que lo que traducen es fiel a la versión original.

Más información sobre nuestros traductores farmacéuticos certificados.

Si necesita una traducción jurada farmacéutica homologada:

 

PIDA YA UN PRESUPUESTO GRATIS  

 

Contactar: departamentos de nuestra agencia de traducciones de farmacia vasco castellano

 

Si lo desea, puede escribirnos a:

 

Coordinación

coordination@1globaltranslators.com

Para solicitar un traducción farmacéutica euskera en formato Word, Excel, Access, Powepoint, pdf, etc., traducción profesional farmacéutica vasco, ya sea de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para juicios o reuniones de negocio, transcripción de cintas y audios, maquetación de textos traducidos, revisión de traducciones farmacéuticas vasco u otro servicio lingüístico.

 

RRHH

humanresources@1globaltranslators.com

Si desea trabajar para nosotros, ya sea como traductor farmacéutico vasco o como profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial intérpretes buenos farmacéuticos al y del inglés británico, chino, polaco, checo, eslovaco, ruso, ucraniano, árabe, alemán, italiano, euskera, francés y rumano. También son bienvenidos traductores de farmacia vasco certificados nativos del y al vasco americano, euskera, japonés, euskera, gallego, hindi, sueco, danés, noruego, euskera, búlgaro, bielorruso y moldavo. En menor medida precisamos de traductores profesionales farmacéuticos buenos para el euskera australiano, catalán, valenciano, húngaro, estonio, letón, lituano, griego, urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí y coreano.

En cuanto a las especialidades, sobre todo tenemos necesidad de intérpretes farmacéuticos del y al vasco urgentes, técnicos, de software, literarios, científicos, aeronáuticos, de telecomunicaciones, automoción, electrónica e ingeniería. También de intérpretes farmacéuticos buenos vasco baratos nativos de manuales de uso para electrodomésticos, máquinas y equipos (especialmente maquinaria textil, maquinaria para el plástico, máquinas-herramienta, maquinaria química y farmacéutica), y de intérpretes buenos farmacéuticos low cost de textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, sobre energías renovables, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta intérpretes farmacéuticos euskera rápidos para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), moda, energía nuclear, energía térmica, gas, educación, viajes, salud, toxicología, construcción, agricultura, ganadería, recetas, cartas de restaurante, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura.

 

Administración

billing@1globaltranslators.com

Para temas de facturación, pagos y cobros, tesorería, bancos, créditos, productos financieros, contabilidad, seguros, contratos y otros temas de farmacia o relativos a administración y finanzas.

 

Marketing

marketing@1globaltranslators.com

Si está interesado en ser nuestro agente comercial  o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de las traducciones y otros servicios lingüísticos (incluyendo redes sociales y marketing digital).

 

Traducciones en especialidades cercanas a la farmacéutica

 

Asimismo tenemos traducciones del euskera en áreas próximas a la farmacéutica:

  • Traducciones farmacéuticas especializadas.
  • Servicio de traducciones de calidad de farmacias.
  • Agencia de traducción profesional en boticarios.
  • Empresa de traducciones farmacológicas.
  • Despacho de traducciones de medicamentos buenas, baratas y rápidas.
  • Oficina de interpretaciones profesionales de droguerías.

Si necesita una agencia de traducciones farmacéuticas vasco de calidad:

 

¡CONTÁCTENOS YÁ!

 

Más información sobre el idioma euskera

El euskeravasco o vascuence (en euskera batúa, euskara) es una lengua europea, ergativa y aglutinante que se habla principalmente en Euskal Herria.​ Existen además comunidades vascófonas en la diáspora vasca, especialmente en Europa y América. El euskera es oficial junto al castellano en el País Vasco y la zona vascófona de Navarra, mientras que en Francia no tiene estatus oficial. Lingüísticamente, es una de las pocas lenguas no indoeuropeas de Europa y es la única lengua aislada del continente.​

El origen de los vascos es desconocido; aunque hay múltiples hipótesis al respecto, ninguna ha sido probada definitivamente. Su posible conexión con otras lenguas de la Europa prehistórica y sus características únicas han suscitado el interés de lingüistas y antropólogos de todo el mundo.​

El euskera presenta una gran variedad lingüística y diversidad dialectal, sobre todo en la comunicación oral. Actualmente se distinguen cinco dialectos, tres en España y dos en Francia; estos presentan, a su vez, varios subdialectos. Estos dialectos tienen léxico, gramática y fonética propios, lo que hace que algunos apenas sean mutuamente inteligibles. No obstante, la inteligibilidad ha aumentado notablemente en las últimas décadas, debido a la mejora de las comunicaciones y la estandarización de la lengua.

El euskera ha adquirido bastante léxico de otras lenguas, especialmente del español y del latín y, en menor medida, del francés, pero, por su carácter aglutinante, también ha enriquecido su vocabulario mediante la derivación y la composición. A su vez, el euskera ha influido en las lenguas de la península ibérica (véase Sustrato vasco en las lenguas romances).

En 2016 el 28,4 % de los habitantes del País Vasco, Navarra y País Vasco francés eran vascófonos, unas 750 000 personas.9nota 10​ Aproximadamente otras 400 000 personas, el 16,4 %, son vascoparlantes pasivos (entienden el euskera pero tienen dificultades para hablarlo). Así, el porcentaje de personas que hablan algo de euskera se eleva hasta el 40 % aproximadamente. El 93,2 % (700 300) de hablantes de euskera vive en España y el 6,8 % (51 200) restante en Francia.​ Existen también comunidades vascófonas en la diáspora vasca, principalmente en América. Desde las últimas décadas del siglo xx el conocimiento del euskera ha aumentado,​ aunque su uso en la calle descendió ligeramente entre 2007 y 2017, situándose en un 12,6 %. El uso del euskera en casa, en general, es mayor que en la calle. La comarca con mayor porcentaje de vascohablantes es Lea Artibai, con un 88 % de vascófonos en 1996.

Los vascoparlantes no están distribuidos uniformemente, sino que se concentran en una zona geográfica continua. En esta zona, el euskera es la lengua autóctona y la lengua materna de gran parte de la población; en algunos núcleos el uso del euskera en la calle supera el 90 %; por ejemplo, Lea Artibai (Vizcaya), el Goyerri (Guipúzcoa), las Cinco Villas (Navarra) o Sola (Francia) son zonas donde el uso del euskera es alto o muy alto. El porcentaje de personas que entienden el euskera es de más del 40 % en Vizcaya y Guipúzcoa, en toda Álava excepto en algunas zonas del sur y oeste, en la zona septentrional de Navarra, y en Baja Navarra, Sola y el sur de Labort; de aproximadamente el 40 % en el sur y oeste de Álava, el enclave de Treviño y el Valle de Villaverde; y menor al 20 % en el centro y sur de Navarra.