TRADUCTORES EN GUATEMALA

Traductores en Guatemala: 

Nuestra empresa ofrece traductores e intérpretes en todo el país, como por ejemplo en las siguientes ciudades:

En nuestra empresa de traductores e intérpretes contamos con un equipo de más de 1.500 traductores nativos profesionales e intérpretes de conferencia altamente cualificados de múltiples nacionalidades para las diferentes especialidades: abogados, economistas, informáticos, ingenieros, médicos, farmacéuticos y expertos en otras áreas de conocimiento.

En 1Global llevamos más de 19 años de experiencia y de duro trabajo comprometidos siempre con la máxima calidad, rapidez y puntualidad. Y todo ello a buen precio. Nuestra mayor satisfacción tras estos 19 años es la fidelidad de nuestros clientes, quienes nos puntúan año tras año con una nota media cercana al 9 sobre 10.

Si necesita traductores en Guatemala buenos:

¡OBTENGA UN PRESUPUESTO SIN COMPROMISO!

Traductores en Guatemala inglés, español, francés, alemán, italiano, portugués, chino, árabe y otros idiomas

Ofrecemos traductores al y del inglés, español, francés, alemán, italiano, portugués, ruso, rumano, búlgaro, polaco, holandés, neerlandés, sueco, danés, noruego, checo, eslovaco, lituano, letón, estonio, croata, esloveno, ucraniano, bielorruso, castellano, catalán / valenciano, gallego, vasco y otros idiomas europeos. También contamos con traductores al y del árabe, chino, urdú, japonés, hindi, bengalí y otros idiomas asiáticos, así como al y del fula, wólof, soninké, mandinga, hausa, yoruba, songhay, igbo, yulá, quechua y demás idiomas africanos y del resto del mundo. Ver OTROS IDIOMAS.

Traductor en Guatemala profesional para las diferentes especialidades

Disponemos de traductores jurados (para cualquier tipo de trámite oficial) y no jurados en más de 150 idiomas. Ofrecemos traducciones técnicas, traducciones jurídicas, financieras, para restaurantes y el sector alimentación, económicas, médicas, farmacéuticas, químicas, informáticas, tecnológicas, empresariales, de telecomunicaciones y localización de software. También contamos con traductores de páginas web, de textos publicitarios, científicos, literarios, inmobiliarios y para los sectores turístico (hoteles, establecimientos de ocio, deportes, etc.), cultural (museos, teatros, espectáculos, etc.), de la construcción, educativo (libros, tesis doctorales, etc.), institucional, de la moda y textil y OTRO TIPO DE ESPECIALIDADES. Asimismo traducimos informes, escrituras, catálogos, textos comerciales, instrucciones de uso, manuales de usuario, periódicos, revistas, documentos oficiales, textos generales y OTRO TIPO DE TEXTOS.

¡ENVÍENOS UN EMAIL!

Traductor en Guatemala profesional para las diferentes especialidades

CALIDAD

1Global está orientada hacia calidades altas y para ello contamos con un riguroso Sistema de Calidad que tiene una forma triangular. El vértice es nuestra orientación hacia las necesidades del cliente, ya que nuestro objetivo es exceder sus expectativas. Los dos puntos de apoyo en los que confiamos para conseguir lo anterior son: en primer lugar, excelentes profesionales y, en segundo lugar, rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Gracias a ello, hemos conseguido un ratio de traducciones conformes superior al 99%. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.

Los precios de nuestras traducciones son muy competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Si necesita traductores baratos, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción low cost.

PRECIOS COMPETITIVOS

RAPIDEZ

Muchas veces nuestros clientes necesitan rapidez y para satisfacer esta necesidad ofrecemos una modalidad de traducción urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar más de 1.000 traductores nativos, y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos.

En 1Global somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro índice de traducciones puntuales superior al 99%. Lo conseguimos trabajando con profesionales serios y con unos procedimientos rigurosos.

PUNTUALIDAD

GRANDES PROYECTOS DE TRADUCCIONES

Gracias a contar con un gran número de profesionales y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos podemos abordar grandes proyectos formando equipos de traducción bien coordinados y unificando la terminología.

El hecho de haber desarrollado diferentes áreas de especialización y de contar con profesionales nativos altamente especializados en diferentes campos nos permite realizar una amplia variedad de proyectos, incluyendo proyectos en los que dentro de un mismo texto hay terminología correspondiente a varias áreas del conocimiento.

TRADUCCIONES INTERDISCIPLINARES

CONFIDENCIALIDAD

Todos los profesionales que trabajan para 1Global firman un Compromiso de Confidencialidad. Si el cliente lo desea, podemos firmar nosotros a su vez un Acuerdo de Confidencialidad con el mismo.

Tenemos una filosofía de adaptación a las necesidades y gustos del cliente. Díganos exactamente qué necesita y haremos todo lo que podamos para proporcionárcelo. Háganos saber si la traducción que necesita es jurada o normal. Díganos qué programa informático prefiere, si necesita trabajo de formateo, composición o diseño gráfico, qué estilo lingüístico prefiere o si desea que usemos su glosario corporativo. Díganos todo lo que necesita… si podemos hacerlo, lo haremos.

ADAPTACIÓN AL CLIENTE

    Solicite ya un presupuesto si necesita una traducción o interpretación con nuestro formulario:

    * Campo obligatorio

    Calidad de nuestro servicio de traductor en Guatemala bueno, barato y rápido

    Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones e interpretaciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 (norma de europea específica para la prestación de servicios de traducción de calidad) garantiza la precisión, el rigor y la fidelidad al texto o versión original. Para ofrecer la garantía de calidad convertimos palabras en ideas e ideas en palabras, de modo que la traducción no parezca una traducción, sino un texto redactado originalmente en el idioma de destino.

    Algunos de nuestros mecanismos para garantizar un servicio excelente son las siguientes:

    • Todos nuestros traductores son nativos del idioma de destino, es decir, que su lengua materna es la de destino.
    • Rigurosa selección de los profesionales adecuados para cada tipo de traducción, según la temática y modalidad de traducción.
    • Formación de nuestros traductores para que cumplan nuestros estándares de calidad.
    • Adecuada investigación de la terminología y documentación sobre el tema en cuestión.
    • Diversos controles de calidad: revisiones y comprobaciones llevadas a cabo por diferentes profesionales (terminología, estilo, ortografía, tipografía, formato, que no haya quedado nada sin traducir, etc.) para asegurarnos de que sea una traducción perfecta.
    • Uso de glosarios y herramientas de traducción (programas de traducción asistida, etc.).
    • Estrictos procedimientos para la realización de nuestras traducciones, interpretaciones y otros servicios (así como para el funcionamiento de todos los departamentos).

    Nuestros esfuerzos continuos nos han llevado a conseguir un ratio de traducciones conformes superior al 99%.

    Más información sobre nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.

    ¡PIDA YA UN PRESUPUESTO GRATIS!

    Muestra de traducción especializada en Guatemala 

    6. Revisión de la traducción por parte del Cliente. Al recibir la traducción del PST, el Cliente notificará al PST en el plazo máximo de 20 días desde la entrega, las anomalías que encuentre. El PST corregirá, sin costo para el Cliente, cualquier error o discrepancia con el contenido del servicio contratado motivado por defectos en la realización del servicio de traducción. Transcurrido dicho plazo, el PST entiende que la traducción ha sido aprobada por el Cliente y no será responsable de las correcciones o incidencias que se puedan producir en la traducción.

    7. Confidencialidad. Todo el conocimiento y la información expresamente identificados por el Cliente por escrito como “confidencial” a los que el PST tenga acceso durante la realización del servicio contratado, con referencia al negocio, los productos del Cliente u otra información sensible que pueda ser aprovechada por sus competidores en el mercado, serán mantenidos bajo la más estricta confidencialidad por parte del PST y, a excepción hecha del caso en que el Cliente expresamente lo autorice por escrito, no será divulgados ni publicados por el PST, ni autorizará el PST a terceros a divulgarlos o publicarlos. Esta confidencialidad está garantizada por la firma de un documento de confidencialidad por parte de todos los componentes de la empresa. Este mismo documento, para su firma o aceptación, es enviado a los proveedores que tienen contacto con información o datos del cliente. En cada proyecto el Gestor de Proyectos es el depositario de la información y sólo la distribuye a los directamente implicados.

    Lo que se entiende por Información Confidencial a la que se refiere este apartado no incluye el registro de glosarios terminológicos compilados por el PST en el curso de la prestación del servicio de conformidad con el presente Contrato, a excepción hecha del caso en que el Cliente y el PST acuerden por escrito que estos glosarios especiales pasen a ser propiedad del Cliente y asimismo pasen a regirse por las cláusulas de confidencialidad de este Apartado.

    8. Copyright. La Traducción es propiedad del Cliente. Una vez el cliente haya abonado la remuneración estipulada por el servicio o los que se sumasen por modificaciones y agregados a este clausulado, la traducción de los ítems descritos será propiedad del Cliente.

    El PST no tiene ninguna obligación de realizar acciones para proteger los derechos de autor, registro de marcas u otros derechos del Cliente respecto de la traducción, salvo que se estipulare lo contrario expresamente en el presente Contrato.

    No obstante lo cual el PST tendrá el derecho de conservar copias para sus archivos de los ítems a traducir y de la traducción resultante, con sujeción a la confidencialidad pactada en el apartado 7.

    9. Cambios realizados por terceros. El PST no tendrá ninguna responsabilidad por cualquier cambio que realizaren en la traducción terceros sin el consentimiento escrito por su parte.

    10. Legislación y tribunales de justicia. El presente contrato se rige por las leyes de España y cualquier discrepancia será sometida al fuero de los tribunales de justicia de Barcelona.

    11. Modificaciones al contenido. Cualquier modificación que quiera incorporarse a este contrato deberá hacerse por escrito. El presente Contrato pasará a ser un contrato vinculante a partir del momento de la aceptación de la presente oferta

    ¡PIDA MÁS INFORMACIÓN SOBRE NUESTROS TRADUCTORES!

    Así como sobre interpretaciones para conferencias, ferias, eventos, juicios, reuniones de negocios, etc., doblaje de películas y documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de cintas y audios, revisión de traducciones, maquetación y otros servicios lingüísticos, así como sobre los formatos con los que trabajamos (Word, Excel, Access para bases de datos, Powerpoint para presentaciones, html, xml, WordPress para webs, etc.).

    EMAIL: clients@1globaltranslators.com

    Agencia de traductor en Guatemala barata para todas las combinaciones lingüísticas

    Nuestros traductores traducen más de 4.000 combinaciones lingüísticas. Las que más nos solicitan son las siguientes: traductores del español al inglés, del inglés al castellano, del español al alemán y alemán al castellano, así como del español al francés, del francés a castellano, español a italiano e italiano a castellano. También tenemos una considerable demanda de traductores profesionales del castellano al chino, del chino al español, castellano a portugués y portugués a español, así como de traductores profesionales del castellano a árabe, del árabe a español, castellano a ruso, ruso a español, castellano a rumano y rumano a español.

    Asimismo ofrecemos combinaciones lingüísticas con otros idiomas europeos como lengua de origen o destino, como el holandés, neerlandés, sueco, danés, polaco, búlgaro, checo, noruego, griego, eslovaco, estonio, lituano y húngaro. Para las traducciones al y del ucraniano, bielorruso, letón, esloveno, serbio, croata, bosnio, irlandés, maltés, moldavo, georgiano y albanés conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la traducción, debido a que hay menos traductores profesionales que en otras combinaciones lingüísticas.

    También ponemos a sus disposición nuestro servicio de traductores al y del chino mandarín, chino cantonés, árabe, hindi, urdú, bengalí, tagalog, nepalí, pastún, persa y otros idiomas asiáticos, así como al y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, fulani, mandé, tuareg, amhárico y otros idiomas africanos, maorí y más de 150 lenguas de todo el mundo. Para algunas lenguas muy poco comunes como idioma de partida o llegada, como el yoruba, songhay, igbo, lingala, swahili o gujarati, frecuentemente tendremos que pasar por el inglés como idioma puente, debido a la falta de traductores nativos que sepan castellano.

    ¡ENVÍENOS UN EMAIL PARA CONOCER NUESTROS PRECIOS AJUSTADOS DE TRADUCCIÓN!

    Más información

    Servicio de revisión de traducciones en Guatemala

    Tecnologías usadas por nuestros traductores en Guatemala

    Programas usados por nuestros traductores en Guatemala

    Traductores urgentes

    Traductores en Guatemala

    Traducciones en Guatemala rápidas

    Contamoscon traductores en Guatemala buenos

    Otros servicios de nuestra empresa de traductores en Guatemala

    Precios económicos de nuestro servicio de traductor en Guatemala

    Todos nuestros traductores son nativos