5/5 - (6 votos)

TRADUCCIONES JURADAS MÁLAGA

Traductores jurados Málaga profesionales. Entrega urgente 24h. Precios económicos.

Ofrecemos el servicio de traducciones juradas en Málaga, con total garantía de calidad.

Más de 19 años ofreciendo siempre traducciones juradas perfectas, con precios ajustados a sus necesidades, y cumpliendo estrictamente los presupuestos y plazos acordados.

¿Por qué contratar nuestra agencia de traductores jurados en Málaga?

Porque todos nuestros traductores jurados en Málaga están reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores español. 

Tenemos rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.

Además de que por más de 19 años hemos ofrecido el servicio de traducciones juradas en Málaga, recibiendo de nuestros clientes, una puntuación media anual de 9/10.

¿Qué es una traducción jurada en Málaga?

Las traducciones juradas Málaga son traducciones con validez oficial y son requeridas por muchos organismos públicos y oficiales en Málaga (Universidades, Ayuntamientos, Registros Civiles…) para muchos de los trámites que realizan.

Cuando una traducción lleva el sello del traductor oficial jurado autorizado, éste actúa como notario de la traducción, dando fe pública de la fidelidad de la traducción respecto al texto original y otorgándole validez ante instituciones oficiales y administraciones públicas.

Casos en los que necesitará una traducción jurada en Málaga

Por norma general sólo deberá presentar una traducción jurada en Málaga si el trámite y organismo concreto así se lo exige.

Ciertos organismos de la provincia de Málaga pueden poner problemas si la traducción de los documentos oficiales o escritos a presentar ante dichas instituciones no es jurada por un traductor certificado reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Por eso, antes de encargar una traducción a presentar ante un organismo oficial es necesario preguntar al mismo si dicha traducción tiene que ser jurada o no. 

Algunos documentos para los que ciertas administraciones pueden exigir traductores oficiales jurados en Málaga son:

  • Partidas de nacimiento.
  • Certificados académicos.
  • Actas de matrimonio.
  • Certificados de defunción.
  • Certificados de antecedentes penales.
  • Demandas, contestaciones a demandas.
  • Informes periciales y pruebas.

Algunos organismos que suelen exigir traductores jurados oficiales Málaga son los siguientes:

Audiencia Provincial en Málaga

Calle Fiscal Luis Portero García, 0, 29010 Málaga. 951 93 90 10

 
Calle Fiscal Luis Portero García, 0, 29010 Málaga. 951 93 92 23
 
 
Calle Fiscal Luis Portero García, S/N, 29010 Málaga. 677 98 26 33
 
 
Calle Cerrojo, 17, 29007 Málaga. 952 28 24 08
 
 
Alameda Principal, 18, 29005 Málaga. 951 03 86 00
 
 
Alameda Principal, 18, 29005 Málaga. 951 03 86 00
 
 
Calle Compositor Lehmberg Ruiz, 22, 29007 Málaga. 951 04 10 00
 
 
Calle Ing. de la Torre Acosta, 5, 29007 Málaga. 901 50 20 50
 

¿Cuánto cuesta una traducción jurada en Málaga?

Los precios varían dependiendo de los documentos originales a traducir.

¿Busca traductores jurados en Málaga? En 1Global Translators ofrecemos precios competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen.

Envíenos sus documentos y en 1 hora le enviaremos el precio exacto.

Traducciones juradas en Málaga, precios por idiomas para el documento que requiera:

Traductores InglésTítulo Universitario – € 0.08 por palabra de inglés.
Traductores oficiales alemánCertificado de notas –  € 0.13 por palabra de alemán.
Actas de matrimonio –  €0.08 por palabra de francés.
INTÉRPRETES ITALIANO - INTERPRETACIONES ITALIANOPartida de nacimiento  –  €0.08 por palabra de italiano.
Demandas – hipotecas – €0.08 por palabra de catalán.
Traductores EuskeraPoderes notariales –  €0.12 por palabra de euskera/vasco.
Traductores GallegoCuentas anuales – €0.10 por palabra de gallego.
Traducciones juradas Málaga en más idiomas y otras especialidades.

Si necesita una empresa de traductores oficiales Málaga:

¿Cuánto tarda una traducción jurada en Málaga?

Realizar una traducción jurada oficial en Málaga tarda como mínimo 5 días laborables. Sin embargo, en 1Global Translators ofrecemos traducciones juradas urgentes  y podemos entregar su traducción jurada en 2-3 días laborables.

Nuestras traducciones oficiales juradas Málaga le serán entregadas por mensajero en el domicilio que nos indique.

Posibles requisitos adicionales de su traducción jurada en Málaga

Tenga en cuenta que algunas administraciones exigen que las traducciones oficiales en Málaga tengan la Apostilla de la Haya, trámite que no llevan a cabo los servicios de traducción, sino que podrá conseguir en alguno de estos organismos:

Colegio Notarial de Málaga

Calle Liborio García, 8, 29005 Málaga. 952 21 82 14

Apostilla de la Haya en documentos notariales como escrituras de constitución de sociedad, estatutos sociales, hipotecas, escrituras de compraventa de inmuebles, contratos de alquiler, contratos de compraventa de acciones otorgados ante notario, contratos de joint venture, contratos para fusiones y adquisiciones, contratos de fianza, contratos de garantía, contratos de distribución y agencia, testamentos, pólizas de seguro, notas registrales del Registro Mercantil y documentos del Registro Civil como libros de familia o partidas de nacimiento.

Delegación de Justicia en Málaga

Avenida de Manuel Agustín Heredia, 10, 29001 Málaga. 952 22 43 00

Apostilla de la Haya para certificados de antecedentes penales, de última voluntad, certificados de matrimonio, de defunción, libros de familia, documentos para adopciones y otros documentos oficiales.

Tribunal Superior de Justicia de Málaga

Avenida de Manuel Agustín Heredia, 16, 29001 Málaga. 955 06 26 27

Apostilla de La Haya para sentencias, autos, providencias y otros documentos oficiales de Juzgados, de la Audiencia, o del TSJ (civil, penal, social, contencioso administrativo, etc.), así como leyes, reglamentos y otra legislación societaria, tributaria, criminal, civil, laboral, administrativa, procesal, mercantil, sobre propiedad industrial e intelectual, medio ambiente, protección de datos, construcción, arquitectura y urbanismo, tratados internacionales, etc.

 

Si necesita un traductor certificado en Málaga:

Agencia de traductores certificados en Málaga: Idiomas a los que traducimos

Ofrecemos traductores jurados Málaga con mucha experiencia y a precios económicos:

Empresa de traducciones oficiales Málaga: Combinaciones lingüísticas que más traducimos

Las combinaciones lingüísticas más solicitadas del servicio de traductores oficiales Málaga ciudad y provincia son las siguientes: traducciones del español al inglés, del inglés al castellano, del español al alemán y alemán al castellano, así como del español al italiano, del italiano al castellano, español a chino y chino a castellano. También tenemos una considerable demanda de servicio de traducciones certificadas Málaga del castellano al francés, del francés al español, español a catalán y catalán a castellano, español a gallego y gallego a castellano, español a vasco y vasco a castellano, español a valenciano y valenciano a castellano, castellano a portugués y portugués a español, español a euskera y euskera a castellano, así como de traductores certificados Málaga del castellano a árabe, del árabe a español, castellano a ruso, ruso a español, castellano a rumano y rumano a español.

Asimismo, ofrecemos empresa de traducciones certificadas Málaga para otras combinaciones lingüísticas del castellano y a dicho idioma, del inglés y a esa lengua y del y a otros idiomas europeos, como el  holandés, neerlandés, sueco, danés, finés, polaco, búlgaro, checo, noruego, griego, eslovaco, estonio, lituano y húngaro. Para el servicio de traductores jurados Málaga al y del ucraniano, bielorruso, turco, esloveno, serbio, croata, bosnio, finlandés, latín, macedonio, conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la traducción, debido a que hay menos traductores oficiales que en otras combinaciones lingüísticas. 

También ponemos a sus disposiciones nuestro servicio de traducciones juradas Málaga al y del chino mandarín, árabe, bengalí, persa, hebreo, coreano y japonés, así como servicio de firma y sellado no oficial para traducciones al letón, albanés, maltés, bosnio, aranés, hindi, irlandés, moldavo, georgiano, armenio, indonesio, malayo, tailandés, panyabi, urdú, gujarati, occitano, azerbayano y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, fulani, mandé, tuareg, amhárico y más de 150 lenguas de todo el mundo. Para algunas lenguas muy poco comunes, como el yoruba, songhay, igbo, lingala, swahili o gujarati, frecuentemente tendremos que pasar por el inglés como idioma puente, debido a la falta de traductores nativos que sepan castellano. 

Si requiere una empresa de traducciones oficiales Málaga:

Empresa de traductores jurados Málaga: especialidades

En nuestra agencia de traductores autorizados oficiales en Málaga contamos con traductores jurados jurídicos, traductores jurados económicos, traductores financieros jurados, traductores médicos jurados, traductores jurados técnicos, traductores científicos jurados, para administraciones públicas, traductores farmacéuticos, químicos, de publicidad, de páginas web, informáticos, para empresas, de informes, contratos y de OTRAS ESPECIALIDADES

Algunos de los documentos típicos para los que más nos piden el servicio de traductor jurado en Málaga rápido y de calidad son los siguientes:

Consulta o solicitud de presupuesto gratis:

Servicio de intérpretes jurados en Málaga ciudad y provincia

También contamos con intérpretes oficiales en Málaga, que ofrecen el servicio de traducciones habladas en juzgados, tribunales y otras administraciones que requieran traducciones orales.

Si necesita intérpretes certificados en Málaga:

Agencia de traducciones juradas Málaga provincia: principales Municipios

 Álora (Málaga) – 290120
 Alameda – 290017
 Alcaucín – 290022
 Alfarnate – 290038
 Alfarnatejo – 290043
 Algarrobo – 290056
 Algatocín – 290069
 Alhaurín de la Torre – 290075
 Alhaurín el Grande – 290081
 Almáchar – 290094
 Almargen – 290108
 Almogía – 290115
 Alozaina – 290136
 Alpandeire – 290141
 Antequera – 290154
 Árchez – 290167
 Archidona – 290173
 Ardales – 290189
 Arenas – 290192
 Arriate – 290206
 Atajate – 290213
 Benadalid – 290228
 Benahavís – 290234
 Benalauría – 290249
 Benalmádena – 290252
 Benamargosa – 290265
 Benamocarra – 290271
 Benaoján – 290287
 Benarrabá – 290290
 Borge (El) – 290304
 Campillos – 290326
 Canillas de Aceituno – 290332
 Canillas de Albaida – 290347
 Cañete la Real – 290350
 Carratraca – 290363
 Cartajima – 290379
 Cártama – 290385
 Casabermeja – 290398
 Casarabonela – 290402
 Casares – 290419
 Coín (Málaga) – 290424
 Colmenar – 290430
 Comares – 290445
 Cómpeta – 290458
 Cortes de la Frontera – 290461
 Cuevas Bajas – 290477
 Cuevas de San Marcos – 290496
 Cuevas del Becerro -290483
 Estepona – 290516
 Faraján – 290521
 Frigiliana – 290537
 Fuengirola – 290542
 Fuente de Piedra – 290555
 Gaucín – 290568
 Genalguacil – 290574
 Guaro – 290580
 Humilladero – 290593
 Igualeja – 290607
 Istán – 290614
 Iznate – 290629
 Jimera de Líbar – 290635
 Jubrique – 290640
 Júzcar – 290653

Si requiere de una agencia de traducciones certificadas Málaga ciudad o provincia:

Servicio de traductores jurados Málaga: Ejemplo de traducción jurada 

Las dos primeras estrategias tienen la ventaja de ser las más seguras, requerir una inversión menor en marketing y ofrecer un retorno más rápido, aunque pueden implicar costes de adaptación y tales artículos son más fáciles de imitar. En cambio, introducir nuevos productos y hacer cambiar los hábitos de consumo a través de la publicidad y otros medios promocionales tiene la ventaja de que dichos productos son menos vulnerables a la competencia local, aunque requieren gastos significativos en marketing, los resultados se obtienen más a largo plazo y son más inciertos.En general, lo recomendable son las dos primeras estrategias. De hecho, la mayor parte de compañías que han tenido éxito en este mercado, especialmente en el sector de la alimentación, son las que las que han entrado con productos que resultan familiares a los consumidores chinos, como DANONE o YOPLAIT.Las dos primeras estrategias tienen la ventaja de ser las más seguras, requerir una inversión menor en marketing y ofrecer un retorno más rápido, aunque pueden implicar costes de adaptación y tales artículos son más fáciles de imitar. En cambio, introducir nuevos productos y hacer cambiar los hábitos de consumo a través de la publicidad y otros medios promocionales tiene la ventaja de que dichos productos son menos vulnerables a la competencia local, aunque requieren gastos significativos en marketing, los resultados se obtienen más a largo plazo y son más inciertos.En general, lo recomendable son las dos primeras estrategias. De hecho, la mayor parte de compañías que han tenido éxito en este mercado, especialmente en el sector de la alimentación, son las que las que han entrado con productos que resultan familiares a los consumidores chinos, como DANONE o YOPLAIT.

Si precisa de un servicio de traductores jurados Málaga:

Traductores jurados oficiales en provincias cercanas a Málaga

Somos la mejor agencia de traducciones certificadas Málaga.