5/5 - (3 votes)

TRADUCTORES JURADOS LITUANO

 

TRADUCTORES JURADOS LITUANO TRADUCCIONES JURADAS LITUANO

¿Qué es una traducción jurada al/del lituano?

La traducción jurada oficial del lituano es la conversión de un texto en otro idioma a uno en lituano que es fiel al primero y que es realizada por un traductor oficial (o también llamado jurado, certificado o perito traductor) reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores español o por otros organismos competentes de España u otros países, certificando con su sello y firma que el texto traducido es fiel al original. 

Estas traducciones tienen validez oficial y son requeridas por muchos organismos públicos y oficiales (Universidades, Ayuntamientos, Registros Civiles…) para muchos de los trámites que realizan.

Traducciones juradas lituano 

Nuestra empresa, con 19 años de trayectoria, le ofrece el servicio de traductores oficiales jurados lituano, es decir, traducciones con validez legal, firmadas y selladas por traductores autorizados lituano por el Ministerio de Asuntos Exteriores español. Estas traducciones tienen validez oficial y son requeridas por muchos organismos públicos y oficiales (Universidades, Ayuntamientos, Registros Civiles…) para muchos de los trámites que realizan. Cuando una traducción lleva el sello del traductor jurado autorizado, éste actúa como notario de la traducción, dando fe pública de la fidelidad de la traducción respecto al texto original y otorgándole validez ante instituciones oficiales y administraciones públicas. Todos nuestros traductores jurados oficiales lituano están reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores español. Por norma general sólo deberá presentar una traducción jurada si el trámite y organismo concreto así se lo exige.

¿Busca traductores oficiales jurados lituano? En 1Global Translators ofrecemos precios competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. 

Nuestras traducciones oficiales lituano le serán entregadas por mensajero en el domicilio que nos indique.

También contamos con servicio de traductores homologados lituano urgentes, en cuyo caso normalmente se intentará que el mismo esté lo más cerca posible de su domicilio. Si no es urgente, el traductor puede encontrarse en otra provincia a efectos de conseguir precios más competitivos para Usted gracias a crear economías de escala.

7 ventajas de nuestra agencia de traducciones juradas lituano

CALIDAD

1Global está orientada hacia la calidad y para ello contamos con un riguroso Sistema de Calidad que tiene una forma triangular. El vértice es nuestra orientación hacia las necesidades del cliente, ya que nuestro objetivo es exceder sus expectativas. Los dos puntos de apoyo en los que confiamos para conseguir lo anterior son: en primer lugar, excelentes profesionales y, en segundo lugar, rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Gracias a ello, hemos conseguido un ratio de traducciones juradas lituano conformes superior al 99%. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.

Los precios de nuestras traducciones oficiales lituano son muy competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Si necesita traducciones juradas baratas en lituano, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción jurada lituano low cost.

PRECIOS COMPETITIVOS

RAPIDEZ

Muchas veces nuestros clientes necesitan traducciones juradas rápidas en lituano y para satisfacer esta necesidad ofrecemos una modalidad de traducción jurada lituano urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar con más de 1.500 traductores jurados lituano nativos, y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos. Si necesita una traducción jurada lituano urgente, indíquenos el plazo máximo en la que la necesita.

En nuestra empresa de traducciones oficiales lituano somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro índice de traducciones certificadas autorizadas lituano puntuales superior al 99%. Lo conseguimos trabajando con profesionales serios y con unos procedimientos rigurosos.

PUNTUALIDAD

GRANDES PROYECTOS DE TRADUCCIONES

Gracias a contar con un gran número de profesionales y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos podemos abordar grandes proyectos formando equipos de traducción bien coordinados y unificando la terminología.

El hecho de haber desarrollado diferentes áreas de especialización y de contar con traductores jurados oficiales lituano nativos altamente especializados en diferentes campos nos permite realizar una amplia variedad de proyectos, incluyendo proyectos en los que dentro de un mismo texto hay terminología correspondiente a varias áreas del conocimiento.

TRADUCCIONES INTERDISCIPLINARES

CONFIDENCIALIDAD

Todos los profesionales que trabajan para nuestra agencia de traducciones juradas lituano firman un Compromiso de Confidencialidad. Si el cliente lo desea, podemos firmar nosotros a su vez un Acuerdo de Confidencialidad con el mismo.

Si necesita traductores jurados oficiales lituano buenos y baratos:

Combinaciones lingüísticas que traduce nuestro despacho de traductores certificados autorizados lituano  

Tenemos traductores certificados autorizados lituano a/de los siguientes idiomas:

En España los traductores certificados autorizados lituano reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación lo son a/de castellano. En caso de solicitar una traducción jurada del/al lituano a/de idiomas de la lista anterior diferentes al español, podremos realizarla sin problema, pero habrá que transitar por el castellano. Por ello, si usted necesita una traducción jurada con combinaciones lingüísticas en las que no aparezca el español, el coste se duplica. Además, puede darse la circunstancia que en la institución donde deban presentase las traducciones certificadas autorizadas lituano éstas no sean admitidas, por lo que convendría que usted confirme que la entidad en cuestión aceptará la doble traducción necesaria en este caso.

Si necesita presentar traducciones ante organismos en España a/de idiomas que no están en la lista anterior posiblemente éstos admitirán una traducción no jurada. En dicho caso, si lo desea podemos añadir el sello de nuestra empresa (por un recargo adicional) y la firma del traductor (con otro recargo adicional), lo cual no significará que dichas traducciones sean juradas, sino que dicha la traducción ha sido realizada por nuestra empresa y por dicho traductor. Algunos de los idiomas para los que podemos ofrecer el servicio de sellado y firma son los siguientes:

Albanés
Amárico
Amhárico
Afrikáans
Amazig
Árabe
Aranés
Arameo
Asamés
Asturleonés
Azerí
Baluchi
Bahasa
Bereber
Bihari
Bosnio
Cachemir
Camboyano
Checheno
Cingalés
Fante
Farsi
Fon
Frisio
Galés
Gallego
Gàn
Guyaratí
Hindi
Irlandés
Indonesio
Kazajo
Kazaco
Kirghiz
Kirguiz
Kurdo
Lao
Laosiano
Letón
Luxemburgués
Malayo
Malgache
Maltés
Mande
Mandinga
Moldavo
Mossi
Noruego
Nepalí
Nzema
Pali
Pasto
Rifeño
Romanche
Soninke
Somalí
Songhay
Tailandés
Tamazight
Tamil
Tuareg
Tibetano
Urdú
Uzbeco
Vietnamita
Volofo
Wolof
Yoruba
Zulú

Las combinaciones lingüísticas más solicitadas son las siguientes: traducciones juradas del español al lituano, del lituano al castellano, del lituano al inglés y del inglés al lituano, así como del lituano al italiano, del italiano a lituano, lituano a chino y chino a lituano, lituano a portugués y portugués a lituano. También tenemos una considerable demanda de servicios de traductor jurado del lituano al catalán, del catalán a lituano, del euskera al lituano y del lituano al euskera, del lituano al gallego y del gallego al lituano, del valenciano al lituano y del lituano al valenciano, del lituano al vasco y del vasco al lituano, así como de traductores jurados oficiales de lituano a árabe, del árabe a lituano, lituano a ruso, ruso a lituano, lituano a rumano y rumano a lituano.

Asimismo, ofrecemos otras combinaciones lingüísticas del lituano y a dicho idioma, como el holandés, neerlandés, sueco, danés, noruego, griego, eslovaco, polaco, búlgaro, checo, estonio, lituano y húngaro. Para el servicio de traductores autorizados lituano y al ucraniano, bielorruso, letón, moldavo, esloveno, serbio, croata, bosnio, irlandés, maltés, georgiano y albanés conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la traducción, debido a que hay menos traductores buenos jurados que en otras combinaciones lingüísticas. 

También ponemos a sus disposiciones nuestro servicio de traducción a lituano y de lituano al y del chino mandarín, chino cantonés, urdú, nepalí, árabe, hindi, bengalí, tagalog, pastún, persa y otros idiomas asiáticos, así como al y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, tuareg, amhárico, fulani, mandé, y más de 150 lenguas de todo el mundo.

Servicio de traducción jurada lituano en todas las provincias

Si necesita un servicio de traducción jurada lituano puede llenar el siguiente formulario:

    Solicite ya un PRESUPUESTO GRATIS si necesita un servicio de intérprete o traductor jurado rápido con nuestro formulario:

    * Campo obligatorio

    Teléfono:*

    Especialidades en  las que ofrecemos servicio de traductores oficiales lituano

    Algunos de los documentos típicos para los que más nos piden el servicio de traductores certificados autorizados lituano rápido y de calidad son los siguientes:

    Si necesita una agencia de traductores oficiales lituano:

    Intérpretes jurados lituano

    También contamos con intérpretes jurados en lituano, que ofrecen el servicio de traducciones juradas habladas en juzgados, tribunales y otras administraciones que requieran traducciones juradas orales.

    Aspectos a tener en cuenta en el servicio de traducciones juradas oficiales lituano

    Tenga en cuenta que si tiene que presentar traducciones juradas lituano válidas legalmente en un organismo oficial fuera de España puede que no admitan las traducciones realizadas por traductores reconocidos en España (sino solamente los reconocidos en dicho país), por lo que es necesario que se nos informe sobre este aspecto antes de encargarnos una traducción jurada legal lituano. Si no avisa debidamente sobre ello a nuestra empresa, ésta no asumirá ninguna responsabilidad si su traducción realizada por un traductor jurado en lituano reconocido en España no es admitida en el extranjero.

    Ciertos organismos pueden poner problemas si la traducción jurada legal lituano de los documentos oficiales o escritos a presentar ante dichas instituciones no es jurada por un traductor jurado reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Por eso, antes de encargar una traducción a presentar ante un organismo oficial es necesario preguntar al mismo si dicha traducción tiene que ser jurada o no. En caso de que no sea necesaria una traducción oficial jurada es preferible pedir a la agencia de traducciones una traducción no oficial, ya que es más barata y menos literal.

    Algunos documentos para los que ciertas administraciones pueden exigir traducciones juradas de lituano con validez oficial son de partidas de nacimiento, actas de matrimonio, certificados de defunción, certificados de antecedentes penales, demandas, contestaciones a demanda, informes periciales y pruebas.

    Algunos organismos que suelen exigir traducciones legales lituano son los siguientes:

    Juzgados y Tribunales.
    Departamentos de Extranjería.
    Notarios.
    Registros Civiles.
    Registros de la Propiedad.
    Registros Mercantiles.
    Hacienda.
    Seguridad Social.

     Si necesita una empresa de traducciones juradas oficiales lituano:

    Tenga en cuenta que ciertas instituciones (como algún consulado) cuando piden traducciones juradas certificadas pueden exigir también requisitos adicionales (como que los traductores oficiales lituano estén además homologados por dicha administración). En este sentido, es responsabilidad de nuestro cliente informarse previamente de todos dichos requisitos adicionales antes de encargar una traducción jurada lituano a nuestra agencia de traducciones certificadas autorizadas lituano, la cual no asumirá ninguna responsabilidad por ningún requisito de ningún organismo que no se le haya comunicado previamente.

    Algunas administraciones exigen que las traducciones juradas oficiales lituano tengan la Apostilla de la Haya, trámite que no llevan a cabo los servicios de traducción, sino que podrá conseguir en alguno de estos organismos:

    Colegios Notariales:  apostilla de la Haya en documentos notariales como escrituras de constitución de sociedad, estatutos sociales, hipotecas, escrituras de compraventa de inmuebles, contratos de alquiler, contratos de compraventa de acciones otorgados ante notario, contratos de joint venture, contratos para fusiones y adquisiciones, contratos de fianza, contratos de garantía, contratos de distribución y agencia, testamentos, pólizas de seguro, notas registrales del Registro Mercantil y documentos del Registro Civil como libros de familia o partidas de nacimiento.

    Delegaciones de Justicia: apostilla de la Haya para certificados de antecedentes penales, de última voluntad, certificados de matrimonio, de defunción, libros de familia, documentos para adopciones y otros documentos oficiales.

    Tribunales Superiores de Justicia: apostilla de La Haya para sentencias, autos, providencias y otros documentos oficiales de Juzgados, de la Audiencia, o del TSJ (civil, penal, social, contencioso administrativo, etc.), así como leyes, reglamentos y otra legislación societaria, tributaria, criminal, civil, laboral, administrativa, procesal, mercantil, sobre propiedad industrial e intelectual, medio ambiente, protección de datos, construcción, arquitectura y urbanismo, tratados internacionales, etc.

    Si necesita un servicio de traductores homologados lituano de calidad :

    Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00.

    Contratación y operativa de nuestro servicio de traducciones reconocidas de lituano y a lituano

    1. Solicitar un presupuesto de traducción jurada con validez oficial del / al lituano, interpretación jurada u otro servicio (opcional)

    Antes de hacer un pedido de traducción jurada del lituano o al lituano, interpretación jurada, revisión y sellado por un traductor jurado de traducciones realizadas por otros traductores, transcripción de audios, maquetación u otro servicio lingüístico puede solicitar un presupuesto gratis (es opcional, dado que puede realizar su pedido directamente). Para ello, puede contactar a nuestra agencia de traductores oficiales lituano de calidad por Email (clients@1globaltranslators.com), teléfono (ver el cuadro de teléfonos de nuestras oficinas) o a través del formulario para explicarnos qué necesita e indicarnos para qué plazo, su nombre, el nombre de su empresa (si procede), su número de teléfono, su dirección de correo electrónico y la dirección en que desea que le entreguemos la traducción jurada o en que realicemos la interpretación jurada. Si se trata de una traducción oficial, puede enviarnos el texto a traducir por Email, mensajero o en persona. También necesitamos saber el idioma de destino.

    Le diremos lo antes posible si estamos en condiciones de realizar el servicio solicitado y el precio. Puede hacer clic aquí para solicitar un presupuesto de servicio de traductores oficiales lituano baratos :

    » Presupuesto gratis de traducción u otro servicio

    2. Hacer un pedido

    Para efectuar un pedido de interpretación o traducción jurada en lituano barata y buena es conveniente que indique (si no lo ha hecho anteriormente) su nombre, el nombre de su empresa (si procede), su número de teléfono, su dirección de correo electrónico y el resto de datos antes mencionados en caso de que no haya solicitado presupuesto previamente. Si es su primer pedido, conviene que indique también su dirección o la dirección de su empresa y el número de identificación fiscal (en caso de que necesite factura). Si necesita traducciones homologadas, no olvide adjuntar el texto a traducir, en caso de que no lo haya hecho anteriormente.

    Puede hacer clic a continuación para hacer un pedido de traductores certificados lituano rápidos:

    » Pedido

    Si ya es cliente corporativo y ha trabajado con nosotros otras veces, comenzaremos la traducción u otro servicio inmediatamente. En caso contrario, será necesario que efectúe una provisión de fondos antes de comenzar el mismo. Si elige el sistema de pago mediante tarjeta de crédito o débito (visa, mastercard, etc.) o Paypal, efectuaremos un cargo inmediatamente para empezar el proyecto. En cambio, si opta el sistema de pago mediante transferencia bancaria, el servicio de traducción jurada con validez oficial, interpretación jurada o de otro tipo empezará tan pronto como recibamos el pago. Por nuestra experiencia, las transferencias suelen tardar dos o tres días.

    Para más información sobre los medios de pago, puede hacer clic a continuación:

    » Forma de pago del servicio de traducción

    Si necesita una empresa de traducciones juradas oficiales lituano

    Ejemplo de traducción realizada por nuestra agencia de traductores jurados lituano

    4- CAPTACIÓN DE IMÁGENES CON CÁMARAS Y FINALIDAD DE SEGURIDAD (VIDEOVIGILANCIA)

    Para la seguridad de todos los empleados, *** dispone de cámaras de videovigilancia, tal y como se le informó en el clausulado de su contrato laboral.

    Siguiendo las instrucciones de la Agencia Española de Protección de Datos (www.agpd.es), se seguirán los siguientes principios:

    • UBICACIÓN DE LAS CÁMARAS: Se evitará la captación de imágenes en zonas destinadas al descanso de los trabajadores.
    • UBICACIÓN DE MONITORES: Los monitores donde se visualicen las imágenes de las cámaras se ubicarán en un espacio de acceso restringido de forma que no sean accesibles a terceros.
    • CONSERVACIÓN DE IMÁGENES: Las imágenes se almacenarán durante el plazo máximo de un mes, con excepción de las imágenes que sean aportadas a los tribunales y las fuerzas y cuerpos de seguridad.
    • DEBER DE INFORMACIÓN: Se informará acerca de la existencia de las cámaras y grabación de imágenes mediante un distintivo informativo donde mediante un pictograma y un texto se detalle el responsable ante el cual los interesados podrán ejercer su derecho de acceso. En el propio pictograma se podrá incluir el texto informativo.
    • CONTROL LABORAL: Cuando las cámaras vayan a ser utilizadas con la finalidad de control laboral según lo previsto en el artículo 20.3 del Estatuto de los Trabajadores, se informará al trabajador o a sus representantes acerca de las medidas de control establecidas por el empresario con indicación expresa de la finalidad de control laboral de las imágenes captadas por las cámaras.
    • DERECHO DE ACCESO A LAS IMÁGENES: Para dar cumplimiento al derecho de acceso de los interesados se solicitará una fotografía reciente y el Documento Nacional de Identidad del interesado, así como el detalle de la fecha y hora a la que se refiere el derecho de acceso.

    No se facilitará al interesado acceso directo a las imágenes de las cámaras en las que se muestren imágenes de terceros. En caso de no ser posible la visualización de las imágenes por el interesado sin mostrar imágenes de terceros, se facilitará un documento al interesado en el que se confirme o niegue la existencia de imágenes del interesado.

     

    – Proximidad a las empresas suministradoras, sobre todo para sectores en que la localización de la producción resulta clave. También hay que tener muy en cuenta la calidad de los suministros y las posibilidades reales de mejora de la misma, pues las deficiencias de calidad da lugar frecuentemente a que la integración local sea en la práctica más difícil de lo que en un principio se preveía, como le sucedió a **********. La zona que ofrece las mejores posibilidades de aprovisionamiento de componentes y materias primas es Shanghai, que constituye el primer centro industrial de China. – Costes, especialmente de mano de obra, derecho de uso del suelo y suministros. También hay que considerar las perspectivas de aumento de los mismos, ya que en algunas zonas están experimentando un fuerte crecimiento. Este criterio debe tener una especial consideración para las industrias intensivas en mano de obra, como la textil o la del calzado, sobre todo cuando se compite en precios más que en calidad.

    Si precisa un servicio de traducciones certificadas autorizadas lituano:

    Así como sobre servicio de intérpretes jurados lituano para conferencias, ferias, eventos, juicios, reuniones de negocios, etc., doblaje de películas y documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de cintas y audios, revisión de traducciones oficiales juradas lituano, maquetación y otros servicios lingüísticos, así como sobre los formatos con los que trabajamos (Word, Excel, Access para bases de datos, Powerpoint para presentaciones, html, xml, WordPress para webs, etc.).

    Contactar: departamentos de nuestra empresa de traducciones juradas a lituano y de lituano

    Si lo desea, puede escribirnos a: 

    Para solicitar un servicio de traductor jurado lituano bueno y barato en formato Word, Excel, Access, Powepoint, pdf, etc., interpretación jurada, ya sea de de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para juicios o reuniones de negocio, transcripción de cintas y audios, maquetación de textos traducidos, revisión de traducciones u otro servicio lingüístico.

    Si desea trabajar para nosotros, ya sea como traductor jurado, traductor no jurado o como profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial traductores jurados rápidos al y del inglés británico, chino, polaco, checo, eslovaco, ruso, ucraniano, árabe, alemán, italiano, holandés, francés y rumano. También son bienvenidos traductores jurados nativos del y al inglés americano, neerlandés, japonés, euskera, gallego, hindi, sueco, danés, noruego, finés, búlgaro, bielorruso y moldavo. En menor medida precisamos de traductores jurados buenos para el inglés australiano, catalán, valenciano, húngaro, estonio, letón, lituano, griego, urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí y coreano.

    En cuanto a las especialidades, sobre todo tenemos necesidad de traductores jurados urgentes jurídicos, técnicos, de software, literarios, científicos, aeronáuticos, de telecomunicaciones, automoción, electrónica e ingeniería. También de traductores jurados económicos, de manuales de uso para electrodomésticos, máquinas y equipos (especialmente maquinaria textil, maquinaria para el plástico, máquinas-herramientas, maquinaria química y farmacéutica), y de traductores jurados low cost de textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, sobre energías renovables, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta traductores jurados rápidos para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), moda, energía nuclear, energía térmica, gas, educación, viajes, salud, toxicología, construcción, agricultura, ganadería, recetas, cartas de restaurante, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura.

    Para temas de facturación, pagos y cobros, tesorería, bancos, créditos, productos financieros, contabilidad, seguros, contratos y otros temas legales o relativos a administración y finanzas.

    Si está interesado en ser nuestro agente comercial o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de las traducciones juradas y otros servicios lingüísticos (incluyendo redes sociales y marketing digital).

    Traductores jurados homologados en idiomas cercanos al lituano

    Más información:
    Traductores jurados lituano cerca de mí
    Traducciones oficiales lituano cerca de aquí
    Traductores certificados lituano cerca de mí
    Traducciones de confianza juradas lituano
    Traductores de pago jurados lituano
    Traducciones baratas juradas lituano
    Traductores urgentes jurados lituano
    Interpretaciones juradas lituano