5/5 - (4 votos)

TRADUCTORES POLACO

Traductores polaco 100% nativos con mucha experiencia.

Traductores polaco español

Traducciones español polaco

Traducciones polaco profesionales. Entrega urgente 24h. Precios económicos.

¿Por qué contratar nuestra empresa de traducciones polaco español?

Porque disponemos de traductores 100% nativos de polaco, para garantizarle una traducción perfecta, como si hubiese sido redactada en polaco originalmente.

En nuestra agencia disponemos de excelentes traductores de polaco.

Somos una agencia de traducción de polaco con oficinas por toda España.

Ofrecemos servicios de traducción profesional de/a polaco, con total garantía de calidad. Más de 19 años ofreciendo siempre traducciones perfectas, con precios ajustados a sus necesidades, y cumpliendo estrictamente los presupuestos y plazos acordados.

¿Qué tipo de documentos traduce nuestra agencia de traductores español polaco?

 En nuestra empresa de traducciones polaco disponemos de: traductores financieros, traductores médicos, literarios, jurídicos, técnicos, para restaurantes y el sector gastronómico, económicos, farmacéuticos, químicos, informáticos, tecnológicos, empresariales, de telecomunicaciones y localización de software.

También contamos traductores profesionales polaco de páginas web, traducciones polaco español de publicidad, científicos, literarios, inmobiliarios y traducciones de polaco para los sectores turístico (hoteles, establecimientos de ocio, deportes, etc.), cultural (museos, teatros, espectáculos, etc.), de la construcción, educativo (libros, tesis doctorales, etc.), institucional, de la moda y textil y OTRO TIPO DE ESPECIALIDADES.  

¿Cuánto cuesta una traducción de polaco?

Los precios de traducción polaco dependen de los documentos originales, tipo de traducción, formato y plazo de entrega. 

En 1Global Translators ofrecemos precios competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen.

Envíenos sus documentos y en 1 hora le enviaremos el precio exacto para la traducción de/a polaco que necesite.

Manuales de empresas – Traducciones polaco español € 0.045/pal.
Catálogos publicitarios – Traducciones español polaco € 0.045/pal. 
Páginas web – Traductores polaco español € 0.045/pal.
Contratos de arrendamiento –Traductores español polaco € 0.045/pal.
Dossiers educativos – Traducción polaco español € 0.045/pal.
Declaraciones de impuestos – Traducción español polaco € 0.045/pal.
Demandas – Traducciones polaco español € 0.045/pal. 
Otro tipo de traducciones especializadas de polaco. 

 

Si requiere una empresa de traducciones polaco:

¿Cuánto tarda una traducción de polaco?

Realizar una traducción tarda como mínimo 3 días laborables.

Sin embargo en 1Global Translators ofrecemos una modalidad de traducción de polaco urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. 

Empresa de traducciones polaco: Combinaciones lingüísticas que más traducimos 

Las combinaciones lingüísticas más solicitadas a nuestros traductores profesionales polaco son las siguientes:

  • Traducciones polaco español ( Traductores polaco español ).

  • Traductores español polaco ( Traducciones español polaco ).

  • Traductores polaco inglés ( Traducciones polaco inglés ).

  • Traducciones inglés polaco ( Traductores inglés polaco ).

Traducciones del polaco al alemán y del alemán al polaco, así como del polaco al italiano, del italiano a polaco, polaco a chino y chino a polaco, polaco a portugués y portugués a polaco. También tenemos una considerable demanda de servicios de traductor de pago de polaco al catalán, del catalán a polaco, del euskera al polaco y del polaco al euskera, del polaco al gallego y del gallego al polaco, del valenciano al polaco y del polaco al valenciano, del polaco al vasco y del vasco al polaco, así como de traductores de calidad de polaco a árabe, del árabe a polaco, polaco a ruso, ruso a polaco, polaco a rumano y rumano a polaco.

Asimismo ofrecemos otras combinaciones lingüísticas del polaco y a dicho idioma, como el holandés, neerlandés, sueco, danés, polaco, búlgaro, checo, noruego, griego, eslovaco, estonio, lituano y húngaro. Para el servicio de traductores polaco al y del ucraniano, bielorruso, letón, esloveno, serbio, croata, bosnio, irlandés, maltés, moldavo, georgiano y albanés conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la traducción, debido a que hay menos traductores profesionales que en otras combinaciones lingüísticas. 

También ponemos a sus disposición nuestro servicio de traductor nativo a polaco y del polaco al y del chino mandarín, chino cantonés, árabe, hindi, urdú, bengalí, tagalog, nepalí, pastún, persa y otros idiomas asiáticos, así como al y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, fulani, mandé, tuareg, amhárico y más de 150 lenguas de todo el mundo.

Si necesita traductores profesionales polaco, solicite un:

Servicio de intérpretes polaco: nuestros precios

También ofrecemos servicio de interpretación de polaco (traducción oral)en sus 3 modalidades:

Agencia de traductores polaco español en todas las provincias

Si necesita una empresa de traductores polaco de calidad:

Consulta o solicitud de presupuesto gratis:

 Empresa de traductores polaco español: clientes de 1Global Translators

Algunos de los clientes de nuestra agencia de traductores polaco son los siguientes:

REPSOL – GAS NATURAL,  es una multinacional energética y petroquímica española, ubicada en Calle Mendez Alvaro, 44, 28045 Madrid. Para esta empresa hemos realizado traducciones español polaco, entre otros tipos de textos,  de webs, folletos, material publicitario, fichas técnicas de productos, composición de productos.

BANCO DE SANTANDER, es una empresa multinacional española de servicios bancarios y financieros, ubicada en Av. de Cantabria, s/n, 28660 Boadilla del Monte, Madrid. Para esta empresa hemos realizado traducciones junto a traductores polaco español y traductores español polaco, entre otros tipos de textos, de traducciones polaco, contratos, documentación legal, etc. Traducciones polaco al español y desde el español al inglés.

NESTLÉ, es una empresa multinacional suiza de alimentos y bebidas, ubicada en Carrer de Clara Campoamor, 2, 08950 Esplugues de Llobregat, Barcelona. Para este empresa hemos realizado traducciones polaco español entre otros tipos de textos, de material promocional, de folletos informativos.

MELIÁ HOTELS INTERNATIONAL S.A., es una empresa hotelera, ubicada en C/Calle Gremio Toneleros 24, 07009 Palma de Mallorca. Para esta empresa hemos ofrecido traductores español polaco, entre otros tipos de textos, de  folletos, de catálogos, de textos para mailings, de cartas publicitarias, de campañas publicitarias.

LEROY MERLIN, es una multinacional francesa especializada en bricolaje, construcción, decoración y jardinería, ubicada en Av. de la Vega, 2, 28108 Alcobendas, Madrid. Para esta empresa hemos ofrecido traductores polaco español. 

DEUTSCHE BANK, es una compañía global de servicios bancarios y financieros, ubicada en Paseo de la Castellana, 18, 28046 Madrid. Para esta empresa hemos realizado traducciones, junto a traductores polaco español, entre otros tipos de textos, de documentos especializados, traducciones polaco, contratos, documentación legal, etc.

BANCO DE SABADELL, es un banco español, ubicado en Avda. Óscar Esplá, 37 – 03007 Alicante. Para esta empresa hemos realizado traducciones, entre otros tipos de textos, traducciones polaco, contratos, documentación legal, etc.

ERNST & YOUNG, es una de las más importantes firmas de servicios profesionales del mundo (que incluyen auditoría, impuestos, finanzas, contabilidad, asesoría legal, etc.), ubicada en Calle de Raimundo Fernández Villaverde, 65, 28003 Madrid. Para esta empresa hemos realizado traducciones junto a traductores español polaco, entre otros tipos de textos, de documentos oficiales, de certificados, de títulos, de contratos mercantiles, de documentos societarios, de documentos fiscales, de documentos procesales, de documentos administrativos, etc. 

PROHOTELES, SCCL: Compañía dedicada a prestar servicios Hoteleros y alojamientos similares, de 5 hoteles de 3 y 4 estrellas y 4 estrellas superior. Ubicada en carrer Marconi, 16, 08397 Pineda de Mar, Barcelona. Para esta empresa hemos realizado, entre otros tipos de textos, de material publicitario, de fichas técnicas de productos, de la composición de productos, de webs, de folletos, de contratos, de informes, etc.

Si necesita interpretaciones o traducciones en polaco:

Agencia de traducciones polaco español: Muestra de traducción 

También se ha fomentado la venta de pequeñas empresas públicas y la fusión de las mismas, especialmente de empresas con pérdidas con otras con beneficios, tal como hizo Estados Unidos ante problemas bancarios a gran escala, que fusionó las empresas con problemas con otras mejor gestionadas, atribuyendo a éstas últimas la responsabilidad  respecto a las deudas y los empleados de las primeras. 

Asimismo, se ha promovido la creación de grupos empresariales como alternativa a la quiebra e instrumento de transmisión de la propiedad. Sin embargo, todavía no existe un  marco legal suficientemente concreto, principalmente en lo que respecta a los derechos de la propiedad. El gobierno ha empezado por formar cien grupos de empresas a nivel nacional a partir de grandes empresas públicas centrales y locales.

Por otra parte, en 1987 se aprobó la Ley de Quiebra, aunque este mecanismo sólo es utilizado como último recurso. Como los Estados Unidos con sus bancos, China ha descartado hasta el presente la  quiebra generalizada de las empresas como solución. Sólo alrededor de unas trescientas empresas han sido forzadas a la quiebra, aunque la Oficina de Economía y Comercio tiene la misión de declarar la quiebra de varios millares más de empresas.

Otras medidas han consistido en el fomento del leasing y de la transformación de empresas públicas en joint ventures.

Sin embargo, aunque recientemente se han privatizado algunas empresas públicas y el gobierno chino apoya el desarrollo de la economía privada, no está fomentando la privatización, siendo ésta muy limitada. El gobierno está siendo muy prudente en este sentido por varias razones:

– Privatizar antes de finalizar la reforma de los precios puede llevar a algunas firmas a la quiebra, debido no a su ineficacia, sino al hecho de que los precios de sus productos sean fijados por debajo del nivel de mercado.

– La privatización prematura puede privar de ingresos a los jubilados, ya que sus pensiones son pagadas por las empresas. Asimismo, puede suponer la eliminación de los derechos a prestaciones sociales de los trabajadores, como vivienda, pensiones de jubilación, asistencia sanitaria o educación, pudiendo encontrarse de repente sin hogar y desprovistos de las mencionadas prestaciones como resultado de una privatización.

– Un programa nacional de privatización eficiente requiere analistas de bolsa para calcular el valor de las compañías, así como mediadores para realizar estas transacciones.

Por ello, China ha seguido la política de retrasar la privatización hasta que haya liberalizado los precios de una forma satisfactoria, introducido un sistema nacional de pensiones, creado programas alternativos de educación y medicina, realizado reformas bancarias y creado mercados financieros.

Así como sobre interpretaciones para conferencias, ferias, eventos, juicios, reuniones de negocios, etc., doblaje de películas y documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de cintas y audios, revisión de traducciones, maquetación y otros servicios lingüísticos, así como sobre los formatos con los que trabajamos (Word, Excel, Access para bases de datos, Powerpoint para presentaciones, html, xml, Wordpress para webs, etc.).

Escríbanos si requiere una empresa de traducciones polaco:

EMAIL: clients@1globaltranslators.com

Servicio de traducciones español polaco: Contratación y operativa

1. Solicitar un presupuesto de traducción al polaco o del polaco, interpretación u otro servicio (opcional)

Antes de hacer un pedido de traducciones polaco profesional, interpretación de polaco (simultánea con cabina, consecutiva o de enlace), doblaje de películas, series o documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de audios, revisión, maquetación u otro servicio lingüístico puede solicitar un presupuesto gratis a nuestros traductores de polaco (es opcional, dado que puede realizar su pedido directamente). Para ello, puede contactar a nuestra agencia de traducciones polaco por Email (clients@1globaltranslators.com), teléfono (vea nuestra lista de oficinas y teléfonos) o a través del formulario para explicarnos qué necesita e indicarnos para qué plazo, su nombre, el nombre de su empresa (si procede), su número de teléfono y su dirección de correo electrónico. Si se trata de una traducción de polaco, puede enviarnos el texto a traducir por Email, mensajero o en persona. También necesitamos saber el idioma de destino y si lo desea puede indicarnos alguna variante concreta del mismo, como inglés británico, inglés americano, portugués brasileño, francés canadiense del Quebec, alemán suizo, español de México, español de Colombia, español de Argentina, español de Perú, español de Ecuador, chino mandarín, chino cantonés, catalán de Mallorca, catalán de Ibiza, valenciano, holandés de Holanda, neerlandés de Flandes, gaélico irlandés, gaélico escocés, hindi khadiboli, hindi bambaiya,  etc.

Si precisa traductores español polaco baratos, le agradecemos que nos lo indique para ofrecerle la modalidad estándar low cost, mientras que si necesita traductores polaco español muy buenos le ofreceremos la modalidad según normas de calidad ISO 9001 y 15038 y le asignaremos un traductor de polaco muy bueno y especializado en la temática a traducir.

Nuestros traductores polaco español y traductores español polaco le dirán lo antes posible si estamos en condiciones de realizar el servicio solicitado y el precio. Puede hacer clic aquí para solicitar un presupuesto:

» Presupuesto gratis de servicio de traducciones polaco

2. Hacer un pedido

Para efectuar un pedido es conveniente que indique (si no lo ha hecho anteriormente) su nombre, el nombre de su empresa (si procede), su número de teléfono, su dirección de correo electrónico y el resto de datos antes mencionados en caso de que no haya solicitado presupuesto previamente. Si es su primer pedido, conviene que indique también su dirección o la dirección de su empresa y el número de identificación fiscal (en caso de que necesite factura). Si necesita una traducción de polaco , no olvide adjuntar el texto a traducir, en caso de que no lo haya hecho anteriormente.

Puede hacer clic a continuación para hacer un pedido a nuestros traductores polaco español o traductores español polaco:

» Pedido de traducciones polaco

Si ya es cliente corporativo y ha trabajado con nuestra agencia de traducciones  polaco otras veces, nuestros traductores polaco comenzarán la traducción u otro servicio inmediatamente. En caso contrario, será necesario que efectúe una provisión de fondos antes de comenzar el mismo. Si elige el sistema de pago mediante tarjeta de crédito o débito (visa, mastercard, etc.) o Paypal, efectuaremos un cargo inmediatamente para empezar el proyecto. En cambio, si opta el sistema de pago mediante transferencia bancaria, el servicio de traducción polaco, interpretación o de otro tipo empezará tan pronto como recibamos el pago. Por nuestra experiencia, las transferencias suelen tardar dos o tres días.

Para más información sobre los medios de pago admitidos por nuestra agencia de traducciones español polaco, puedes hacer clic a continuación:

» Forma de pago del servicio de traducción polaco

3. Entrega y facturación de la traducción u otro servicio

Nuestra agencia de traductores polaco le entregará el texto traducido u otro servicio tan pronto como esté finalizado, siguiendo sus instrucciones. Si lo desea, para proyectos con determinado volumen, nuestros traductores polaco pueden enviarle diferentes partes a medida que se vayan terminando con las traducciones polaco. Cuando su proyecto esté completo, nuestros traductores lo enviarán al Email o a la dirección física que nos haya indicado. La facturación normalmente es quincenal, aunque puede indicarnos el método de facturación que prefiera.

Si necesita una agencia de traductores español polaco o traductores polaco español:

¿Qué es un traductor al o del polaco?

Un traductor del polaco es un profesional que convierte un texto de lengua polaca en un texto redactado en otro idioma, que debe ser fiel al primero en cuanto al significado. Para ello debe ser nativo de la lengua de destino. No conviene confundir con un intérprete del polaco, que convierte una conversación o exposición oral en polaco a otro idioma de manera verbal, mientras que el traductor del polaco lo hace de manera escrita.

Y un traductor al polaco es un profesional que traduce de manera escrita un texto de otra lengua al polaco. Para que dicha traducción suene bien la tiene que hacer un traductor polaco nativo.

Si requiere un servicio de traducciones polaco español profesional:

¿Qué tipo de traductores de polaco existen?

Hay 2 tipos de traductores de polaco:

  • Traductores polaco humanos, que se dividen en traductores profesionales polaco (los que se dedican profesionalmente a ello, los cuales normalmente han cursado estudios en traducción) y traductores de polaco no profesionales (quienes hacen alguna traducción esporádica porque tienen conocimientos de las lenguas de origen y destino de la traducción). Normalmente para garantizar la calidad de la traducción, ésta tiene que ser realizada por un traductor profesional polaco.
  • Traductores de polaco automáticos o máquinas: se trata de un software que realiza la traducción. Estas traducciones de polaco se suelen caracterizar por un nivel de calidad más bajo que las traducciones de polaco humanas, ya que las máquinas no pueden entender el contexto en que se usa cada palabra.

En traductores profesionales polaco somos su mejor opción.

Traductores en idiomas cercanos al polaco

En caso de necesitar más información acerca del idioma polaco, puede contactar directamente con la web oficial de Polonia.