5/5 - (1 voto)

TRADUCTORES QUÍMICOS LATÍN TRADUCCIONES DE QUÍMICA LATÍN

 

 

¿Qué es una traducción química de latín?

Traductores químicos latín

Nuestra empresa de traducciones de química latín precisa y precios

Intérpretes químicos latín profesionales y precios 

7 ventajas de nuestra agencia de traductores de química castellano latín

Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones de química latín

¿Dónde se encuentra nuestra empresa de traductores de química latín español?

Traducciones juradas químicas latín excelentes

Contactar: departamentos de nuestra agencia de traducciones de química latín castellano

 

¿Qué es una traducción química de latín?

 

La traducción química de latín consiste en traducir de otro idioma a latín documentos  químicos o de química, ya sean públicos o privados. Cabe indicar que el traductor debe estar especializado en estos campos para poder utilizar la terminología correcta y  para que la traducción suene bien.

 

Traductores químicos latín

 

1Global Translators es una empresa con un área de especialización en traducciones químicas de confianza para laboratorios, facultades químicas, farmacéuticas, hospitales, investigadores, científicos y departamentos químicos. La mayor parte de nuestras traducciones son realizadas para este sector, aunque al mismo tiempo hemos desarrollado otras áreas de especialización con el fin de satisfacer las necesidades de nuestros clientes.

1Global ha creado un grupo de licenciados en Química y expertos en estos campos que se encargan de formar y supervisar a un grupo más amplio de traductores químicos.

Algunas de nuestras subespecialidades son las siguientes:

 

¡SOLICITE UN PRESUPUESTO GRATIS!

 

Nuestra empresa de traducciones de química latín precisa y precios

 

Los precios de nuestras traducciones de química latín son muy competitivos y sobre los mismos realizamos grandes descuentos por volumen (en función del número de palabras). Si necesita traducciones de química latín baratas, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción química latín low cost para textos no especializados.

Si precisa traducciones químicas urgentes del y al latín, nuestra empresa de traducciones de química profesionales al y del latín también puede ofrecerle este servicio.

¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO! enviando un email a clients@1globaltranslators.com. Le responderemos a la mayor brevedad posible.

 

¡ENVÍENOS UN EMAIL YA!

 

Interpretaciones químicas latín profesionales y precios 

 

Ofrecemos servicio de interpretación química de y a latín (traducción oral) en sus 3 modalidades:

Si necesita interpretaciones químicas latín de calidad:

 

CONTACTE CON NUESTRA OFICINA MÁS CERCANA

 

Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00.

 

7 ventajas de nuestra agencia de traductores de química castellano latín

 

1.-Calidad

1Global está orientada hacia calidades altas y para ello contamos con un riguroso Sistema de Calidad que tiene una forma triangular. El vértice es nuestra orientación hacia las necesidades del cliente, ya que nuestro objetivo es exceder sus expectativas. Los dos puntos de apoyo en los que confiamos para conseguir lo anterior son: en primer lugar, excelentes traductores de química castellano latín y, en segundo lugar, rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Gracias a ello, hemos conseguido un ratio de traducciones químicas latín conformes superior al 99%. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.

 

2.-Precios competitivos

Los precios de nuestras traducciones químicas castellano latín son muy competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Si necesita una agencia de traducciones químicas latín barata, pídanos información sobre nuestra modalidad de traducción química del/al latín low cost.

 

3.-Rapidez

Muchas veces nuestros clientes necesitan traducciones químicas castellano latín rápidas y para satisfacer esta necesidad ofrecemos una modalidad de traducción química latín urgente en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar más de 1.000 traductores  y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos.

 

4.-Puntualidad

En nuestra empresa de traducciones químicas castellano latín somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro índice de traducciones puntuales superior al 99%. Lo conseguimos trabajando con profesionales serios y con unos procedimientos rigurosos.

 

5.-Grandes proyectos de traducciones

Gracias a contar con un gran número de traductores de química latín nativos y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos podemos abordar grandes proyectos formando equipos de traducción bien coordinados y unificando la terminología.

 

6.-Traducciones interdisciplinares

El hecho de haber desarrollado diferentes áreas de especialización y de contar con traductores químicos latín español altamente especializados en diferentes campos nos permite realizar una amplia variedad de proyectos, incluyendo proyectos en los que dentro de un mismo texto haya terminología correspondiente a varias áreas del conocimiento.

 

7.-Confidencialidad

Todos los traductores químicos latín español que trabajan para 1Global firman un Compromiso de Confidencialidad. Si el cliente lo desea, podemos firmar nosotros a su vez un Acuerdo de Confidencialidad con el mismo.

 

Si necesita una agencia de traductores químicos latín español precisos:

 

¡SOLICÍTENOS UN PRESUPUESTO GRATUITO!

 

Muchos clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones químicas latín español

 

Nuestra mayor satisfacción tras 19 años en el sector de la traducción y la interpretación es la fidelidad de nuestros clientes. Algunos de ellos son los siguientes:

  • Dyno Nobel
  • Faren Industrias Quimicas
  • Kao Chemicals
  • Fervasa – Fertilizantes Valencianos
  • Alp Reventón
  • Incotecnic Lab-Pre
  • Alcor Química
  • Industrias Promisur
  • Materis Paints
  • Laboratoires Gilbert
  • Igcar Productos Químicos
  • Laboratorios Andromaco
  • Messer Carburos
  • Laboratorios Servier
  • Indukern
  • Mylva
  • Alcornordeman
  • Olivé Química
  • Amc Filtration
  • Plomb & Ecologic
  • Anastore
  • Quilosa. Industrias Quimicas Öwenberg
  • Arlinco
  • Saicanatur
  • Biltrec
  • Spr
  • Casado Quality Products
  • Stemtech
  • Ch Quimica
  • Technical Proteins Nanobiotechnology (Tpnbt)
  • Champion Photochemistry
  • Tradebe Port Services
  • Christeyns
  • Urbaser
  • Colorobbia España
  • Wacker Quimica Iberica
  • Cur Tec Nederland

 

¡PÍDANOS MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE NUESTRO SERVICIO DE TRADUCCIONES QUÍMICAS LATÍN ESPAÑOL!

 

Consulta o solicitud de presupuesto gratuito

 

¿Dónde se encuentra nuestra empresa de traductores de química latín español?

 

Y también ofrecemos nuestro servicio de traductores de química latín español en los siguientes países:

 

¡SOLICITE MÁS INFORMACIÓN!  

 

Traducciones juradas químicas latín excelentes

 

En ocasiones los juzgados y otros organismos piden traducciones juradas latín que estén reconocidas por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Si necesita traducciones oficiales juradas latín podemos ofrecerle dicho servicio. Estos traductores autorizados tienen una función similar a los notarios, dando fe de que lo que traducen es fiel a la versión original.

Más información sobre nuestros traductores químicos certificados.

Si necesita una traducción jurada química homologada:

 

PIDA YA UN PRESUPUESTO GRATIS  

 

Contactar: departamentos de nuestra agencia de traducciones de química latín castellano

 

Si lo desea, puede escribirnos a:

 

Coordinación

coordination@1globaltranslators.com

Para solicitar un traducción química latín en formato Word, Excel, Access, Powepoint, pdf, etc., traducción profesional química latín, ya sea de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para juicios o reuniones de negocio, transcripción de cintas y audios, maquetación de textos traducidos, revisión de traducciones químicas latín u otro servicio lingüístico.

 

RRHH

humanresources@1globaltranslators.com

Si desea trabajar para nosotros, ya sea como traductor químico latín o como profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial intérpretes buenos químicos al y del latín británico, chino, polaco, checo, eslovaco, ruso, ucraniano, latín, latín, latín, latín, latín y rumano. También son bienvenidos traductores de química latín certificados nativos del y al latín americano, latín, latín, euskera, latín, latín, sueco, danés, noruego, latín, latín, latín y moldavo. En menor medida precisamos de traductores profesionales químicos buenos para el latín australiano, latín, valenciano, latín, estonio, letón, lituano, latín, urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí y coreano.

En cuanto a las especialidades, sobre todo tenemos necesidad de intérpretes químicos del y al latín urgentes, técnicos, de software, literarios, científicos, aeronáuticos, de telecomunicaciones, automoción, electrónica e ingeniería. También de intérpretes químicos buenos latín baratos nativos de manuales de uso para electrodomésticos, máquinas y equipos (especialmente maquinaria textil, maquinaria para el plástico, máquinas-herramienta, maquinaria química y farmacéutica), y de intérpretes buenos químicos low cost de textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, sobre energías renovables, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta intérpretes químicos latín rápidos para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), moda, energía nuclear, energía térmica, gas, educación, viajes, salud, toxicología, construcción, agricultura, ganadería, recetas, cartas de restaurante, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura.

 

Administración

billing@1globaltranslators.com

Para temas de facturación, pagos y cobros, tesorería, bancos, créditos, productos financieros, contabilidad, seguros, contratos y otros temas de química o relativos a administración y finanzas.

 

Marketing

marketing@1globaltranslators.com

Si está interesado en ser nuestro agente comercial  o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de las traducciones y otros servicios lingüísticos (incluyendo redes sociales y marketing digital).

 

Traducciones en especialidades cercanas a la química

 

Asimismo tenemos traducciones del latín en áreas próximas a la química:

  • Traducciones químicas especializadas.
  • Servicio de traducciones de química.
  • Agencia de traducción de laboratorios.
  • Empresa de traducciones de bioquímica.
  • Despacho de traducciones de la industria química buenas, baratas y rápidas.
  • Oficina de interpretaciones del sector farmacéutico. 

Si necesita una empresa de traducciones profesionales químicas latín de calidad:

 

¡CONTÁCTENOS YÁ!

 

Más información sobre el idioma latín

El idioma latín es una lengua itálica, perteneciente al subgrupo latino-falisco​ y a su vez a la familia de las lenguas indoeuropeas​ que fue hablada en la Antigua Roma y posteriormente durante la Edad Media y la Edad Moderna, llegando hasta la Edad Contemporánea, pues se mantuvo como lengua científica hasta el siglo XIX. Su nombre deriva de una zona geográfica de la península itálica donde se desarrolló Roma, el Lacio (en latín, Latium).

Adquirió gran importancia con la expansión de Roma,​ y fue lengua oficial del Imperio romano en gran parte de Europa, África septentrional y Oriente Próximo, junto con el griego. Como las demás lenguas indoeuropeas en general, el latín era una lengua flexivade tipo fusional con un mayor grado de síntesis nominal que las actuales lenguas romances, en la cual dominaba la flexión mediante sufijos, combinada en determinadas veces con el uso de las preposiciones, mientras que en las lenguas modernas derivadas dominan las construcciones analíticas con preposiciones, mientras que se ha reducido la flexión nominal a marcar solo el género y el número, conservando los casos de declinación solo en los pronombres personales (estos tienen, además, un orden fijo en los sintagmas verbales).