Traductores jurados Barcelona nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Español.
20 años de experiencia profesional.
Entrega en el domicilio que nos indique.
Precios económicos.
TRADUCCIONES JURADAS BARCELONA
Agencia de Traductores jurados Barcelona
Por seguridad legal y jurídica: los organismos oficiales en Barcelona exigen que un documento extranjero sea traducido de manera correcta y precisa, evitando engaños o falsificaciones, por eso sólo los Traductores Oficiales Jurados tienen la capacidad de firmar y sellar una traducción como Jurada en Barcelona.
Los documentos extranjeros a presentarse para un trámite oficial en cualquier país deben estar redactados en su idioma oficial (Aquí en Barcelona a Español), o en su defecto traducirse mediante Traducción Jurada Oficial.
¿Qué es una traducción jurada en Barcelona?
Son traducciones con validez legal, firmadas y selladas por un traductor oficial que certifica que el contenido de un documento oficial corresponde al original de su traducción jurada.
¿Quién es un traductor jurado en Barcelona?
Es quien con su sello y firma certifica que el texto traducido es fiel al original. Es reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores español y actúa como notario de la traducción.
Las traducciones juradas deben tener calidad profesional ya que se presentan ante universidades u organismos oficiales para trámites de máxima prioridad.
En 1Global Translators estamos orgullosos de ofrecer el mejor servicio de traducciones juradas Barcelona.
No busque más y confíe en nuestra amplia trayectoria profesional:
¿Necesita una traducción jurada Barcelona?
1.- Si Usted es español, y quiere ir a trabajar a Inglaterra, las autoridades le exigirán Traducciones Juradas de Español a Inglés de los documentos a presentar ante los organismos oficiales de Inglaterra para obtener el visado.
2.- Si Usted es de Latinoamérica con ancestros portugueses y desea obtener la nacionalidad de Portugal y ser ciudadano de la Unión Europea, deberá presentar Traducciones Juradas de Español a Portugués de los documentos requeridos por Portugal.
3.- Si Usted nació en Norteamérica y quiere venir a estudiar o vivir en España, la Universidad y/o la Oficina de Extranjería le pedirán Traducciones Juradas de Inglés a Español de su ID, partida de nacimiento, bachillerato, certificados universitarios, etc.
Si requiere un servicio de traducciones juradas Barcelona:
1Global Translators, su Agencia de traducciones juradas Barcelona
¿Por qué contratar a 1Global para sus traducciones certificadas Barcelona?
Porque tenemos más de 20 años de experiencia ofreciendo traducciones juradas Barcelona con validez legal, firmadas y selladas por traductores oficiales reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Español.
Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones e interpretaciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 (norma europea específica para la prestación de servicios de traducciones de calidad) garantiza la precisión, el rigor y la fidelidad al texto o versión original.
Idiomas y precios de nuestro servicio de traducciones juradas Barcelona
Si Usted se encuentra en Barcelona y le han solicitado una Traducción Jurada de un documento de identificación o certificado de notas, necesita un servicio de Traducciones Juradas Barcelona, firmadas y selladas por un Traductor Jurado autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAE) y con validez legal para el país que necesite.
Empresa de traducciones juradas Barcelona: envíenos el documento que necesita traducir y díganos a qué idioma, y le ofreceremos un presupuesto personalizado a sus necesidades:
Traducciones juradas Barcelona: | Precio: Euros/Pal. | Ejemplo: Certificado de 500 palabras | |
Inglés < > Español | 0,08 €/Pal. | 40 EUR (€) | |
Alemán < > Español | 0,013 €/Pal. | 65 EUR (€) | |
Italiano < > Español | 0,08 €/Pal. | 40 EUR (€) | |
Vasco – Euskera < > Español | 0,12 €/Pal. | 60 EUR (€) | |
Francés < > Español | 0,08 €/Pal. | 65 EUR (€) | |
Rumano < > Español | 0,14 €/Pal. | 70 EUR (€) | |
Catalán < > Español | 0,08 €/Pal. | 40 EUR (€) | |
Gallego < > Español | 0,10 €/Pal. | 50 EUR (€) | |
Árabe < > Español | 0,12 €/Pal. | 60 EUR (€) | |
Chino < > Español | 0,15 €/Pal. | 75 EUR (€) |
→ Servicio de traducciones juradas Barcelona para otros idiomas.
Si tiene que traducir un certificado de menos de 1 página, se cobrará la tarifa mínima por documento (40 €).
Si tiene que traducir un documento más extenso, se aplicarán los precios por palabra de la tabla anterior.
Estamos orgullosos de ofrecer nuestros servicio de traducciones juradas Barcelona para el idioma que necesite y con total garantía de calidad.
Consúltenos en caso de necesitar el precio exacto para un idioma diferente al de la lista:
Traductores Jurados Barcelona: Documentos que exigen su firma
En Barcelona existe una gran demanda de traducciones juradas para documentación exigida en Administraciones Públicas, Notarias, Universidades, Tribunales, etc.
Los clientes de nuestra agencia de traductores jurados Barcelona nos han solicitado el servicio de traducción jurada de entre otros documentos de los siguientes:
ADMINISTRACIONES PÚBLICAS
DNI / NIE / Pasaporte
Licencia de conducir
Partida de nacimiento
Acta de matrimonio
Libro de familia
Certificado de antecedentes penales
Expedientes extranjería
EDUCACIÓN
Diploma de bachillerato
Certificados de matrícula
Título universitario
Certificado de estudios
Convenios de becas
Certificado de notas
Convalidaciones
TRIBUNALES
Notificaciones del juzgado
Demandas procesales
Notificaciones
Burofaxes
Pruebas judiciales
Resoluciones judiciales
Patentes y marcas
NOTARIA
Escrituras de constitución
Estatutos sociales
Contratos de compraventa
Hipotecas
Legados y testamentos
Poderes notariales
Partida de nacimiento
Tenemos traductores jurados Barcelona nativos del idioma de destino que necesite y especializados en la temática que requiera.
Si necesita traducciones juradas Barcelona para un documento distinto al del listado anterior, con seguridad lo podemos realizar:
Servicio de traducciones juradas Barcelona: ¿Cómo contratarlas?
Siga los siguientes 3 pasos para solicitar un presupuesto gratuito a nuestra agencia de traducciones juradas Barcelona.
Resolveremos sus inquietudes sobre las traducciones juradas Barcelona, legalizaciones válidas y trámites asociados. Le ayudaremos a conseguir en la medida de lo posible, una Traducción Jurada Barcelona económica y rápida:
Puede solicitar su presupuesto enviándonos un email sus documentos originales escaneados. Le responderemos con un presupuesto exacto en menos de 1 hora.
Sigua las instrucciones que le enviamos junto con el presupuesto para confirmarnos el proyecto y pagar como sea más cómodo para Usted: transferencia o tarjeta (web). Empezaremos la traducción inmediatamente.
3. Entrega de su traducción jurada
Entregaremos su Traducción Jurada Barcelona en el plazo acordado, firmada y sellada por un Traductor Certificado. Enviaremos su Traducción Jurada Barcelona por mensajero al domicilio que nos indique.
Para recibir un presupuesto sin compromiso, primero debe enviarnos los documentos a traducir.
Puede escanearlos o hacerles una foto con el móvil.
Recalcamos que la copia escaneada o foto de los documentos que nos envían tengan calidad en la legibilidad, ya que al final se los grapa con su Traducción Jurada Barcelona.
Clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones juradas Barcelona:
Estas son algunas de las reseñas 5 estrellas de los clientes de nuestra agencia de traducciones juradas Barcelona:
Ofrecemos el mejor servicio de traductores jurados Barcelona:
Organismos que exigen siempre traducciones certificadas Barcelona
Si Usted necesita presentar un original redactado en otro idioma (Inglés, Italiano o Rumano), con seguridad le exigirán una Traducción Jurada a Español, sellada por Traductores Jurados Barcelona.
En Barcelona existen muchos organismos que exigen traducciones juradas:
Audiencia Provincial de Barcelona
Passeig de Lluís Companys, 14-16, 08018 Barcelona. 934 86 61 89
Juzgados de Primera Instancia de Barcelona
Gran Via de les Corts Catalanes, 111, 08075 Barcelona. 935 54 94 58
Registro Civil de Barcelona
Plaça del Duc de Medinaceli, 3, 08002 Barcelona. 934 12 04 74
Registro de la Propiedad de Barcelona
Passeig de la Zona Franca, 109, 08038 Barcelona. 932 25 77 30
Delegación del Gobierno de Barcelona
Carrer de Mallorca, 278, 08037 Barcelona. 935 20 90 00
Delegación de la Junta en Barcelona
Carrer de València, 268, 08007 Barcelona. 932 15 09 57
Registro Mercantil de Barcelona
Gran Via de les Corts Catalanes, 184, Sants-Montjuïc, 08038 Barcelona. 935 08 14 44.
Tesorería General de la Seguridad Social en Barcelona
Carrer d'Aragó, 273, 08007 Barcelona. 932 16 80 00
En Barcelona, ciudad y provincia, son muchos los organismos públicos y privados que pueden exigir un servicio de traducciones juradas Barcelona.
Si tiene alguna duda sobre si la traducción de sus documentos debe ser jurada o si la entidad donde los presentará los exige, puede contactarnos sin compromiso alguno:
¿Dónde encontrar la Apostilla de La Haya para sus traducciones juradas Barcelona?
Si Usted necesita presentar un documento extranjero en Barcelona necesitará presentarlo traducido y legalizado.
La legalización habitualmente se hace a través de la Apostilla de la Haya y se realiza siempre en el país de origen del documento.
La Apostilla de la Haya no es un sello. La Apostilla de la Haya es una página física que se grapa o se adhiere al final del documento o en la cara trasera.
En el caso de países que no son firmantes del Convenio de La Haya, las legalizaciones se realizan por vía consular igualmente en el país donde se ha emitido el documento.
Ejemplo práctico:
Si Usted necesita presentar un certificado de nacimiento ecuatoriano en España. En este caso, la Apostilla de la Haya se la debe solicitar en Ecuador antes de traer el documento a España y solicitar la traducción jurada.
No es posible apostillar un documento de Ecuador en España ya que las instituciones españolas carecen de jurisdicción para legalizar un documento ecuatoriano. Una vez obtenida la Apostilla de la Haya en Ecuador se realizaría la traducción jurada en Barcelona del certificado de nacimiento y de la correspondiente Apostilla de la Haya.
Tenga en cuenta que algunas administraciones exigen que las traducciones oficiales Barcelona tengan la Apostilla de la Haya, trámite que no llevan a cabo los servicios de traducción, sino que podrá conseguir en alguno de estos organismos:
Delegación de Justicia en Barcelona
Carrer de Caballero, 52, 56, 08014 Barcelona. 933 49 41 80
Apostilla de la Haya para certificados de antecedentes penales, de última voluntad, certificados de matrimonio, de defunción, libros de familia, documentos para adopciones y otros documentos oficiales.
Delegación de Justicia en Barcelona
Rambla Méndez Núñez, 41, 03002 Barcelona (Barcelona), Barcelona. 966 47 80 79
Apostilla de la Haya para certificados de antecedentes penales, de última voluntad, certificados de matrimonio, de defunción, libros de familia, documentos para adopciones y otros documentos oficiales.
Tribunal Superior de Justicia de Barcelona
Via Laietana, 56, 08003 Barcelona. 933 44 00 05
Apostilla de La Haya para sentencias, autos, providencias y otros documentos oficiales de Juzgados, de la Audiencia, o del TSJ (civil, penal, social, contencioso administrativo, etc.), así como leyes, reglamentos y otra legislación societaria, tributaria, criminal, civil, laboral, administrativa, procesal, mercantil, sobre propiedad industrial e intelectual, medio ambiente, protección de datos, construcción, arquitectura y urbanismo, tratados internacionales, etc.
Si requiere asesoramiento profesional para realzar traducciones certificadas Barcelona para sus documentos con la apostilla de la Haya:
Más información acerca de nuestra Empresa de Traducciones Juradas Barcelona:
→ Empresa de traducciones certificadas Barcelona, combinaciones lingüísticas que más traducimos. Las combinaciones lingüísticas más solicitadas del servicio de traductores oficiales Barcelona ciudad y provincia son las siguientes: traducciones juradas Barcelona del español al inglés, del inglés al castellano, del español al alemán y alemán al castellano, así como del español al italiano, del italiano al castellano, español a chino y chino a castellano. También tenemos una considerable demanda de servicio de traducciones certificadas Barcelona del castellano al francés, del francés al español, español a catalán y catalán a castellano, español a gallego y gallego a castellano, español a vasco y vasco a castellano, español a valenciano y valenciano a castellano, castellano a portugués y portugués a español, español a euskera y euskera a castellano, así como de traductores certificados Barcelona del castellano a árabe, del árabe a español, castellano a ruso, ruso a español, castellano a rumano y rumano a español. Asimismo, ofrecemos empresa de traducciones certificadas Barcelona para otras combinaciones lingüísticas del castellano y a dicho idioma, del inglés y a esa lengua y del y a otros idiomas europeos, como el holandés, neerlandés, sueco, danés, finés, polaco, búlgaro, checo, noruego, griego, eslovaco, estonio, lituano y húngaro. Para el servicio de traductores jurados Barcelona al y del ucraniano, bielorruso, turco, esloveno, serbio, croata, bosnio, finlandés, latín, macedonio, conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la traducción, debido a que hay menos traductores oficiales que en otras combinaciones lingüísticas. También ponemos a sus disposiciones nuestro servicio de traducciones juradas Barcelona al y del chino mandarín, árabe, bengalí, persa, hebreo, coreano y japonés, así como servicio de firma y sellado no oficial para traducciones al letón, albanés, maltés, bosnio, aranés, hindi, irlandés, moldavo, georgiano, armenio, indonesio, malayo, tailandés, panyabi, urdú, gujarati, occitano, azerbayano y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, fulani, mandé, tuareg, amhárico y más de 150 lenguas de todo el mundo. Para algunas lenguas muy poco comunes, como el yoruba, songhay, igbo, lingala, swahili o gujarati, frecuentemente tendremos que pasar por el inglés como idioma puente, debido a la falta de traductores nativos que sepan castellano. Si requiere una empresa de traducciones certificadas Barcelona, contáctenos sin compromiso.
→ Intérpretes jurados Barcelona. También contamos con intérpretes oficiales en Barcelona, que ofrecen el servicio de traducciones habladas en juzgados, tribunales y otras administraciones que requieran traducciones orales. Si necesita una agencia de intérpretes jurados Barcelona, puede escribirnos sin compromiso.
→ Municipios de Barcelona, provincia y ciudad, donde ofrecemos nuestro servicio de traductores jurados Barcelona. Barcelona • 08001 | Abrera • 08630 | Alella • 08328 | Ametlla Del Vallés • 08480 | Arenys De Mar • 08350 | Argentona • 08310 | Artés • 08271 | Badalona • 08911 | Berga • 08600 | Bigues I Riells • 08416 | Caldes De Montbui • 08140 | Calella • 08370 | Canet De Mar • 08360 | Canovelles • 08420 | Capellades • 08786 | Cardedeu • 08440 | Cardona • 08261 | Castellar Del Vallés • 08211 | Castellbisbal • 08755 | Centelles • 08540 | Cervelló • 08758 | Corbera De Llobregat • 08757 | Esparreguera • 08292 | Franqueses Del Vallés • 08520 | Garriga • 08530 | Gelida • 08790 | Granollers • 08400 | Hospitalet De Llobregat • 08902 | Igualada • 08700 | Llagosta • 08120 | Lliça de Vall • 08185 | Llinars Del Valles • 08450 | Malgrat De Mar • 08380 | Manlleu • 08560 | Manresa • 08240 | Martorell • 08760 | Masnou • 08320 | Masquefa • 08783 | Matadepera • 08230 | Mataró • 08301 | Molins De Rei • 08750 | Mollet Del Vallés • 08100 | Montcada I Reixac • 08110 | Montgat • 08390 | Montmeló • 08160 | Montornes Del Valles • 08170 | Navarcles • 08270 | Navàs • 08670 | Olesa De Montserrat • 08640 | Palafolls • 08389 | Palau-solitài Plegamans • 08184 | Pallejà • 08780 | Parets Del Vallés • 08150 | Piera • 08784 | Pineda De Mar • 08397 | Polinyà • 08213 | Premià de Dalt • 08338 | Premià de Mar • 08330 | Ripollet • 08291 | Roca Del Vallés • 08430 | Roda De Ter • 08510 | Rubí • 08191 | Sallent • 08650 | Sant Adrià de Besós • 08930 | Sant Andreu De La Barca • 08740 | Sant Andreu De Llavaneres • 08392 | Sant Boi De Llobregat • 08830 | Sant Celoni • 08470 | Sant Cugat Del Vallés • 08174 | Sant Esteve Sesrovires • 08635 | Sant Feliu De Codines • 08182 | Sant Feliu De Llobregat • 08980 | Sant Fost De Campsentelles • 08105 | Sant Fruitós De Bages • 08272 | Sant Joan De Vilatorrada • 08250 | Sant Just Desvern • 08960 | Sant Pere De Ribes • 08810 | Sant Quirze Del Valles • 08192 | Sant Sadurní d’Anoia • 08770 | Sant Vicenç de Castellet • 08295 | Sant Vicenç de Montalt • 08394 | Sant Vicenç dels Horts • 08620 | Santa Coloma De Cervelló • 08690 | Santa Eulalia De Ronçana • 08187 | Santa Margarida De Montbui • 08710 | Santa Margarida I Els Monjos • 08730 | Santa Maria De Palautordera • 08460 | Santa Perpetua De Mogoda • 08130 | Santpedor • 08251 | Sentmenat • 08181 | Sitges • 08870 | Súria • 08260 | Taradell • 08552 | Teià • 08329 | Tiana • 08391 | Tona • 08551 | Tordera • 08490 | Torelló • 08570 | Vacarisses • 08233 | Vallirana • 08759 | Vich • 08500 | Viladecans • 08840 | Vilafranca Del Penedés • 08720 | Vilanova Del Camí • 08788 | Vilassar De Dalt • 08339 | Vilassar De Mar • 08340 Si necesita una empresa de traducciones certificadas Barcelona, contáctenos ya.
→ Empresa de traductores jurados Barcelona: ejemplo de texto traducido Texto en Español Por otra parte, cada nuevo empleado es asignado a otro con experiencia, que le forma. También se obliga al personal a sonreír a los clientes. Se controla su rendimiento regularmente, y al comienzo y final de cada día, la plantilla se reúne para tratar sobre los objetivos, rendimiento, quejas recibidas, nuevas promociones, etc. Además, todos los gerentes de las tiendas son expatriados, principalmente de Hong Kong, y la alta dirección en Hong Kong realiza visitas regulares a las tiendas para controlarlas y familiarizar a los empleados. Otra estrategias para establecer puntos de venta es la franquicia. A diferencia de lo que sucede en los países desarrollados, esta estrategia es todavía una vía difícil en el mercado chino, aunque puede ser muy efectiva dentro de unos años. El principal problema para estos acuerdos es, actualmente, la falta de un marco regulador, lo que suscita problemas legales. Por una parte, ninguna ley reconoce al adquirente de una franquicia su derecho sobre la misma. Por otra, según la legislación reguladora de los contratos de transferencia de tecnología, se puede comprar tecnología, pero no know-how de gestión. Además, existen dificultades para la obtención de permisos y otras trabas burocráticas, es frecuente la violación de la propiedad industrial y muchos empresarios chinos no entienden bien el concepto de franquicia. Ahora bien, puede constituir una excelente estrategia para dentro de unos años, ya que probablemente aparecerá un marco legal. Además, ésta es la forma mas rápida y menos costosa de expandirse. Cada vez habrá más demanda de marcas, debido al crecimiento de la renta per capita, al desarrollo de la publicidad y al cambio de los hábitos de consumo. Con la franquicia, las empresas extranjeras pueden cubrir esta demanda más rápidamente, con menos recursos financieros y humanos. Por otra parte, el chino es normalmente emprendedor y le gusta ser su propio jefe, por lo que, dentro de unos años, cuando esta modalidad se popularice, será fácil encontrar socios chinos. También existe un gran porcentaje de la población china que escucha la radio. Este medio es más barato que la televisión, pero tiene dos inconvenientes: su difusión es menor que la televisión y, al faltar la imagen, presenta limitaciones para promover un nuevo producto o marca. Por lo que se refiere a los periódicos y revistas, contrariamente a lo que sucede en los países desarrollados, la prensa en China está relativamente poco desarrollada. Insertar publicidad en estos medios presenta la ventaja de que es más barato, pero el inconveniente de que los chinos dedican menos tiempo diario a leer periódicos o revistas que a ver televisión o a escuchar radio. En el sector de bienes de equipo y productos básicos, la prensa y revistas especializadas tienen una gran difusión entre los técnicos y directivos chinos. Texto traducido al inglés: On the other hand, each new employee is assigned to an experienced counterpart for training. Staff members are also required to smile at customers. Performance is regularly monitored, and at the beginning and end of each day, the staff gathers to discuss goals, performance, customer complaints, new promotions, etc. Additionally, all store managers are expatriates, mainly from Hong Kong, and the top management in Hong Kong conducts regular visits to the stores to oversee and familiarize employees. Another strategy for establishing retail outlets is franchising. Unlike in developed countries, this strategy is still a challenging path in the Chinese market, although it may become very effective in a few years. The main problem for these agreements currently is the lack of a regulatory framework, leading to legal issues. On one hand, no law recognizes the franchisee’s rights over the franchise. On the other hand, according to the regulatory legislation for technology transfer contracts, technology can be purchased, but not management know-how. Furthermore, there are difficulties in obtaining permits and other bureaucratic hurdles, frequent violations of intellectual property, and many Chinese entrepreneurs do not fully understand the concept of franchising. However, it could be an excellent strategy in a few years, as a legal framework will likely emerge. Additionally, this is the fastest and least expensive way to expand. There will be an increasing demand for brands due to the growth in per capita income, advertising development, and changing consumption habits. With franchising, foreign companies can meet this demand more quickly with fewer financial and human resources. Moreover, the Chinese are typically entrepreneurial and like to be their own bosses, so in a few years, when this model becomes popular, it will be easy to find Chinese partners. There is also a large percentage of the Chinese population that listens to the radio. This medium is cheaper than television, but it has two disadvantages: its reach is smaller than television, and lacking visuals, it has limitations in promoting a new product or brand. As for newspapers and magazines, unlike in developed countries, the press in China is relatively undeveloped. Advertising in these media is cheaper, but the downside is that the Chinese spend less daily time reading newspapers or magazines compared to watching television or listening to the radio. In the equipment and basic goods sector, specialized press and magazines have a wide circulation among Chinese technicians and executives.
→ Contactar departamentos de nuestra empresa de traducciones juradas Barcelona Coordinación de proyectos. coordination@1globaltranslators.com Para solicitar traducciones juradas Barcelona, interpretación de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para reuniones de negocio, doblaje de películas y documentales, subtitulación audiovisual, transcripción de cintas y audios, maquetación de textos traducidos, revisión de traducciones u otro servicio lingüístico. Administración billing@1globaltranslators.com Para temas de facturación de nuestro servicio de traductores oficiales Barcelona, pagos y cobros, tesorería, bancos, créditos, productos financieros, contabilidad, seguros, contratos y otros temas legales o relativos a administración y finanzas de nuestra agencia de traductores. Marketing marketing@1globaltranslators.com Si está interesado en ser agente comercial de nuestra agencia de traductores jurados Barcelona o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de las traducciones y otros servicios lingüísticos (incluyendo redes sociales y marketing digital). Recursos Humanos humanresources@1globaltranslators.com Si desea trabajar para nuestra agencia de traducciones certificadas Barcelona, ya sea como traductor freelance o como lingüista o profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial servicio de profesionales técnicos, de software, literarios, científicos, aviación, de telecomunicaciones, automóviles, electrónica e ingeniería. También traductores oficiales polaco expertos de manuales de uso para electrodomésticos y otros aparatos electrónicos, máquinas y equipos (especialmente maquinaria textil, maquinaria para el plástico, máquinas-herramienta, maquinaria química y farmacéutica), instrumentos, textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, gastronomía, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta profesionales para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), energía nuclear, moda, calzado, gas, comidas preparadas, educación, toxicología, agricultura, ganadería, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura. Buscamos tanto profesionales en España como en el extranjero.
Si requiere una agencia de traducciones juradas Barcelona:
Presupuesto de Traducciones Juradas Barcelona en 1 hora:
Llene el siguiente formulario con sus datos y con sus documentos originales a traducir y le enviaremos un presupuesto gratuito en 1 hora por email.
O si desea, llámenos al 664 501 828 o escríbanos a clients@1globaltranslators.com