5/5 - (30 votos)

TRADUCCIONES JURADAS BARCELONA

Total validez en cualquier contexto administrativo y jurídico. Reconocimiento legal ante toda institución española o internacional.

A continuación le ofrecemos información relevante y precisa sobre:

¿Qué son las traducciones juradas Barcelona?, ¿Cuándo son necesarias?, ¿Qué tipo de organismos las solicitan?, ¿Cuánto cuestan?, ¿Cómo solicitarlas? Y todo lo que Usted debe saber antes de contratar una traducción jurada en Barcelona:

Tabla de contenidos:

Nuestro servicio de traducciones juradas Barcelona

Nuestras traducciones juradas Barcelona están elaboradas con una calidad profesional que responde a los altos estándares que exigen universidades y organismos oficiales.

Entendemos que estos documentos suelen utilizarse en trámites de máxima prioridad, como la homologación de títulos académicos, la inscripción en instituciones educativas internacionales, solicitudes de residencia, procesos judiciales o la validación de documentos legales y administrativos.

Los documentos extranjeros a presentarse para un trámite oficial en cualquier país deben estar redactados en su idioma oficial (Aquí en Barcelona a Castellano), o en su defecto debe traducirse mediante Traducción Jurada Oficial.

Por seguridad legal y jurídica: los organismos oficiales en Barcelona exigen que un documento extranjero sea traducido de manera correcta y precisa, evitando engaños o falsificaciones, por eso nuestros traductores oficiales jurados Barcelona tienen la capacidad de firmar y sellar una traducción como jurada.

 

¿Qué son las traducciones juradas Barcelona?

Son traducciones oficiales realizadas por un traductor jurado, un profesional autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación de España. Estas traducciones se consideran válidas ante organismos públicos y privados porque llevan la firma y el sello del traductor jurado, que certifica que el contenido es fiel y exacto al documento original. Las traducciones juradas son necesarias para documentos legales y administrativos que deben tener validez oficial en el idioma del país al que se presentan.

Servicio de traductores jurados Madrid

¿Qué caracteriza a nuestros traductores jurados Barcelona?

Nuestros traductores jurados Barcelona tienen un un sólido conocimiento en terminología legal, administrativa, y son capaces de certificar sus traducciones mediante su sello y firma, lo cual les otorga carácter oficial. Al trabajar en Barcelona, los traductores jurados tienen experiencia en tratar con los requisitos específicos de las autoridades locales, como los juzgados, notarios y consulados. Esto les permite asesorar mejor a sus clientes sobre los pasos a seguir para legalizar y presentar documentos en Cataluña.

Con nuestras traducciones juradas Barcelona, nuestros clientes pueden tener la tranquilidad de que sus documentos serán aceptados en cualquier entidad, sin contratiempos o demoras innecesarias. Sabemos que en estos trámites críticos, cualquier detalle cuenta, y por eso nos comprometemos a ofrecer un servicio de máxima calidad, en el que cada palabra y cada sello reflejan la responsabilidad y profesionalismo que nuestros clientes merecen.

En 1Global Translators estamos orgullosos de ofrecer el mejor servicio de traducciones juradas Barcelona.

No busque más y confíe en nuestra amplia trayectoria profesional:

Asegúrese de necesitar de nuestras traducciones juradas Barcelona

Para que usted pueda estar seguro de si necesitar traducciones juradas Barcelona, aquí se lo explicamos detalladamente:

1.- Si Usted es español, y quiere ir a trabajar a Australia, las autoridades australianas le exigirán Traducciones Juradas de Español a Inglés de los documentos a presentar ante los organismos oficiales para obtener el visado.

2.- Si Usted es de latinoamericano con ancestros italiano y desea obtener la nacionalidad de Italia y ser ciudadano de la Unión Europea, deberá presentar Traducciones Juradas de Español a Italiano de los documentos requeridos en Italia.

3.- Si Usted nació en Inglaterra y quiere venir a estudiar o vivir en España, la Universidad y/o la Oficina de Extranjería le pedirán Traducciones Juradas de Inglés a Español de su ID, partida de nacimiento, bachillerato,  certificados universitarios, etc.

Si requiere un servicio de traducciones juradas Barcelona:

1Global Translators, somos su Agencia de traducciones juradas Barcelona

¿Por qué contratar a 1Global para sus traducciones certificadas Barcelona?

Traducciones certificadas Barcelona

Porque tenemos más de 20 años de experiencia ofreciendo traducciones juradas Barcelona con validez legal,  firmadas y selladas por traductores oficiales reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Español.

Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones e interpretaciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 (norma europea específica para la prestación de servicios de traducciones de calidad) garantiza la precisión, el rigor y la fidelidad al texto o versión original.

Si necesita un servicio de traducciones juradas Barcelona:

Traductores certificados Barcelona

Idiomas y precios de nuestro servicio de traducciones juradas Barcelona

Si Usted se encuentra en Barcelona y le han solicitado una Traducción Jurada de un documento de identificación o certificado de notas, necesita un servicio de Traducciones Juradas Barcelona, firmadas y selladas por un Traductor Jurado autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAE) y con validez legal para el país que necesite.

Empresa de traducciones juradas Barcelona: envíenos el documento que necesita traducir y díganos a qué idioma, y le ofreceremos un presupuesto personalizado a sus necesidades:

 Traducciones juradas Barcelona:Precio: Euros/Pal.Ejemplo: Certificado de 500 palabras
1Global Translators - Traducciones e InterpretacionesInglés < >  Español0,08 €/Pal.40 EUR (€)
1Global Translators - Traducciones e InterpretacionesAlemán < > Español0,013 €/Pal.65 EUR (€)
Italiano < > Español0,08 €/Pal.40 EUR (€)
TRADUCTORES JURADOS VASCO - EUSKERAVasco – Euskera < > Español0,12 €/Pal.60 EUR (€)
1Global Translators - Traducciones e InterpretacionesFrancés < > Español0,08 €/Pal.65 EUR (€)
TRADUCCIONES RUMANO ESPAÑOLRumano < > Español0,14 €/Pal.70 EUR (€)
1Global Translators - Traducciones e InterpretacionesCatalán < > Español0,08 €/Pal.40 EUR (€)
traducciones gallegoGallego < > Español0,10 €/Pal.50 EUR (€)
Agencia de traducciones - 1Global TranslatorsÁrabe < > Español0,12 €/Pal.60 EUR (€)
traducciones-chino-tradicionalChino < > Español0,15 €/Pal.75 EUR (€)

→ Servicio de traducciones juradas Barcelona para otros idiomas.

Si tiene que traducir un certificado de menos de 1 página, se cobrará la tarifa mínima por documento (43 €).

Si tiene que traducir un documento más extenso, se aplicarán los precios por palabra de la tabla anterior.

Estamos orgullosos de ofrecer nuestros servicio de traducciones juradas Barcelona para el idioma que necesite y  con total garantía de calidad.

Consúltenos en caso de necesitar el precio exacto para un idioma diferente al de la lista:

¿Cómo contratar nuestros servicio de traducciones juradas Barcelona?

Siga los siguientes 3 pasos para solicitar un presupuesto gratuito a nuestra agencia de traducciones juradas Barcelona.

Resolveremos sus inquietudes sobre las traducciones juradas Barcelona, legalizaciones válidas y trámites asociados. Le ayudaremos a conseguir en la medida de lo posible, una Traducción Jurada Barcelona económica y rápida:

1. Presupuesto

Envíenos el documento que necesita traducir de forma digital o física. Puede hacerlo por correo electrónico o a través de nuestra plataforma segura en línea. Nos aseguramos de que todos los documentos se manejen con absoluta confidencialidad.

Una vez recibido el documento, uno de nuestros expertos lo evaluará y le enviaremos un presupuesto detallado en un plazo de 24 horas.

2. Confirmación y pago

Una vez recibido el documento, le enviaremos un presupuesto personalizado y el tiempo estimado de entrega.

Nuestros plazos se adaptan a sus necesidades, y siempre garantizamos cumplir con las fechas acordadas. Una vez confirmado el pago, nuestro equipo de traductores nativos y jurados comenzará con su traducción.

3. Revisión y entrega de su traducción

Todas nuestras traducciones juradas Barcelona pasan por un proceso de revisión para asegurar la precisión terminológica y el cumplimiento de los estándares legales del idioma de destino. 

 Le entregaremos su traducción jurada Barcelona firmada y sellada, en el formato que necesite. Podrá recogerla en nuestras oficinas o recibirla mediante mensajería a su domicilio, con total seguridad y sin preocupaciones.

Para recibir un presupuesto sin compromiso de nuestras traducciones juradas Barcelona, primero debe enviarnos los documentos a traducir.

Puede escanearlos o hacerles una foto con el móvil.

Recalcamos que la copia escaneada o foto de los documentos que nos envían tengan calidad en la legibilidad, ya que al final se los grapa con su Traducción Jurada Barcelona.

Presupuesto GRATIS de traducciones juradas Barcelona en 1 hora por Email

Llene el siguiente formulario con sus datos y con sus documentos originales a traducir y le enviaremos un presupuesto gratuito en 1 hora por email.
O si desea, llámenos al 664 501 828 o escríbanos a clients@1globaltranslators.com

 

Traductores jurados Barcelona: Documentos que exigen su firma

En Barcelona existe una gran demanda de traducciones juradas para documentación exigida en Administraciones Públicas, Notarias, Universidades, Tribunales, etc.

Los clientes de nuestra agencia de traductores jurados Barcelona nos han solicitado el servicio de traducción jurada de entre otros documentos de los siguientes:

ADMINISTRACIONES PÚBLICAS

DNI / NIE / Pasaporte
Licencia de conducir
Partida de nacimiento
Acta de matrimonio
Libro de familia
Certificado de antecedentes penales
Expedientes extranjería

EDUCACIÓN

Diploma de bachillerato
Certificados de matrícula
Título universitario
Certificado de estudios
Convenios de becas
Certificado de calificaciones
Convalidaciones

TRIBUNALES

Notificaciones del juzgado
Demandas procesales
Notificaciones
Burofaxes
Pruebas judiciales
Resoluciones judiciales

Patentes y marcas

Tenemos traductores jurados Barcelona nativos del idioma de destino que necesite y especializados en la temática que requiera.

Si necesita traducciones juradas Barcelona para un documento distinto al del listado anterior, con seguridad lo podemos realizar:

Organismos que exigen siempre traducciones certificadas Barcelona

Si Usted necesita presentar un original redactado en otro idioma (Inglés, Italiano o Rumano), con seguridad le exigirán una Traducción Jurada a Español, sellada por Traductores Jurados Barcelona.

En Barcelona existen muchos organismos que exigen traducciones juradas:

Audiencia Provincial de Barcelona

Passeig de Lluís Companys, 14-16, 08018 Barcelona. 934 86 61 89

Juzgados de Primera Instancia de Barcelona

Gran Via de les Corts Catalanes, 111, 08075 Barcelona. 935 54 94 58

Registro Civil de Barcelona

Plaça del Duc de Medinaceli, 3, 08002 Barcelona. 934 12 04 74

Registro de la Propiedad de Barcelona

Passeig de la Zona Franca, 109, 08038 Barcelona. 932 25 77 30

Delegación del Gobierno de Barcelona

Carrer de Mallorca, 278, 08037 Barcelona. 935 20 90 00

Delegación de la Junta en Barcelona

Carrer de València, 268, 08007 Barcelona. 932 15 09 57

Registro Mercantil de Barcelona

Gran Via de les Corts Catalanes, 184, Sants-Montjuïc, 08038 Barcelona. 935 08 14 44.

Tesorería General de la Seguridad Social en Barcelona

Carrer d'Aragó, 273, 08007 Barcelona. 932 16 80 00

En Barcelona, ciudad y provincia, son muchos los organismos públicos y privados que pueden exigir un servicio de traducciones juradas Barcelona.

Si tiene alguna duda sobre si la traducción de sus documentos debe ser jurada o si la entidad donde los presentará los exige, puede contactarnos sin compromiso alguno:

¿Qué es la Apostilla de La Haya?

La Apostilla de La Haya es una certificación que verifica la autenticidad de un documento público emitido en un país miembro del Convenio de La Haya, para que sea válido en otro país también miembro de dicho convenio.

Se la debe solicitar en el país donde se emitió originalmente el documento a presentar en el extranjero.

Esta apostilla se utiliza en lugar de un proceso de legalización completo y simplifica considerablemente los trámites de validación de documentos internacionales.

Aquí tiene una lista actualizada de los: países firmantes de la Haya

¿Cómo funciona la Apostilla de La Haya?

La apostilla se añade al documento original o a una copia certificada de este, y asegura que el documento es auténtico y cumple con los requisitos necesarios para ser aceptado en el extranjero.

La entidad competente para realizar la apostilla varía según el país, pero en muchos casos es el Ministerio de Asuntos Exteriores o una entidad judicial.

¿Cuándo es necesaria la Apostilla de la Haya? Ejemplos prácticos

La Apostilla de la Haya es necesaria cuando:

  • Se presentan documentos oficiales en otro país (por ejemplo, certificados de nacimiento, matrimonio, defunción, o títulos académicos).
  • Documentos como contratos, poderes notariales, documentos corporativos y otros que necesiten validez internacional.

Por ejemplo, un título universitario emitido en España que vaya a ser presentado en USA deberá ser apostillado y traducido juradamente al inglés para que las autoridades estadounidenses lo reconozcan oficialmente.

Ejemplo práctico:

Si Usted necesita presentar un título universitario español en Australia.

En este caso, la Apostilla de la Haya se la debe solicitar en Barcelona antes de llevar el documento y presentarlo en USA y antes de solicitar su traducción jurada a inglés.

No es posible apostillar un documento emitido en  España en USA ya que las instituciones estadounidenses carecen de jurisdicción para legalizar un documento español.

Una vez obtenida la Apostilla de la Haya en Barcelona se realizaría la traducción jurada a inglés del título universitario y de la correspondiente Apostilla de la Haya.

¿Dónde encontrar la Apostilla de La Haya para sus traducciones juradas Barcelona?

En Barcelona, puede apostillar sus documentos de forma gratuita en el Tribunal Superior de Justicia de Cataluña o en las oficinas de la administración pública correspondiente, como el Ministerio de Justicia.

Este servicio no suele tener un coste directo, pero es necesario pedir cita previa y puede haber tiempos de espera.

Aquí tiene los organismos públicos donde puede solicitar gratis la Apostilla de la Haya en Barcelona:

 

Delegación de Justicia en Barcelona

Carrer de Caballero, 52, 56, 08014 Barcelona. 933 49 41 80 

Apostilla de la Haya para certificados de antecedentes penales, de última voluntad, certificados de matrimonio, de defunción, libros de familia, documentos para adopciones y otros documentos oficiales.

Delegación de Justicia en Barcelona

Rambla Méndez Núñez, 41, 03002 Barcelona (Barcelona), Barcelona. 966 47 80 79

Apostilla de la Haya para certificados de antecedentes penales, de última voluntad, certificados de matrimonio, de defunción, libros de familia, documentos para adopciones y otros documentos oficiales.

Tribunal Superior de Justicia de Barcelona

Via Laietana, 56, 08003 Barcelona. 933 44 00 05 

Apostilla de La Haya para sentencias, autos, providencias y otros documentos oficiales de Juzgados, de la Audiencia, o del TSJ (civil, penal, social, contencioso administrativo, etc.), así como leyes, reglamentos y otra legislación societaria, tributaria, criminal, civil, laboral, administrativa, procesal, mercantil, sobre propiedad industrial e intelectual, medio ambiente, protección de datos, construcción, arquitectura y urbanismo, tratados internacionales, etc.

Si requiere asesoramiento profesional para realzar traducciones certificadas Barcelona para sus documentos con la apostilla de la Haya:

Servicio de intérpretes jurados en Barcelona con más de 20 años de Experiencia

En 1Global Translators ofrecemos el servicio de intérpretes jurados en Barcelona, apoyados por más de 20 años de experiencia en el sector. Contamos con un equipo de profesionales altamente capacitados y nativos, especializados tanto en los principales idiomas como en las temáticas específicas que Usted pueda requerir.

¿Cuándo se necesita un intérprete jurado Barcelona?

Los intérpretes jurados Barcelona son requeridos en situaciones donde la comunicación entre partes necesita ser oficializada o validada, como por ejemplo:

  • Audiencias y juicios: Interpretación en procedimientos judiciales para asegurar que todas las partes comprendan y se expresen adecuadamente en su idioma nativo.

  • Actos notariales: En casos de escrituras, poderes notariales, contratos, y otros documentos que requieren firma oficial.

  • Procesos de inmigración: Interpretación en entrevistas y trámites migratorios donde se requieren declaraciones oficiales.

  • Eventos empresariales internacionales: Cuando es necesario asegurar la exactitud y validez de las comunicaciones en reuniones de alto nivel o contratos internacionales.

¿Por qué elegir a nuestros intérpretes jurados en Barcelona?

  • Experiencia y Profesionalismo: Con más de 20 años en el mercado, 1Global Translators se ha consolidado como un referente en el ámbito de la interpretación jurada en Barcelona. Hemos trabajado en casos de alta relevancia en diversas áreas, lo que nos ha permitido desarrollar un profundo conocimiento en múltiples sectores.

  • Intérpretes Nativos y Especializados: Cada uno de nuestros intérpretes jurados Barcelona es nativo en el idioma que interpreta, lo cual garantiza una precisión cultural y lingüística que solo se obtiene con el dominio absoluto del idioma. Además, nuestros intérpretes están especializados en áreas específicas como derecho, finanzas, medicina, tecnología, entre otros. Esto asegura que pueden interpretar no solo el idioma, sino también el contexto especializado de cada situación.

  • Autorización Oficial por el MAEC: Todos nuestros intérpretes jurados Barcelona están acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEC), lo que garantiza que cuentan con la formación y certificación necesarias para dar validez legal a sus interpretaciones.

Si requiere de nuestra agencia de intérpretes jurados barcelona:

Clientes satisfechos con nuestro servicio de traducciones juradas Barcelona

Estas son algunas de las reseñas 5 estrellas de los clientes de nuestra agencia de traducciones juradas Barcelona:

Ofrecemos el mejor servicio de traducciones juradas Barcelona:

Ejemplo de nuestras traducciones juradas Barcelona

Texto original en Español

Por otra parte, cada nuevo empleado es asignado a otro con experiencia, que le forma. También se obliga al personal a sonreír a los clientes.

Se controla su rendimiento regularmente, y al comienzo y final de cada día, la plantilla se reúne para tratar sobre los objetivos, rendimiento, quejas recibidas, nuevas promociones, etc.

Además, todos los gerentes de las tiendas son expatriados, principalmente de Hong Kong, y la alta dirección en Hong Kong realiza visitas regulares a las tiendas para controlarlas y familiarizar a los empleados.

Otra estrategias para establecer puntos de venta es la franquicia. A diferencia de lo que sucede en los países desarrollados, esta estrategia es todavía una vía difícil en el mercado chino, aunque puede ser muy efectiva dentro de unos años. El principal problema para estos acuerdos es, actualmente, la falta de un marco regulador, lo que suscita problemas legales. Por una parte, ninguna ley reconoce al adquirente de una franquicia su derecho sobre la misma. Por otra, según la legislación reguladora de los contratos de transferencia de tecnología, se puede comprar tecnología, pero no know-how de gestión.

Además, existen dificultades para la obtención de permisos y otras trabas burocráticas, es frecuente la violación de la propiedad industrial y muchos empresarios chinos no entienden bien el concepto de franquicia.

Ahora bien, puede constituir una excelente estrategia para dentro de unos años, ya que probablemente aparecerá un marco legal. Además, ésta es la forma mas rápida y menos costosa de expandirse. Cada vez habrá más demanda de marcas, debido al crecimiento de la renta per capita, al desarrollo de la publicidad y al cambio de los hábitos de consumo. Con la franquicia, las empresas extranjeras pueden cubrir esta demanda más rápidamente, con menos recursos financieros y humanos. Por otra parte, el chino es normalmente emprendedor y le gusta ser su propio jefe, por lo que, dentro de unos años, cuando esta modalidad se popularice, será fácil encontrar socios chinos.

También existe un gran porcentaje de la población china que escucha la radioEste medio es más barato que la televisión, pero tiene dos inconvenientes: su difusión es menor que la televisión y, al faltar la imagen, presenta limitaciones para promover un nuevo producto o marca.

Por lo que se refiere a los periódicos y revistas, contrariamente a lo que sucede en los países desarrollados, la prensa en China está relativamente poco desarrollada. Insertar publicidad en estos medios presenta la ventaja de que es más barato, pero el inconveniente de que los chinos dedican menos tiempo diario a leer periódicos o revistas que a ver televisión o a escuchar radio. En el sector de bienes de equipo y productos básicos, la prensa y revistas especializadas tienen una gran difusión entre los técnicos y directivos chinos.

 

Texto traducido al inglés:

On the other hand, each new employee is assigned to an experienced counterpart for training. Staff members are also required to smile at customers.

Performance is regularly monitored, and at the beginning and end of each day, the staff gathers to discuss goals, performance, customer complaints, new promotions, etc.

Additionally, all store managers are expatriates, mainly from Hong Kong, and the top management in Hong Kong conducts regular visits to the stores to oversee and familiarize employees.

Another strategy for establishing retail outlets is franchising. Unlike in developed countries, this strategy is still a challenging path in the Chinese market, although it may become very effective in a few years. The main problem for these agreements currently is the lack of a regulatory framework, leading to legal issues. On one hand, no law recognizes the franchisee’s rights over the franchise. On the other hand, according to the regulatory legislation for technology transfer contracts, technology can be purchased, but not management know-how.

Furthermore, there are difficulties in obtaining permits and other bureaucratic hurdles, frequent violations of intellectual property, and many Chinese entrepreneurs do not fully understand the concept of franchising.

However, it could be an excellent strategy in a few years, as a legal framework will likely emerge. Additionally, this is the fastest and least expensive way to expand. There will be an increasing demand for brands due to the growth in per capita income, advertising development, and changing consumption habits. With franchising, foreign companies can meet this demand more quickly with fewer financial and human resources. Moreover, the Chinese are typically entrepreneurial and like to be their own bosses, so in a few years, when this model becomes popular, it will be easy to find Chinese partners.

There is also a large percentage of the Chinese population that listens to the radio. This medium is cheaper than television, but it has two disadvantages: its reach is smaller than television, and lacking visuals, it has limitations in promoting a new product or brand.

As for newspapers and magazines, unlike in developed countries, the press in China is relatively undeveloped. Advertising in these media is cheaper, but the downside is that the Chinese spend less daily time reading newspapers or magazines compared to watching television or listening to the radio. In the equipment and basic goods sector, specialized press and magazines have a wide circulation among Chinese technicians and executives.

En caso de necesitar nuestra agencia de traducciones juradas Barcelona:

Preguntas frecuentes sobre las traducciones juradas Barcelona

El tiempo para una traducción jurada depende de varios factores:

Longitud del documento, idioma, complejidad del contenido y disponibilidad del traductor jurado.

Nuestras traducciones juradas Barcelona para un documento estándar (como un certificado o acta) puede tardar entre 1 y 3 días hábiles. Para documentos más largos, puede tomar hasta una semana.

También ofrecemos el servicio de traducciones juradas Barcelona urgentes. Puede solicitarnos un presupuesto enviando sus documentos a: clients@1globaltranslators.com

Entregaremos su traducción jurada firmada y sellada en el domicilio que nos indique por servicio de mensajería NACEX y en el plazo acordado en el presupuesto.

No habrán cargos adicionales.