Guretzat lan egin nahi badu, jada izan zaitez Bilbo-ko itzultzaile freelance bezala edo gure departamenturen batean kontratatutako profesional bezala. Itzultzaile profesionalak behar ditugu batez ere eta ingeles britainiarraren, txinera, poloniar, txekiarra, eslovakiarra, errusiera, ukrainar, arabiarra, Italiako aleman, nederlandarra, Frantziako eta errumaniar. Itzultzaile natibo ongi etorriak dira ere eta ingeles amerikarrari, nederlandera, galiziarra, japoniarra, euskara, hindia, suediarra, daniar, norvegiar, finlandiar, bulgariar, bielorrusiar eta moldaviar. Neurri txikiagoan behar dugu itzultzaile oneko Australiako, Kataluniako ingeleserako, valentziera, hungariar, estoniarra, letoniera, lituaniar, greziarra, urdu, bengalarra, paxtuera, persiarra, punjabera eta koreera.
Espezialitateei dagokienez, batez ere dugu, software-Bilbo, literarioetako itzultzaile teknikoen, telekomunikazioetako zientzialari, aeronautikoen, automobilgintzaren, elektronikaren eta ingeniaritzaren beharra. Etxetresna elektrikoetarako erabilerari buruzko eskuliburuetako natiboak diren itzultzaileetako, makinetako eta taldeetako (bereziki ehun-makineria, plastikorako makineria, makina-erreminta, makineria kimiko eta farmazeutiko), eta itzultzaile low-costeko ere Bilbon ontzi-trenbide-ehun-gaien gainean, energia berriztagarrien, elektrizitatearen, abiazioaren gaineko testuetako, xehekako eta handizkako merkataritza-banaketako, aldizkariak eta egunkariak. Txikiagoa neurtuta egiten dute falta itzultzaileak profesionalak testuetarako teknologiaren gainean (bereziki informazio-teknologia), metalurgia, kimika (batez ere hidrokarburoak, petrokimika eta erregaiak), moda, energia nuklearra, energia termikoa, gasa, heziketa, bidaiak, osasuna, toxikologia, eraikuntza, nekazaritza, abeltzaintza, errezetak, jatetxe-gutunak, patenteak eta herri-lanetako proiektu lizitazioetarako, portuetarako, aireportuetarako eta azpiegiturarako baldintzen agiriak.