TRADUCTORES PARA ESCRITORES TRADUCCIONES PARA ESCRITORES
¿Qué es un traductor para escritores?
Nuestros traductores para escritores expertos y precios
Nuestros intérpretes para escritores fiables y precios
¿Por qué elegir nuestra empresa de traducciones especializadas en escritores?
Muchos clientes satisfechos con nuestra oficina de intérpretes y traductores de textos para escritores
Calidad de nuestra agencia de traducciones para escritores buenos e intérpretes de confianza
Provincias en las que ofrecemos servicio de traductor profesional para escritores
Traductores para escritores jurados excelentes
Contactar: departamentos de nuestra agencia de traductores especializados en escritores de pago
¿Qué es un traductor para escritores?
Un traductor para escritores es un profesional que traduce de un idioma a otro textos para escritores. También es importante que el traductor sea nativo de la lengua de destino, para que la traducción suene bien.
Traducciones para escritores
1Global tiene una larga experiencia prestando traductores para escritores para editoriales, escritores, revistas, etc.:
Algunas de nuestras subespecialidades son las siguientes:
Si necesita un despacho de traducciones profesionales para escritores fiable ¡ENVÍE UN EMAIL! a clients@1globaltranslators.com. Le responderemos a la mayor brevedad posible.
Nuestros traductores para escritores expertos y precios
En 1Global Translators contamos con un amplio equipo de traductores para escritores nativos altamente cualificados de diferentes nacionalidades. Ofrecemos traducciones para escritores al y del inglés, español, francés, alemán, italiano, portugués, ruso, rumano, búlgaro, polaco, eslovaco, checo, neerlandés, holandés, sueco, danés, noruego, finlandés / finés, griego, castellano, catalán / valenciano, gallego, vasco / euskera, húngaro, estonio, lituano, letón, esloveno, croata y otros idiomas europeos. También contamos con los mejores traductores para escritores al y del árabe, chino, urdú, japonés, hindi, bengalí, panyabí, japonés, turco, persa y otros idiomas asiáticos, así como al y del fula, wolof, soninké, mandinga, hausa, yoruba, songhay, igbo, yulá, quechua y demás idiomas africanos y del resto del mundo. Ver OTROS IDIOMAS.
Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 garantiza el rigor y la precisión.
Los precios de nuestros traductores especializados para escritores son competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen. Si necesita traductores para escritores baratos, pídanos información sobre nuestra modalidad de traductor para escritores low cost.
Y si necesita traductores para escritores urgentes, también podemos ofrecerle este servicio.
Nuestros intérpretes para escritores fiables y precios
También ofrecemos servicio de intérpretes para escritores (traducción oral) en sus 3 modalidades:
- Intérpretes para escritores simultáneos (traductores para congresos con muchos participantes)
- Interpretaciones para escritores consecutivas (traductores para escritores fiables para conferencias y eventos con menos asistentes)
- Intérpretes para escritores de enlace (traductores para reuniones de negocio con pocas personas, juicios, ferias, etc.)
Si necesita servicio de traductores intérpretes para escritores:
Nuestro horario es de lunes a viernes de 9:00 a 19:00.
¿Por qué elegir nuestra empresa de traducciones especializadas en escritores?
CALIDAD
1Global está orientada hacia la calidad y para ello contamos con un riguroso Sistema de Calidad que tiene una forma triangular. El vértice es nuestra orientación hacia las necesidades del cliente, ya que nuestro objetivo es exceder sus expectativas. Los dos puntos de apoyo en los que confiamos para conseguir lo anterior son: en primer lugar, excelentes traductores de documentos para escritores y, en segundo lugar, rigurosos procedimientos y controles de calidad conforme a las normas de calidad ISO-9001 y EN-15038. Gracias a ello, hemos conseguido un ratio de traducciones conformes superior al 99%. Ver nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.
Nuestros precios son muy competitivos y sobre los mismos practicamos importantes descuentos por repetición y por volumen.
PRECIOS COMPETITIVOS
RAPIDEZ
Muchas veces nuestros clientes necesita traductores para escritores rápidos y para satisfacer esta necesidad ofrecemos una modalidad de traducciones para escritores urgentes en que nos adaptamos al plazo que el cliente necesite, siempre que sea viable. Ello lo conseguimos gracias a contar más de 500 traductores nativos, y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos. Si necesita un traductor rápido sobre literatura, indíquenos el plazo máximo en la que la necesita.
En nuestra empresa de traducción somos conscientes de la importancia de la puntualidad y por ello aplicamos un gran rigor en el cumplimiento de los plazos, siendo nuestro índice de traducciones puntuales superior al 99%. Lo conseguimos trabajando con profesionales serios y con unos procedimientos rigurosos.
PUNTUALIDAD
GRANDES PROYECTOS DE TRADUCCIONES
Gracias a contar con un gran número de traductores de confianza para escritores y a nuestro Sistema de Gestión de Proyectos podemos abordar grandes proyectos formando equipos de traducción bien coordinados y unificando la terminología.
El hecho de haber desarrollado diferentes áreas de especialización y de contar con traductores nativos para escritores altamente especializados en diferentes campos nos permite realizar una amplia variedad de proyectos, incluyendo proyectos en los que dentro de un mismo texto hay terminología correspondiente a varias áreas del conocimiento.
TRADUCCIONES INTERDISCIPLINARES
CONFIDENCIALIDAD
Todos los profesionales que trabajan para nuestra agencia de traductores especializados en escritores firman un Compromiso de Confidencialidad. Si el cliente lo desea, podemos firmar nosotros a su vez un Acuerdo de Confidencialidad con el mismo.
Tenemos una filosofía de adaptación a las necesidades y gustos del cliente. Díganos exactamente qué necesita y haremos todo lo que podamos para proporcionárselo. Háganos saber si la traducción que necesita es jurada o normal. Díganos qué programa informático prefiere, si necesita trabajo de formateo, composición o diseño gráfico, qué estilo lingüístico prefiere o si desea que usemos su glosario corporativo. Díganos todo lo que necesita… si podemos hacerlo, lo haremos.
ADAPTACIÓN AL CLIENTE
Si necesita un despacho de traducciones profesionales para escritores:
Muchos clientes satisfechos con nuestra oficina de intérpretes y traductores de textos para escritores
Nuestra mayor satisfacción tras 19 años en el sector de la traducción y la interpretación es la fidelidad de nuestros clientes. Algunos de ellos son los siguientes:
Age Fotostock
Agius Language Services
Altour
Ballon Mag
Circulo De Lectores
Comunicación Iberoamericana
Editorial Tébar
El Periodico
Excellence 2000
Greendata Library Technology
Guia De Prensa. Estudios De Prensa Industrial
Harmonia Catalunya
Incult Iniciativas Culturales
Integralpress
Javier Olona Klunder
Kyoto Studios
Libreria Bardon
Mcgraw-Hill Interamericana
Milcap Media Group
Newsline Gabinete De Prensa Y Comunicación
Ofelmaga
Planeta Corporación
Publiespaña
Vending-Books
Calidad de nuestra agencia de traducciones para escritores buenos e intérpretes de confianza
Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad para traducciones e interpretaciones en base a las normas de calidad ISO 9001 y UNE EN 15038 garantiza la precisión, el rigor y la fidelidad al texto o versión original.
Algunos de nuestros mecanismos para garantizar un servicio excelente son los siguientes:
- Todos nuestros traductores de documentos para escritores son nativos del idioma de destino.
- Rigurosa selección de traductores fiables para escritores para cada tipo de traducción, según la temática y modalidad de traducción.
- Adecuada investigación de la terminología y documentación sobre el tema en cuestión.
- Diversos controles de calidad: revisiones y comprobaciones llevadas a cabo por diferentes profesionales.
- Uso de glosarios y herramientas de traducción (programas de traducción asistida, etc.).
- Estrictos procedimientos para la realización de nuestras traducciones, interpretaciones y otros servicios (así como para el funcionamiento de todos los departamentos).
Más información sobre nuestro Sistema de Gestión de la Calidad.
Si necesita una empresa de traducciones especializadas en escritores buenas:
Provincias en las que ofrecemos servicio de traductor profesional para escritores
Consulta o solicitud de presupuesto gratuito
Combinaciones lingüísticas que más traduce nuestro despacho de traducciones profesionales para escritores de calidad
Las combinaciones lingüísticas más solicitadas son las siguientes: servicio de traductor profesional para escritores del español al inglés, del inglés al castellano, del español al alemán y alemán al castellano, así como del español al italiano, del italiano a castellano, español a chino y chino a castellano. También tenemos una considerable demanda de servicios de traducciones para escritores de calidad del castellano al francés, del francés a español, castellano a portugués y portugués a español, así como de traductores buenos para escritores del castellano a árabe, del árabe a español, castellano a ruso, ruso a español, castellano a rumano y rumano a español.
Asimismo ofrecemos otras combinaciones lingüísticas del castellano y a dicho idioma, del inglés y a esa lengua y del y a otros idiomas europeos, como el holandés, neerlandés, catalán / valenciano, vasco / euskera, gallego, sueco, danés, finés / finlandés, polaco, búlgaro, checo, noruego, griego, eslovaco, estonio, lituano, griego y húngaro. Para el servicio de traductores nativos sobre para escritores al y del ucraniano, bielorruso, letón, esloveno, serbio, croata, bosnio, irlandés, maltés, moldavo, georgiano, macedonio y albanés conviene tener en cuenta que en ocasiones necesitaremos un poco más de plazo para tramitar la traducción, debido a que hay menos traductores para escritores nativos que en otras combinaciones lingüísticas.
También ponemos a su disposición nuestro servicio de traductor profesional para escritores al y del chino mandarín, chino cantonés, árabe, hindi, urdú, bengalí, panyabi, tagalog, japonés, nepalí, pastún, persa, bahasa indonesia, malayo, tailandés, vietnamita, camboyano, birmano, coreano y otros idiomas asiáticos, así como al y del amazig y otras lenguas bereberes, hausa, fulani, mandé, tuareg, amhárico y más de 150 lenguas de todo el mundo. Para algunas lenguas muy poco comunes, como el uzbeko, tayiko, kazako, yoruba, songhay, igbo, lingala, swahili o gujarati, frecuentemente tendremos que pasar por el inglés como idioma puente, debido a la falta de traductores de confianza para escritores que sepan castellano.
Traductores para escritores jurados excelentes
También ofrecemos el servicio de traducciones para escritores juradas, las cuales le serán entregadas por mensajero en el domicilio que nos indique. Si es urgente normalmente se intentará que el traductor certificado para escritores esté lo más cerca posible de su domicilio. En caso contrario, el traductor oficial para escritores puede encontrarse en otra provincia a efectos de conseguir precios más competitivos para Usted gracias a crear economías de escala. Todos nuestros traductores jurados para escritores están reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores español.
Ciertos organismos en España pueden poner problemas si la traducción de ciertos documentos especializados a presentar ante dichas instituciones no es jurada por un traductor oficial para escritores reconocido por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Por eso, antes de encargar una traducción a presentar ante un organismo oficial es necesario preguntar al mismo si dicha traducción tiene que ser jurada o no. En caso de que no sea necesaria una traducción certificada es preferible pedir a la agencia de traductores especializados en escritores una traducción no oficial, ya que es más barata y menos literal.
Algunos organismos que suelen exigir traductores oficiales para escritores son los siguientes:
Juzgados. | |
Audiencias provinciales. | |
Registros de la propiedad. | |
Registros Civiles. |
Muestra de traducción realizada por nuestra empresa de traducciones especializadas en escritores precisas y baratas
Gabriela Valencia.- Personas de 24 a 35 años, hombres y mujeres económicamente activos que viven o trabajan en la parroquia Iñaquito, con un ingreso mensual superior a $1000 mensuales que tengan algún tipo de problema de salud visual pero además un claro gusto por los productos de moda y tendencia que mejoren su imagen corporal.
Individuos que tienen prácticamente controlada/tratada su deficiencia visual y que principalmente buscan estar a la moda siguiendo las tendencias mundiales de celebridades e influencers, personas que tienen mucho en cuenta su imagen externa y lo que las demás personas piensan de ello.
Tienen la costumbre de adquirir frecuentemente ropa y accesorios de marca (alta gama) para satisfacer su necesidad de aprobación externa.
Muestran un interés especial por marcas como: Ray-ban, Oakley, Carolina Herrera, La Coste, Salvatore Ferragamo, Cartier, Prada, Versace, etc.
Personas que se consideran exclusivas y que demandan una atención personalizada y rápida con un poder adquisitivo elevado que les permite darse este tipo de lujos.
Usuarios que se conectan a internet a través de dispositivos móviles más de 4 horas diarias; buscan información a través de Google sobre algún tema laboral, estudiantil e incluso productos y servicios.
También tienen un uso casi adictivo de las redes sociales: Facebook, Instagram y Twitter, siempre buscando celebridades a quién seguir e imitar su imagen, además de marcas y empresas de su preferencia para enterarse de sus actualizaciones y aprovechar algún tipo de oferta o descuento. Consumen contenidos innovadores, creativos y novedosos que les aporte valor a su vida; formatos intuitivos que les permita enterarse de inmediato del mensaje central de la publicidad.
Usan las redes sociales no solo como espectadores sino también crean contenido mostrando a sus seguidores su apariencia externa: Vestimenta, lo que comen, viajes, etc. Son personas fácilmente influenciables por las tendencias de moda y los famosos.
Todo el proceso de compra lo realizan online.
Óptica Ceibo puede captar este target en Google, atrayéndolos con anuncios de Google Ads utilizando palabras clave como gafas de marca, gafas Ray-Ban, lentes Carolina Herrera, lentes de moda, etc. Y con publicaciones pagadas de interacción y tráfico que promocionen productos de alta gama importados de la empresa.
Así como sobre intérpretes para escritores para conferencias, juicios ferias, eventos, juicios, reuniones de negocios, etc., transcripción de cintas y audios de temas para escritores, revisión de traducciones para escritores, maquetación y otros servicios lingüísticos, así como sobre los formatos con los que trabajamos (Word, Excel, Access para bases de datos, Powerpoint para presentaciones, html, xml, Wordpress para webs, etc.).
Contactar: departamentos de nuestra agencia de traductores especializados en escritores de pago
Si lo desea, puede escribirnos a:
Coordinación
Para solicitar un traductor para escritores cerca de mi; en formato Word, Excel, Access, Powepoint, html, Wordpress, pdf, etc., intérprete para escritores de cabina o consecutiva para conferencias o de enlace para reuniones de negocio o juicios, doblaje, transcripción de cintas y audios literarios, maquetación de textos literarios traducidos, revisión de traducciones de documentos para escritores u otro servicio lingüístico.
Si desea trabajar para nosotros, ya sea como traductor freelance para escritores o como profesional contratado en alguno de nuestros departamentos. Necesitamos en especial traductores fiables para escritores al y del inglés británico, chino, polaco, checo, eslovaco, ruso, ucraniano, árabe, alemán, italiano, holandés, francés y rumano. También son bienvenidos traductores precisos para escritores del y al inglés americano, neerlandés, japonés, euskera, gallego, hindi, sueco, danés, noruego, finés, búlgaro, bielorruso y moldavo. En menor medida precisamos de traductores de confianza para escritores para el inglés australiano, catalán, valenciano, húngaro, estonio, así como traductores profesionales para escritores en letón, lituano, griego, urdú, bengalí, pastún, persa, panyabí y coreano.
En cuanto a las especialidades, sobre todo tenemos necesidad de traductores baratos para escritores y sobre software, científicos, aeronáuticos, de telecomunicaciones, automoción, electrónica e ingeniería. También de traductores nativos de máquinas y equipos y de traductores low cost para escritores de textos sobre temática textil, ferroviaria, naviera, sobre energías renovables, electricidad, aviación, distribución comercial minorista y mayorista, revistas y periódicos. En menor medida nos hacen falta traductores profesionales para textos sobre tecnología (especialmente tecnología de la información), metalurgia, química (sobre todo hidrocarburos, petroquímica y combustibles), moda, energía nuclear, energía térmica, gas, educación, viajes, salud, toxicología, construcción, agricultura, ganadería, recetas, cartas de restaurante, patentes y pliegos de condiciones para licitaciones de proyectos de obras públicas, puertos, aeropuertos e infraestructura.
Administración
Marketing
Si está interesado en ser nuestro agente comercial o en otros temas relacionados con la publicidad, la labor comercial, la comunicación y el marketing de las traducciones para escritores y otros servicios lingüísticos (incluyendo redes sociales y marketing digital).
Traductores en especialidades cercanas a la de escritores
Asimismo tenemos traductores profesionales en áreas próximas a la de escritores:
- Traductores de novelas y narrativa
- Servicio de traductores de calidad de teatro
- Empresa de traductores de ensayos y narrativa de pago buenos
- Agencia de traductores buenos, baratos y rápidos técnicos
- Despacho de los mejores traductores informáticos
- Oficina de traductores profesionales y urgentes legales
Si necesita un despacho de traducciones profesionales para escritores de calidad: